MAZDA MODEL MX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 571 of 603

Informácie pre zákazníkov
Vyhlásenie o zhode
8-31

Page 572 of 603

Elektromagnetická kompatibilita
Vaše vozidlo Mazda bolo testované a certifikované poda predpisu UNECE*1 þ. 10, pokia
ide o elektromagnetickú kompatibilitu. Vysielaþe v pásme rádiových vn (RF)
(napr. mobilné telefóny, amatérske vysielaþky a pod.) môžu by" vo vašom vozidle Mazda
inštalované iba vtedy, ke spajú technické dáta v nižšie uvedenej tabuke.
*1 UNECE je skratka pre Európsku hospodársku komisiu OSN.

Je na vašej zodpovednosti zabezpeþi", aby inštalované zariadenia vyhovovali platným
miestnym legislatívam. Inštaláciu každého takého zariadenia zverte kvalifikovanej
vyškolenej osobe.
¾Neinštalujte žiadne vysielače, mikrofóny, reproduktory ani iné zariadenia v mieste,
ktoré je v dosahu nafukovania bezpečnostného vzduchového vaku.
¾Anténové vedenie neupevňujte na originálnu kabeláž vozidla, palivové vedenie a brzdové
hadičky. Anténové vedenie ak je to možné neveďte rovnobežne s káblovými zväzkami.
¾Anténové a napájacie vedenie držte najmenej 100 mm z dosahu elektronických modulov
a bezpečnostných vzduchových vakov.
¾Nepoužívajte zapaľovač cigariet alebo elektrickú zásuvku ako zdroj napájania pre
zariadenia vysielajúce na vysokej frekvencii.

Umiestnenie antén:
: ľavá strana veka
batožinového priestoru
Frekvenþné pásmo (MHz) Maximálne vyžarovaný výkon (W) Umiestnenie antény
50 – 54 50
68 – 87,5 50
142 – 176 50
380 – 470 50
806 – 940 10
Informácie pre zákazníkov
Elektromagnetická kompatibilita
8-32

Page 573 of 603

Frekvenþné pásmo (MHz) Maximálne vyžarovaný výkon (W) Umiestnenie antény
1 200 – 1 300 10
1 710 – 1 885 10
1 885 – 2 025 10
2 400 – 2 500
0,01*1V kabíne*1
*1 Iba pre Bluetooth®
POZNÁMKA
Po inštalácii vysielaþa v pásme rádiových vn (RF) skontrolujte, þi sa neobjavili poruchy
spôsobené alebo prenášané na všetko elektrické príslušenstvo vozidla, a to v pohotovostnom
režime, ako aj v režime prenosu signálu.
Vykonajte kontrolu všetkého elektrického príslušenstva:
so spínaþom zapaovania v polohe ON,
so spusteným motorom,
pri testovaní za jazdy rôznou rýchlos"ou.
Informácie pre zákazníkov
Elektromagnetická kompatibilita
8-33

Page 574 of 603

Informácie pre používateov o odbere a likvidácii starého
zariadenia a použitých batérií
Pri likvidácii starých batérií dodržujte nižšie uvedené informácie.
Informácie o likvidácii v Európskej únii
Tieto symboly preškrtnutých odpadových nádob na výrobkoch, obaloch alebo sprievodnej
dokumentácii znamenajú, že použité elektronické zariadenia a batérie sa nesmú likvidova" s
bežným domácim odpadom. Aby boli staré výrobky a použité batérie správne zlikvidované
a recyklované, odvezte ich na príslušné zberné miesta, a to v súlade s vašou národnou
legislatívou a Smernicou 2006/66/ES.

Správnou likvidáciou týchto výrobkov a batérií pomôžete zachráni" hodnotné zdroje
a zabránite možným negatívnym vplyvom na udské zdravie a prostredie, ktoré by mohli
inak vzniknú" pri nesprávnej manipulácii s odpadom.

Viac informácií o odbere a recyklácii starých výrobkov a batérií získate na svojej miestnej
samospráve, na odbernom mieste alebo na mieste, kde ste tieto veci zakúpili.
POZNÁMKA
Je možné použi" dve dolné písmená v kombinácii so symbolom preškrtnutej smetnej nádoby.
V tomto prípade je to v súlade s požiadavkou Smernice pre použité chemikálie.
Symboly „Pb” a „Cd” znamenajú olovo a kadmium.
Informácie o likvidácii v iných krajinách mimo Európskej únie
Vyššie uvedené symboly platia iba pre Európsku úniu. Ak chcete zlikvidova" staré výrobky
a použité batérie, kontaktujte svoju miestnu samosprávu, vaše zberné miesto alebo sa na
správny spôsob likvidácie opýtajte na mieste, kde ste tieto veci zakúpili.
Informácie pre zákazníkov
Zhromažovanie / likvidácia starého vybavenia / použitých akumulátorov
8-34

Page 575 of 603

9Technické údaje
Identifikaþné þísla ............................. 9-2
Informaþné štítky na vozidle..............
...................................................... 9-2
Technické údaje ................................ 9-4
Technické údaje ........................... 9-4Možnosti vlastného nastavenia ...... 9-10
Možnosti vlastného nastavenia ..........
.................................................... 9-10
9-1

Page 576 of 603

Informaþné štítky na
vozidle
Identifikaþné þíslo vozidla
(Juhoafrická republika, Rada pre
spoluprácu v Golfskom zálive)
Identifikaþné þíslo vozidla zákonne
identifikuje vaše vozidlo. ýíslo je uvedené
na štítku pripevnenom na priehradke
nachádzajúcej sa v avom rohu
prístrojovej dosky. Tento štítok je ahko
viditený cez þelné sklo.
Štítok modelu vozidla
ýíslo podvozka / Identifikaþné þíslo
vozidla (Írsko, Svazijsko, Namíbia,
Botswana, Lesotho, Veká Británia)
ýíslo podvozka
Ke otvoríte kryt znázornený na obrázku,
uvidíte þíslo podvozka.
Identifikaþné þíslo vozidla
Technické údaje
Identifikaþné þísla
9-2

Page 577 of 603

Informaþný štítok o systéme
riadenia emisií vozidla (Filipíny)
Štítok s hodnotami tlaku vzduchu v
pneumatikách
Model s riadením na avej strane
Model s riadením na pravej strane
ýíslo motora
Predná strana vozidla
Štítok so znaþkou zhody (Rada pre
spoluprácu arabských štátov
v Zálive)
Na tomto štítku je vyznaþený mesiac a rok
výroby.

Technické údaje
Identifikaþné þísla
9-3

Page 578 of 603

Technické údaje
Motor
PoložkaŠpecifikácia
SKYACTIV-G 1.5 SKYACTIV-G 2.0
Typ radový štvorvalec DOHC-16V
Vtanie × Zdvih 74,5 × 85,8 mm 83,5 × 91,2 mm
Zdvihový objem 1 496 ccm 1 998 ccm
Kompresný pomer 13,0

Rada pre spoluprácu v Golfskom zálive
Položka Špecifikácia
Maximálny výkon moto-
ra / pri otáþkach118 kW/6 000 ot/min
Maximálny krútiaci mo-
ment motora / pri otáþ-
kach200 N·m/4 600 ot/min
Maximálna rýchlos"194 km/h
Elektrický systém
Položka Klasifikácia
AkumulátorN-55 (S)
*1
12 V/45 Ah / 20 h*2
ýíslo zapaovacej
svieþkyOriginálne zapaovacie svieþky
Mazda*3PE5R-18-110 alebo PE5S-18-110
*1 N-55 (S) je urþený pre systém i-stop (NA ZASTAVENIE A ŠTARTOVANIE) / systém i-ELOOP. Mali by sa
používa" iba N-55 (S), aby bola zaistená správna funkcia systému i-stop (PRE ZASTAVENIE A
ŠTARTOVANIE)/systému i-ELOOP. Podrobnosti získate v kvalifikovanej opravovni, odporúþame
autorizovanú opravovu vozidiel Mazda.
*2 Nie pre systém i-stop / i-ELOOP.*3 Tieto zapaovacie svieþky zaruþia optimálnu výkonnos" SKYACTIV-G. Podrobnosti získate v kvalifikovanom
servise, odporúþame autorizovaný servis vozidiel Mazda.
Pri čistení irídiových sviečok nepoužívajte drôtenú kefu. Mohlo by dôjsť k poškodeniu jemného
nánosu irídia a platinových hrotov.
Technické údaje
Technické údaje
9-4

Page 579 of 603

Kvalita mazív
MazivoKlasifikácia
Európa Okrem Európy
Motorový olej
*1
Odporúþané oleje*2Kvalita oleja
Originálny olej Mazda 0W-20 Supra
API SG/SH/SJ/SL/SM/SN alebo
ILSAC GF-II/GF-III/GF-IV/GF-V Originálny olej Mazda 5W-30 Ultra
Kvalita alternatívneho oleja
*3
API SN alebo ACEA
A5/B50W-20
5W-30
Chladiaca kvapalina motora Typ FL-22
Olej manuálnej prevodovky
Mazda Original Long Life Gear Oil IS
*4
Kvapalina automatickej prevo-
dovkyJWS3309
Olej zadného diferenciálu Mazda Long Life Hypoid Gear Oil SG1
Brzdová/spojková kvapalina SAE J1703 alebo FMVSS116 DOT-3 alebo DOT-4
*1 Pozrite Odporúþaný typ oleja na strane 6-19.
Nepoužívajte oleje, ktoré nesplujú vyššie uvedené špecifikácie alebo požiadavky. Použitie nevhodného oleja
môže ma" za následok poškodenie motora, ktoré nie je kryté zárukou poskytovanou firmou Mazda.
*2 Originálne oleje Mazda sú špeciálne navrhnuté/vyskúšané pre konkrétne motory. Pre optimálny výkon
odporúþame vždy používa" originálne oleje Mazda.
*3 Ak nemôžete zaisti" originálny olej Mazda, môžete taktiež použi" alternatívny olej spajúci vyššie uvedené
špecifikácie.
*4 Mazda Original Long Life Gear Oil IS je lepší olej pre optimálny pocit z radenia. Použitie oleja Mazda
Original Long Life Gear Oil IS je odporuþené.
Pokia nemôžete použi" olej Mazda Original Long Life Gear Oil IS, použite štandardný olej (API Service
GL-4 (SAE 75W-90)). Radenie pri vemi nízkych teplotách môže by" "ažké.
Odstraovaþ usadenín
Odstraovaþ usadenínKlasifikácia
Európa Okrem Európy
Odstraovaþ usadenín
*1Originálny odstraovaþ usadenín Mazda
(K002 W0 001)
*1 Používajte originálny odstraovaþ usadenín Mazda. Použitie neoriginálneho odstraovaþa usadenín môže
spôsobi" vnútorné zlyhanie palivovej sústavy. Podrobnosti pozrite 3-24, 6-6.
Technické údaje
Technické údaje
9-5

Page 580 of 603

Objemy
(Približné množstvo)
Položka Objem
Motorový
olejS výmenou olejového filtra 4,3 l
Bez výmeny olejového filtra 4,1 l
Chladiaca
kvapalina
motoraSKYACTIV-G 1.5Model s riadením na avej strane 5,6 l
Model s riadením na pravej strane 5,8 l
SKYACTIV-G 2.0Manuálna
prevodovkaModel s riadením na a-
vej strane6,0 l
Model s riadením na pra-
vej strane6,2 l
Automatická
prevodovkaSaudská Arábia 6,2 l
Model s riadením na pra-
vej strane6,0 l
Okrem vyššie uvedených
modelov5,9 l
Olej manuálnej prevodovky 2,0 l
Kvapalina automatickej prevodovky 7,2 l
Olej zadného diferenciálu 0,6 l
Palivová nádrž 45,0 l
Kontrolu hladiny olejov a kvapalín vykonávajte pomocou mierok alebo znaþiek na nádržkách.
Rozmery
PoložkaParametre vozidla
Model so s"ahovacou
strechouModel s pevnou sklápa-
cou strechou
Celková džka 3 915 mm 3 915 mm
Celková šírka 1 735 mm 1 735 mm
Celková výška16-palcové kolesá 1 225 mm 1 230 mm
17-palcové disky kolies 1 230 mm 1 235 mm
Rozchod predných kolies 1 495 mm 1 495 mm
Rozchod zadných kolies 1 505 mm 1 505 mm
Rázvor náprav 2 310 mm 2 310 mm
Technické údaje
Technické údaje
9-6

Page:   < prev 1-10 ... 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 610 next >