MAZDA MODEL MX-5 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 391 of 663

Microfonul (hands-free)
Microfonul este folosit pentru rostirea comenzilor vocale sau la efectuarea apelurilor
Hands-free.
Buton convorbire
Activeaz recunoaúterea vocii. În plus, trece peste ghidajul vocal.
Buton pentru începerea convorbii
Rspunde la apelurile primite. În plus, dup selectarea unui contact sau formarea unui
numr, efectueaz apelul atunci când butonul este apsat.
Buton pentru terminarea convorbii
Încheie apelul sau refuz un apel primit. În plus, încheie opera ia de recunoaútere a vocii.
Buton de navigare
Butonul de navigare este folosit pentru reglarea volumului úi operarea afiúajului. Înclina i
sau roti i butonul de navigare pentru a deplasa cursorul. Apsa i pe butonul de navigare
pentru a selecta pictograma.
Reglarea volumului
Butonul de volum de pe butonul de navigare este folosit pentru a regla volumul. Roti i
butonul spre dreapta pentru a creúte volumul úi spre stânga pentru a-l reduce.
Volumul poate fi reglat úi prin folosirea butonului de volum de pe volan.
NOT
•Apsa i pe butonul rotativ pentru volum pentru a activa úi dezactiva modul silen ios.
•Dac volumul este mai mic în compara ie cu alte moduri audio, creúte i volumul de pe
partea dispozitivului.

Volumul conversa iei, al ghidajului vocal úi al tonului de apel pot fi setate fiecare din timp.
1. Selecta i pictograma
din ecranul principal pentru a afiúa ecranul de comunicare.
2. Selecta i
Setări.
3. Regla i
Volumul telefonului úi VR și ton de apel folosind cursorul.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-63

Page 392 of 663

Pregtirea sistemului
Bluetooth
®
tAsocierea dispozitivelor
Pentru a folosi Bluetooth® audio úi
Hands-Free, dispozitivul echipat cu
Bluetooth
® trebuie s fie asociat unit i
folosind urmtoarea procedur. Maximum
7 dispozitive incluzând dispozitive
Bluetooth
® audio úi telefoane mobile
hands-free pot fi asociate.
NOT
•Sistemul Bluetooth® este posibil s nu
opereze pentru 1 sau 2 minute dup ce
contactul trece în pozi ia ACC sau ON
(pornit). Totuúi, acest lucru nu indic o
problem. Dac sistemul Bluetooth
® nu
se conecteaz automat dup ce 1 sau 2
au trecut, asigura i-v c setarea
Bluetooth
® este normal úi încerca i s
reconecta i dispozitivul Bluetooth
® de
pe vehicul.
•Dac dispozitivele cu Bluetooth®- sunt
folosite în urmtoarele locuri sau
condi ii, se poate ca conexiunea prin
Bluetooth
® s nu fie posibil.
•Dispozitivul se afl într-un loc ascuns
fa  de afiúajul central, precum în
spatele unui scaun sau sub acesta sau
în interiorul torpedoului.
•Dispozitivul intr în contact cu sau
este acoperit de un obiect sau un corp
metalic.
•Dispozitivul este setat în modul de
economisire a energiei.
Procedura de conectare
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i Adăugarea unui dispozitiv nou pentru a afiúa
mesajul úi a trece la operarea
dispozitivului.
6. Folosind dispozitivul dumneavoastr,
efectua i o cutare a dispozitivului
Bluetooth
® (dispozitiv periferic).
7. Selecta i „Mazda” din lista de
dispozitive cutate de dispozitiv.
8.(Dispozitiv cu Bluetooth
® versiunea
2.0)
Introduce i codul de asociere din 4
cifre în dispozitiv.
(Dispozitiv cu Bluetooth
® versiunea
2.1 sau superioar)
Asigura i-v c acel cod din 6 cifre
afiúat pe unitatea audio este afiúat úi pe
dispozitiv úi atinge i
Da.
Pot fi cerute permisiunea de conectare
úi permisiunea de accesare a agendei
telefonice pentru telefonul mobil, în
func ie de dispozitivul mobil.
9. Dac asocierea reuúeúte, sunt afiúate
func iile dispozitivului asociat la
Bluetooth
®.
10.(Dispozitivele compatibile cu func ia
Mazda E-mail/SMS)
Mesajele SMS (Short Message
Service - serviciul de mesaje scurte) úi
e-mail pentru dispozitiv sunt
descrcate automat. În func ie de
dispozitiv, poate s fie necesar o
opera iune de aprobare a descrcrii
pentru dispozitivul dumneavoastr.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-64

Page 393 of 663

NOT
•Atunci când registrul de apeluri úi
mesajele sunt descrcate automat,
fiecare setare de descrc are aut omat
trebuie s fie activat.
Consulta i sec iunea „Setrile de
comunicare” de la pagina 5-88.
•Este posibil ca func iile e-mail úi SMS s
nu fie disponibile în unele regiuni.
Dup ce un dispozitiv este înregistrat,
sistemul identific automat dispozitivul.
Prin activarea din nou a sistemului
Bluetooth
® Hands-Free sau prin activarea
sistemului Bluetooth
® Hands-Free prima
dat de la trecerea contactului din pozi ia
OFF (oprit) în pozi ia ACC, starea de
conectare a dispozitivului este indicat în
afiúajul central.
Not IMPORTANT privind
conectarea úi reconectarea automat:
•Dac asocierea este refcut pe acelaúi
telefon mobil, úterge i mai întâi
„Mazda” afiúat pe ecranul de setare
Bluetooth
® al dispozitivului mobil.
•Atunci când sistemul de operare al
dispozitivului este actualizat,
informa iile de asociere pot s fie úterse.
Dac acest lucru se întâmpl,
reprograma i informa iile de asociere pe
unitatea Bluetooth
®.
•Înainte de a conecta dispozitivul,
asigura i-v c Bluetooth
® este „ON”
(activat), atât pe telefon, cât úi pe
vehicul.
tSelectarea dispozitivului
Dac mai multe dispozitive au fost
asociate, unitatea Bluetooth
® face legtura
cu ultimul dispozitiv asociat. Dac dori i
s conecta i un dispozitiv asociat diferit,
trebuie s schimba i legtura. Ordinea
priorit ii dispozitivelor dup ce legtura a
fost schimbat este pstrat chiar úi atunci
când contactul este trecut în OFF.

Conectarea altor dispozitive
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i denumirea dispozitivului pe
care dori i s îl conecta i.
6.
Telefon și audio selec ie
Conecteaz ambele dispozitive ca
hands-free úi audio Bluetooth
®.
Numai telefon selec ie
Conecteaz ca un dispozitiv
hands-free.
Numai audio selec ie
Conecteaz ca Bluetooth
® audio.
NOT
•Urmtoarele func ii pot fi folosite pentru
Hands-free sau audio.
•Hands-free: apeluri telefonice úi
e-mail/SMS
•Audio: Bluetooth® audio, radio
Aha™, Stitcher™
•Este posibil ca func iile e-mail úi SMS s
nu fie disponibile în unele regiuni.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-65

Page 394 of 663

Deconectarea unui dispozitiv
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i denumirea dispozitivului care
este conectat în acel moment.
6. Selecta i
Deconectare.
ttùtergerea unui dispozitiv
Selectarea úi útergerea dispozitivelor
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i denumirea dispozitivului pe
care dori i s îl úterge i.
6. Selecta i
Eliminarea dispozitivului conectat.
7. Selecta i
Da.
ùtergerea tuturor dispozitivelor
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Selecta i
Setări Bluetooth.
5. Selecta i Eliminarea tuturor dispozitivelor asociate.
6. Selecta i
Da.
ttSchimbarea codului PIN
Codul PIN (4 cifre) poate fi schimbat.
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Selecta i
Setări Bluetooth.
5. Selecta i Schimbarea codului de conectare.
6. Introduce i noul cod PIN care trebuie
s fie setat.
7. Selecta i
.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-66

Page 395 of 663

Limbile disponibile*
Limba poate fi schimbat.
Consulta i sec iunea „Setrile” de la
pagina 5-93.
NOT
În func ie de limb, aceasta este posibil s
fie disponibil pentru afiúajul ecranului,
dar nu úi pentru recunoaúterea vocal.
Sistemul audio Bluetooth®
Specifica ia Bluetooth® aplicabil
(recomandat)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0
(conformitate)
Profilul de rspuns
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) ver. 1.0/1.3/1.4

A2DP este un profil care transmite numai
semnal audio unit ii Bluetooth
®. Dac
dispozitivul dumneavoastr audio
Bluetooth
® corespunde numai A2DP, dar
nu úi AVRCP, nu îl pute i utiliza folosind
panoul de control al sistemului audio al
vehiculului. În acest caz, sunt disponibile
numai opera iile pe dispozitivul mobil, la
fel ca atunci când un dispozitiv audio
Bluetooth
® neconform este conectat la
terminalul AUX.
Func iaA2DPAVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3 Ver. 1.4
Redarea X X X X
PauzXX X X
Fiúier (pies)
anterior/
urmtor—X X X
Înapoi — — X X
Derularea ra-
pid înainte—— X X
Afiúaj text — — X X
Repetare — —În func-
 ie de
dispozi-
tivÎn func-
 ie de
dispozi-
tiv
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
*Anumite modele.5-67

Page 396 of 663

Func iaA2DPAVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3 Ver. 1.4
Shuffle (reda-
re aleatorie)——În func-
 ie de
dispozi-
tivÎn func-
 ie de
dispozi-
tiv
Scanare — —În func-
 ie de
dispozi-
tivÎn func-
 ie de
dispozi-
tiv
Directorul ur-
mtor/ante-
rior—— —În func-
 ie de
dispozi-
tiv
X: Disponibil
—: Nedisponibil
NOT
•Consumul bateriei dispozitivelor
Bluetooth
® audio este mai mare atunci
când exist conexiune Bluetooth
®.
•Dac un telefon mobil general este
conectat prin USB în timpul redrii
muzicii cu ajutorul unei conexiuni
Bluetooth
®, conexiunea Bluetooth® este
întrerupt. Din acest motiv, nu pute i
asculta în acelaúi timp muzica redat
printr-o conexiune Bluetooth
® úi
printr-o conexiune USB.
•Dac este conectat un dispozitiv
compatibil cu AVRCP Ver. 1.6 sau
superioar, este posibil ca informa iile
despre melodie s nu fie afiúate corect.
•Este posibil ca sistemul s nu
func ioneze normal, în func ie de
dispozitivul audio Bluetooth
®.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-68

Page 397 of 663

tTrecerea în modul Bluetooth® audio
Pentru a asculta muzic sau fiúiere audio cu voce înregistrate pe un dispozitiv audio
Bluetooth
®, trece i în modul Bluetooth® audio pentru a ac iona dispozitivul audio folosind
panoul de control al sistemului audio. Orice dispozitiv Bluetooth
® audio trebuie s fie
asociat unit ii Bluetooth
® a vehiculului, înainte de a putea fi folosit.
Consulta i sec iunea „Pregtirea sistemului Bluetooth
®” de la pagina 5-64.
1. Activa i dispozitivul audio cu Bluetooth
®.
2. Contactul trebuie s fie în pozi ia ACC sau ON.
3. Selecta i pictograma
din ecranul principal pentru a afiúa ecranul de divertisment.
4. Atunci când
Descrierea sistemului audio Bluetooth este selectat, trece la modul Bluetooth® înainte de a
începe redarea.
NOT
•Dac ecranul pentru aplica ii nu este afiúat pe dispozitiv, Bluetooth® audio este posibil s
nu redea pe afiúajul central.
•Dac Bluetooth® audio este folosit dup radioul Aha™ sau Stitcher™, aplica ia de pe
dispozitivul mobil trebuie s fie mai întâi închis.
•Dac dispozitivul audio Bluetooth® nu începe redarea, selecta i pictograma .
•Dac modul este schimbat din modul Bluetooth® audio în alt mod (modul radio), redarea
audio de pe dispozitivul audio Bluetooth
® se opreúte.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-69

Page 398 of 663

tRedarea
Pentru a asculta un dispozitiv audio Bluetooth® la sistemul de difuzoare al vehiculului,
trece i în modul Bluetooth
® audio. (Consulta i sec iunea „Trecerea la modul Bluetooth®
audio”)
Dup trecerea în modul Bluetooth
® audio, urmtoarele pictograme sunt afiúate în partea
inferioar a afiúajului. Pictogramele care pot fi folosite difer în func ie de versiunea
dispozitivului Bluetooth
® audio pe care îl folosi i în acel moment.
Pictograma Func ia
Afiúeaz meniul de divertisment. Folosit pentru a trece la o surs audio diferit.
(AVRCP ver. 1.4)
Afiúeaz folderul/lista de fiúiere de nivel superior.
Selecta i folderul pe care dori i s îl selecta i.
Sunt afiúate fiúierele din directorul selectat.
Selecta i fiúierul pe care dori i s îl reda i.
(AVRCP ver. 1.3 sau superioar)
Red din nou melodia care este redat în acel moment, în mod repetat.
Atunci când este selectat din nou, melodiile din folder sunt redate repetat.
Selecta i-o din nou pentru anulare.
Pictogramele se modific atunci când melodia este repetat sau folderul este repetat.
(AVRCP ver. 1.3 sau superioar)
Red melodiile din folder în mod aleatoriu.
Atunci când este selectat din nou, melodiile de pe dispozitiv sunt redate în mod aleatoriu.
Selecta i-o din nou pentru anulare.
Pictogramele se schimb în timpul redrii amestecate din folder sau dispozitiv.
Scaneaz titlurile dintr-un folder úi red începutul fiecrei melodii pentru a ajuta la gsirea
melodiei dorite.
Atunci când este selectat din nou, este redat începutul fiecrui cântec de pe dispozitiv.
Atunci când este selectat din nou, opera ia este anulat úi melodia care este redat în acel
moment continu.
Revine la începutul melodiei anterioare.
Apsa i lung pentru a derula rapid înapoi. Se opreúte atunci când lua i mâna de pe picto-
gram sau de pe butonul de navigare.
Red Bluetooth® audio. Atunci când este selectat din nou, redarea este temporar oprit.
Av a n s e a z la începutul melodiei urmtoare.
Apsa i lung pentru a derula rapid înainte. Se opreúte atunci când lua i mâna de pe picto-
gram sau de pe butonul de navigare.
Afiúeaz setrile de sunet pentru a regla nivelul calit ii audio.
Consulta i sec iunea „Butoanele pentru volum/afiúaj/sunet” de la pagina 5-41.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-70

Page 399 of 663

tAfiúajul pentru informa ii al
dispozitivului Bluetooth
® audio
Dac este conectat un dispozitiv
Bluetooth
® audio, urmtoarele informa ii
apar pe afiúajul central.
AVRCP
ver. infe-
rioar ver.
1.3AVRCP
ver. 1.3AVRCP
ver. 1.4
sau supe-
rioar
Numele dis-
pozitivuluiXXX
Nivelul bate-
riei dispoziti-
vuluiXXX
Numele cân-
tecului—X X
Nume artist — X X
Nume album — X X
Timp ul red-
rii—X X
Numele ge-
nului—X X
Ilustra iile al-
bumului———
X: Disponibil
—: Nedisponibil
NOT
În func ie de dispozitiv, este posibil ca
unele informa ii s nu fie afiúate, iar în
acest caz, este indicat „Unknown - - -”
(necunoscut).
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-71

Page 400 of 663

Folosirea Aha™
tCe este Aha™?
Aha™*1 este o aplica ie care poate fi folosit uúor pentru a v bucura de con inut variat de
pe internet, precum radio úi podcast de pe internet.
Rmâne i conectat la activit ile prietenilor ob inând nout i prin Facebook úi Twitter.
Folosind serviciul bazat pe loca ie, serviciile din apropiere úi destina iile pot s fie cutate
sau informa iile locale în timp real pot s fie ob inute.
Pentru detalii despre Aha™, consulta i „http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha™, sigla Aha™ úi imaginea comercial Aha™ sunt mrci comerciale sau mrci
comerciale înregistrate ale Harman International, Inc. folosite cu permisiunea sa.
NOT
•Con inutul de servicii furnizat de Aha™ variaz în func ie de  ara în care utilizatorul
locuieúte. În plus, serviciul nu este disponibil în unele  ri.
•Pentru a folosi Aha™ pe dispozitivul dumneavoastr Bluetooth®, efectua i înainte
urmtoarele:
•Instala i aplica ia Aha™ pe dispozitivul dumneavoastr.
•Crea i un cont Aha™ pentru dispozitivul dumneavoastr.
•Conecta i-v la Aha™ folosind dispozitivul dumneavoastr.
•Selecta i postul presetat pe dispozitiv.
•Dac ecranul pentru aplica ii nu este afiúat pe dispozitiv, Aha™ este posibil s nu redea
pe afiúajul central.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-72

Page:   < prev 1-10 ... 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 ... 670 next >