MAZDA MODEL MX-5 2017 Upute za uporabu (in Crotian)

Page 551 of 579

Položaji antene:
: lijevo od poklopca
prtljažnika
Frekvencijski pojas (MHz) Maksimalna izlazna snaga (u vatima) Položaji antene
50 Š 54 50
68 Š 87.5 50
142 Š 176 50
380 Š 470 50
806 Š 940 10
1.200 Š 1.300 10
1.710 Š 1.885 10
1.885 Š 2.025 10
2.400 Š 2.500
0,01*1U kabini*1
*1 Samo za Bluetooth®
NAPOMENA
Nakon montiranja RF odašiljaþa provjerite poremeüaje od i do svih elektriþnih ureÿaja u
vozilu, u naþinima rada mirovanja i emitiranja.
Provjerite sve elektriþne ureÿaje:
•s paljenjem postavljenim na ON
•s pokrenutim motorom
•tijekom cestovnog testa pri razliþitim brzinama.
Korisniþke informacije
Elektromagnetska kompatibilnost
8-33

Page 552 of 579

Informacije za korisnike o prikupljanju i odlaganju stare
opreme i istrošenih baterija
Kad odlažete stare baterije, pregledajte sljedeüe informacije.
tInformacije o odlaganju u Europskoj uniji
Simbol prekrižene kante za smeüe na proizvodima, pakiranjima i/ili priloženim
dokumentima znaþi da se istrošeni elektroniþki proizvodi i baterije ne smiju miješati s
kuüanskim otpadom. Za odgovarajuüu obradu, obnavljanje i recikliranje starih proizvoda i
istrošenih baterija odnesite ih na odgovarajuüe odlagalište, u skladu s državnim zakonima i
Direktivama 2006/66/EC.

Pravilnim odlaganjem ovih proizvoda i baterija pomažete u oþuvanju vrijednih resursa i
sprjeþavate potencijalne negativne uþinke na ljudsko zdravlje i okoliš, koji bi inaþe mogli
proizaüi iz neodgovarajuüeg postupanja s otpadom.

Za više informacija o zbrinjavanju i recikliranju starih proizvoda i baterija kontaktirajte
lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodajno mjesto na kojem ste kupili predmet.
NAPOMENA
Donja dva slova mogu se koristiti u kombinaciji sa simbolom prekrižene kante za smeüe. U
tom sluþaju to je u skladu sa zahtjevom koji postavlja Direktiva za korištenu kemikaliju.
"Pb" i "Cd" odnose se na olovo i kadmij.
tInformacije o odlaganju u drugim zemljama izvan Europske unije
Gornji simboli važe samo u Europskoj uniji. Ako želite odbaciti stare proizvode i istrošene
baterije, kontaktirajte lokalne vlasti, odlagalište otpada ili prodajno mjesto na kojem ste
kupili predmete te upitajte za pravilni naþin odlaganja.
Korisniþke informacije
Prikupljanje/zbrinjavanje stare opreme/korištenog akumulatora
8-34

Page 553 of 579

9Specifikacije
Identifikacijski brojevi ..................... 9-2
Oznake s informacijama o vozilu ......
...................................................... 9-2
Specifikacije ...................................... 9-4
Specifikacije ................................ 9-4Znaþajke personalizacije ................9-10
Znaþajke personalizacije ............9-10
9-1

Page 554 of 579

Oznake s informacijama o
vozilu
tIdentifikacijski broj vozila
(Južnoafriþka Republika, Vijeüe za
suradnju u Arapskom zaljevu)
Identifikacijski broj vozila pravno
identificira Vaše vozilo. Broj se nalazi na
ploþici koja je postavljena na poklopac
koji se nalazi na gornjoj lijevoj strani
ploþe s instrumentima. Ta se ploþa lako
može vidjeti kroz vjetrobransko staklo.
ttPloþa modela
ttBroj šasije / identifikacijski broj
vozila (Irska, Svazi, Namibija,
Bocvana, Lesoto, Ujedinjeno
Kraljevstvo)
Broj šasije
Otvorite poklopac prikazan na slici kako
biste provjerili broj šasije.
Identifikacijski broj vozila
Specifikacije
Identifikacijski brojevi
9-2

Page 555 of 579

tNaljepnica s podacima o kontroli
emisije vozila (Filipini)
ttOznaka tlaka u gumama
Model s upravljaþem na lijevoj strani
Model s upravljaþem na desnoj strani
ttBroj motora
Naprijed
ttPloþica sukladnosti (Vijeüe za
suradnju u arapskom zaljevu)
Godina i mjesec proizvodnje nalaze se na
ovoj ploþici.

Specifikacije
Identifikacijski brojevi
9-3

Page 556 of 579

Specifikacije
tMotor
StavkaSpecifikacija
SKYACTIV-G 1.5 SKYACTIV-G 2.0
Vrsta DOHC-16V redni, 4-cilindriþni
Provrt x hod klipa 74,5 × 85,8 mm 83,5 × 91,2 mm
Radni volumen 1.496 ml (1.496 ccm) 1.998 ml (1.998 ccm)
Omjer kompresije 13,0

Vijeüe za suradnju u Arapskom zaljevu
Stavka Specifikacija
Maksimalna snaga/brzina
vrtnje motora118 kW/6.000 o/min
Maksimalni okretni mo-
ment/brzina vrtnje motora200 N m / 4.600 o/min
Maksimalna brzina 194 km/h
tElektriþni sustav
Stavka Klasifikacija
AkumulatorN-55 (S)
*1
12 V – 45 Ah / 20 HR*2
Broj svjeüice
Mazdina originalna svjeüica*3PE5R-18-110 ili PE5S-18-110
*1 N-55 (S) osmišljen je za sustav i-stop (ZA ZAUSTAVLJANJE I POKRETANJE)/sustav i-ELOOP. Za
osiguravanje ispravnog rada sustava i-stop, smije se upotrebljavati samo N-55 (S) (ZA ZAUSTAVLJANJE I
POKRETANJE)/sustav i-ELOOP. Obratite se struþnom serviseru, preporuþujemo ovlaštenog Mazdinog
servisera radi pojedinosti.
*2 Nije za sustav i-stop/i-ELOOP.*3Svjeüice SKYACTIV-G nude optimalnu izvedbu. Obratite se struþnom serviseru, preporuþujemo ovlaštenog
Mazdinog servisera radi pojedinosti.
OPREZ
Ne koristite se žičanom četkom za čišćenje svjećica od iridija. Fine obloge na šiljcima od legure
iridija i platine mogu se oštetiti.
Specifikacije
Specifikacije
9-4

Page 557 of 579

tKakvoüa maziva
MazivoKlasifikacija
Europa Osim Europe
Motorno ulje
*1
Preporuþena ulja*2Kvaliteta ulja
Originalno Mazda ulje Supra 0W-20
API SG/SH/SJ/SL/SM/SN ili
ILSAC GF-II/GF-III/GF-IV/GF-V Originalno Mazda ulje Ultra 5W-30
Kvaliteta alternativnog ulja
*3
API SN ili ACEA
A5/B50W-20
5W-30
Rashladno sredstvo FL-22 vrsta
Ulje za ruþni prijenos
Dugovjeþno originalno Mazdino ulje za mjenjaþe IS
*4
Te k uüina za automatski prije-
nosJWS3309
Ulje u stražnjem diferencijalu Mazda dugovjeþno hipoidno ulje za mjenjaþe SG1
Te k uüina za koþnice/spojku SAE J1703 ili FMVSS116 DOT-3 ili DOT-4
*1 Pogledajte Preporuþeno ulje na stranici 6-18.
Ne koristite ulja koja ne zadovoljavaju gore navedene specifikacije ili zahtjeve. Upotreba neprikladnog ulja
može dovesti do ošteüenja motora, što nije pokriveno Mazdinim jamstvom.
*2 Mazdina originalna ulja posebno su dizajnirana/testirana za odreÿen motor. Za optimalnu izvedbu
preporuþujemo stalno korištenje Mazdinih originalnih ulja.
*3 Ako ne možete pronaüi Mazdino originalno ulje, mogu se koristiti i alternativna motorna ulja koja
zadovoljavaju navedene specifikacije.
*4 Dugovjeþno originalno Mazdino ulje za mjenjaþe IS je vrhunsko ulje za optimalan rad mjenjaþa. Preporuþuje
se uporaba dugovjeþnog originalnog Mazdina ulja za mjenjaþe IS.
Ako ne možete nabaviti dugovjeþno originalno Mazdino ulje za mjenjaþe IS, upotrijebite standardno ulje (API
Service GL-4 (SAE 75W-90)). Meÿutim, mijenjanje brzina pri vrlo niskim temperaturama može postati
otežano.
týistaþ
ýistaþKlasifikacija
Europa Osim Europe
ýistaþ naslaga
*1Mazdin originalni þistaþ naslaga
(K002 W0 001)
*1 Koristite se Mazdinim originalnim þistaþem naslaga. Upotreba zamjenskog þistaþa naslaga prouzroþila bi
unutarnji kvar sustava za gorivo. Pojedinosti potražite u 3-24, 6-5.
Specifikacije
Specifikacije
9-5

Page 558 of 579

tZapremnine
(Približne koliþine)
Stavka Obujam spremnika
Motorno
uljeSa zamjenom uljnog filtra 4,3 l
Bez zamjene uljnog filtra 4,1 l
Rashladno
sredstvoSKYACTIV-G 1.5Model s upravljaþem na lijevoj strani 5,6 l
Model s upravljaþem na desnoj strani 5,8 l
SKYACTIV-G 2.0Ruþni prije-
nosModel s upravljaþem na
lijevoj strani6,0 l
Model s upravljaþem na
desnoj strani6,2 l
Automatski
prijenosSaudijska Arabija 6,2 l
Model s upravljaþem na
desnoj strani6,0 l
Osim gore navedenih 5,9 l
Ulje za ruþni prijenos 2,0 l
Te k uüina za automatski prijenos 7,2 l
Ulje u stražnjem diferencijalu 0,6 l
Spremnik za gorivo 45,0 l
Provjerite razine ulja i tekuüina s pomoüu mjerenog štapa ili mjernog ureÿaja rezervoara.
tDimenzije
StavkaTe h n iþki podaci vozila
Model s mekanim kro-
vomModel s krovom na uvla-
þenje
Ukupna duljina 3.915 mm 3.915 mm
Ukupna širina 1.735 mm 1.735 mm
Ukupna visinaVozilo s kotaþima od 16
inþa1.225 mm 1.230 mm
Vozilo s kotaþima od 17
inþa1.230 mm 1.235 mm
Trag ko taþa sprijeda 1.495 mm 1.495 mm
Trag ko taþa straga 1.505 mm 1.505 mm
Meÿuosovinski razmak 2.310 mm 2.310 mm
Specifikacije
Specifikacije
9-6

Page 559 of 579

tŽarulje
Vanjsko svjetlo
ŽaruljaKategorija
Snaga u vatima
UNECE*1 (SAE)
Prednja svjetlaDuga svjetla / kratka
svjetlaLED
*2Š (Š)
Kratka svjetla širokog
dometa
*LED*2Š (Š)
Dnevna svjetlaS LED žaruljama
LED
*2Š (Š)
Sa žaruljama 21 W21W (7440)
Pozicijska svjetla
LED
*2Š (Š)
Svjetla prednjih pokazivaþa smjera 21 WY21W (7443NA)
Svjetla boþnih pokazivaþa smjera
5
*3WY5W (—)
Visoko postavljeno svjetlo koþnice
LED
*2Š (Š)
Svjetla stražnjih pokazivaþa smjera 21 WY21W (7443NA)
Svjetla koþnica
LED
*2Š (Š)
Stražnja svjetla
LED
*2Š (Š)
Svjetla za vožnju unatrag 21 W21W (7440)
Stražnje svjetlo za maglu
*LED*2Š (Š)
Svjetla za registracijsku ploþicu 5 W5W (Š)
*1 Akronim UNECE oznaþava gospodarsku komisiju Ujedinjenih naroda za Europu.*2 LED je kratica za Light Emitting Diode (dioda koja emitira svjetlo).*3 Zamjena žarulje nije moguüa jer je ugraÿena u jedinicu. Zamijenite jedinicu.

Unutarnje svjetlo
ŽaruljaKategorija
Snaga u vatima
UNECE*1
Stropno svjetlo 10Š
Svjetlo u prtljažniku 5Š
*1 Akronim UNECE oznaþava gospodarsku komisiju Ujedinjenih naroda za Europu.
Specifikacije
Specifikacije
*Neki modeli.9-7

Page 560 of 579

tGume
Primjer traga gume i njegovo značenje
Nominalna širina
Nominalni omjer u %
Konstrukcijski kodBlato i snijeg
Simbol brzine
Indeks nosivosti (ne na ZR gumama)
Nominalni promjer naplatka u inčima
Informacije o oznaci guma
Izaberite odgovarajuüe gume za vozilo koristeüi se sljedeüim informacijama o oznaci guma.
Simbol brzine Maksimalno dopustiva brzina
Q Do 160 km/h
R Do 170 km/h
S Do 180 km/h
T Do 190 km/h
U Do 200 km/h
H Do 210 km/h
V Do 240 km/h
W Do 270 km/h
Y Do 300 km/h
ZR Više od 240 km/h
Pritisak u gumama i pri napuhavanju
NAPOMENA
Gume optimalno pristaju na šasiju vozila.
Kad zamjenjujete gume, Mazda preporuþuje da ih zamijenite onima koje su iste vrste kao i
gume koje su originalno ugraÿene na vozilo. Za detalje kontaktirajte struþnog servisera,
preporuþujemo ovlaštenog Mazdina servisera.
Provjerite oznaku tlaka u gumama radi veliþine guma te tlaka napuhivanja (stranica 6-34).
Specifikacije
Specifikacije
9-8

Page:   < prev 1-10 ... 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 next >