MAZDA MODEL MX-5 2018 Upute za uporabu (in Crotian)

Page 281 of 635

OPREZ
¾Ne koristite dodatke, naljepnice ili prevlake na vjetrobranskom staklu blizu kamere za
detekciju (FSC).
Ako je područje ispred objektiva prednje kamere za detekciju (FSC) zapriječeno, sustav neće
raditi pravilno. Zbog toga svaki sustav neće raditi normalno, što može dovesti do
neočekivane nezgode.
¾Nemojte rastavljati ni modificirati prednju kameru za detekciju (FSC).
Rastavljanje ili modificiranje prednje kamere za detekciju (FSC) može izazvati kvar ili
pogrešan rad. Zbog toga svaki sustav neće raditi normalno, što može dovesti do
neočekivane nezgode.
¾Obratite pažnju na sljedeća upozorenja kako biste osigurali ispravan rad kamere za
detekciju (FSC).
¾Pazite da ne ogrebete objektiv kamere za detekciju (FSC) i ne dopustite da se zaprlja.
¾Ne skidajte poklopac kamere za detekciju (FSC).
¾Ne postavljajte predmete koji reflektiraju svjetlo na ploču s instrumentima.
¾Uvijek držite vjetrobransko staklo oko kamere čistim uklanjanjem prljavštine ili vlage. Za
uklanjanje vlage s vjetrobranskog stakla koristite odleđivač vjetrobranskog stakla.
¾Informacije o čišćenju unutarnje strane vjetrobranskog stakla oko kamere za detekciju
(FSC) zatražite od stručnog servisera, preporučujemo ovlaštenog Mazdina servisera.
¾Prije izvršavanja popravaka na kameri za detekciju (FSC) potražite savjet stručnog
servisera, preporučujemo ovlaštenog Mazdina servisera.
¾Kamera za detekciju (FSC) ugrađena je na vjetrobran. Zatražite savjet stručnog servisera,
za popravak i zamjenu vjetrobranskog stakla preporučujemo ovlaštenog Mazdina
servisera.
¾Kad čistite vjetrobransko staklo, nemojte dopustiti da sredstva za čišćenje stakla ili slične
tekućine dospiju na objektiv kamere za detekciju (FSC). Osim toga, ne dodirujte objektiv
kamere za detekciju (FSC).
¾Kod izvršavanja popravaka oko retrovizorskog zrcala obratite se stručnom serviseru,
preporučujemo ovlaštenog Mazdina servisera.
¾Informacije o čišćenju objektiva kamere zatražite od stručnog servisera, preporučujemo
ovlaštenog Mazdina servisera.
¾Ne udarajte ili primjenjujte silu na kameru za detekciju (FSC) ili na područje oko njega.
Ako je prednja kamera za detekciju (FSC) snažno udarena ili ako postoje napuknuća ili
oštećenja prouzročeno naletom pijeska ili ostataka u području oko kamere, prestanite se
koristiti sljedećim sustavima i obratite se stručnom serviseru, preporučujemo ovlaštenog
Mazdina servisera.
¾Prilagodljiva prednja LED svjetla (ALH)
¾Sustav upozoravanja o napuštanju trake (LDWS)
¾Upozorenje za privlačenje vozačeve pažnje (DAA)
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-147

Page 282 of 635

¾Sustav prepoznavanja prometnih znakova (TSR)
¾Napredno inteligentno kočenje u gradskoj vožnji (Napredni SCBS)
¾Podrška za inteligentno gradsko kočenje [naprijed] (SCBS F)
¾Smjer u kojem je kamera za detekciju (FSC) okrenuta precizno je prilagođen. Ne
mijenjajte montažni položaj kamere za detekciju (FSC) i ne uklanjajte je. U protivnom
može doći do oštećenja ili kvara.
¾Uvijek se koristite gumama jednake propisane veličine, proizvođača, vrste i rasporeda utora
za sva četiri kotača. Osim toga, ne koristite se gumama sa znatno drukčijim uzorcima
trošenja na istom vozilu jer sustav možda neće ispravno raditi.
¾Prednja kamera za detekciju (FSC) obuhvaća funkciju za otkrivanje prljavog vjetrobranskog
stakla i upozorava vozača; međutim, ovisno o uvjetima možda neće otkriti plastične vrećice
za kupnju, led ili snijeg na vjetrobranskom staklu. U ovim slučajevima sustav ne može
precizno odrediti vozilo koje se nalazi ispred i možda neće raditi normalno. Uvijek vozite
pažljivo i obratite pozornost na cestu ispred vas.
NAPOMENA
•U sljedeüim sluþajevima prednja kamera za detekciju (FSC) neüe moüi otkriti ciljne
predmete na ispravan naþin, a nijedan sustav neüe moüi normalno raditi.
•Vozilo ispred je nisko.
•Vozilom upravljate jednakom brzinom kojom se kreüe vozilo ispred.
•Prednja svjetla nisu ukljuþena noüu ili prilikom prolaska kroz tunel.
•U sljedeüim sluþajevima prednja kamera za detekciju (FSC) neüe moüi ispravno otkriti
ciljne predmete.
•U lošim vremenskim uvjetima kao što su kiša, magla i snijeg.
•Peraþ prozora se koristi ili se brisaþi vjetrobranskog stakla ne koriste za vrijeme kiše.
•Led, magla, snijeg, mraz, kiša, prljavština ili strane tvari, kao što su plastiþne vreüice,
zaglavljene su ma vjetrobranskom staklu.
•Kamioni s niskim platformama za utovar i vozila s iznimno niskim ili visokim profilom.
•Prilikom vožnje pored zidova bez uzoraka (to ukljuþuje ograde i zidove s popreþnim
trakama).
•Stražnja svjetla vozila ispred su iskljuþena.
•Vozilo se nalazi izvan dometa prednjih svjetala.
•Vozilo oštro skreüe ili se penje ili spušta uz/niz strmu kosinu.
•Pri ulazu ili izlazu iz tunela.
•Utovarena je teška prtljaga zbog þega je vozilo nagnuto.
•Na prednjoj strani vozila vidi se jako svjetlo (stražnja svjetla ili duga svjetla vozila koja
dolaze ususret).
•Na vozilu ispred ima mnogo izvora svjetlosti.
•Ako vozilo ispred nema stražnja svjetla ili su stražnja svjetla iskljuþena po noüi.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-148

Page 283 of 635

•Izdužena prtljaga ili teret postavljeni su na ugraÿene krovne nosaþe i zaklanjaju
prednju kameru za detekciju (FSC).
•Ispušni plin vozila ispred, pijesak, snijeg i vodena para koja se podiže iz šahtova i
rešetaka i voda koja prska u zrak.
•U vuþi neispravnog vozila.
•Vozilo je voženo s gumama sa znatno razliþitom istrošenošüu.
•Vozilom se upravljalo po nizbrdicama ili neravnim cestama.
•Na cesti su lokve vode.
•Okruženje je mraþno, kao tijekom noüi, predveþerja ili ranog jutra, ili u tunelu ili
unutarnjeg parkirališta.
•Svjetlina osvjetljenja prednjih svjetala smanjena je ili je osvjetljenje prednjih svjetala
slabije zbog prljavštine ili iskrivljene optiþke osi.
•Ciljni objekt je u mrtvom kutu kamere za detekciju (FSC).
•Osoba ili objekt iznenada doÿe na cestu iza vašeg ramena ili je presijeca toþno ispred
vas.
•Primijenite vozne trake i približite se vozilu ispred vas.
•Kad vozite izrazito blizu ciljnog objekta.
•Montirani su lanci ili privremena priþuvna guma.
•Vozilo ispred ima poseban oblik. Na primjer, vozilo koje vuþe kamp-kuüicu ili þamac ili
nosaþ za vozila koji prevozi vozilo þiji je prednji dio usmjeren prema natrag.
•Ako prednja kamera za detekciju (FSC) ne može normalno funkcionirati zbog
pozadinskog svjetla ili magle, funkcije sustava povezane s prednjom kamerom za detekciju
(FSC) privremeno su zaustavljene i ukljuþuju se sljedeüa svjetla upozorenja. Ipak, ovo ne
predstavlja neispravnost.
•Svjetlo upozorenja (naranþasto) za prilagodljiva prednja LED svjetla (ALH)
•Signalno upozorenje/svjetlo upozorenja za sustav upozorenja o napuštanju trake
(LDWS)
•Signalno upozorenje / svjetlo upozorenja (naranþasto) podrške za inteligentno gradsko
koþenje (SCBS)
•Ako prednja kamera za detekciju (FSC) ne može normalno funkcionirati zbog visoke
temperature, funkcije sustava povezane s prednjom kamerom za detekciju (FSC)
privremeno su zaustavljene i ukljuþuju se sljedeüa svjetla upozorenja. Ipak, ovo ne
predstavlja neispravnost. Rashladite podruþje oko prednje kamere za detekciju (FSC), na
primjer ukljuþivanje klimatizacijskog ureÿaja.
•Svjetlo upozorenja (naranþasto) za prilagodljiva prednja LED svjetla (ALH)
•Signalno upozorenje/svjetlo upozorenja za sustav upozorenja o napuštanju trake
(LDWS)
•Signalno upozorenje / svjetlo upozorenja (naranþasto) podrške za inteligentno gradsko
koþenje (SCBS)
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-149

Page 284 of 635

•Ako prednja kamera za detekciju (FSC) otkrije da je vjetrobransko staklo prljavo ili
zamagljeno, funkcije sustava povezane s prednjom kamerom za detekciju (FSC)
privremeno su zaustavljene i ukljuþuju se sljedeüa svjetla upozorenja. Ipak, to ne
predstavlja problem. Uklonite prljavštinu s vjetrobranskog stakla ili pritisnite prekidaþ za
odleÿivanje vjetrobranskog stakla i odmaglite vjetrobransko staklo.
•Svjetlo upozorenja (naranþasto) za prilagodljiva prednja LED svjetla (ALH)
•Signalno upozorenje/svjetlo upozorenja za sustav upozorenja o napuštanju trake
(LDWS)
•Signalno upozorenje / svjetlo upozorenja (naranþasto) podrške za inteligentno gradsko
koþenje (SCBS)
•Ako na vjetrobranskom staklu ima vidljivih napuklina ili ošteüenja nastalih udarom
šljunka ili krhotina, zamijenite vjetrobransko staklo. Obratite se ovlaštenom Mazdinom
serviseru radi zamjene.
•(S napredno inteligentnim koþenjem u gradskoj vožnji (Napredni SCBS))
•Prednja kamera za detekciju (FSC) prepoznaje pješake kad su ispunjeni svi sljedeüi
uvjeti:
•Visina pješaka je otprilike 1 do 2 metra.
•Može se odrediti obris, kao što je glava, oba ramena ili noge.
•U sljedeüim sluþajevima prednja kamera za detekciju (FSC) neüe moüi ispravno otkriti
ciljne predmete:
•Više pješaka hoda ili su prisutne grupe ljudi.
•Pješak je blizu zasebnog objekta.
•Pješak þuþi, leži ili je pogrbljen.
•Pješak iznenada skoþi na cestu toþno ispred vozila.
•Pješak otvori kišobran ili nosi veliku prtljagu ili predmete.
•Pješak je na mraþnom mjestu, kao što je tijekom noüi, ili se stapa s pozadinom noseüi
odjeüu koja je sliþna pozadinskoj boji.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-150

Page 285 of 635

Radarski senzori (stražnji)*
Vaše vozilo je opremljeno radarskim senzorom (stražnjim). Sljedeüi sustavi takoÿer koriste
radarske senzore (stražnje).
•Nadzor mrtvog kuta (BSM)
•Sustav sprjeþavanja sudara prilikom vožnje unatrag (RCTA)
Radarski senzori (stražnji) prepoznaju radiovalove koji se odbijaju s vozila koje se
približava straga ili od zapreke, a koji se šalju s radarskih senzora.
Radarski senzori (stražnji)
Radarski senzori (stražnji) postavljaju se u stražnji odbojnik, po jedan na lijevu i desnu
stranu.
Površina stražnjeg odbojnika blizu radarskih senzora (stražnjih) uvijek mora biti þista kako
bi radarski senzori (stražnji) mogli normalno raditi. Nemojte stavljati ni predmete poput
naljepnica.
Pogledajte Briga o vanjskom dijelu na stranici 6-54.
OPREZ
Ako stražnji odbojnik dobije jak udarac, sustav možda više neće normalno raditi. Odmah
zaustavite sustav i neka vozilo pregleda stručni serviser, preporučujemo ovlaštenog Mazdina
servisera.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
*Neki modeli.4-151

Page 286 of 635

NAPOMENA
•Sposobnost otkrivanja radarskih senzora (stražnjih) je ograniþena. U sljedeüim
sluþajevima üe se sposobnost otkrivanja smanjiti, a sustav neüe normalno raditi.
•Stražnji odbojnik u blizini radarskih senzora (stražnjih) je izobliþen.
•Snijeg, led ili blato se nakupilo na radarskim senzorima (stražnjim) na stražnjem
odbojniku.
•U lošim vremenskim uvjetima kao što su kiša, snijeg i magla.
•U sljedeüim uvjetima radarski senzori (stražnji) neüe moüi prepoznati ciljni predmet ili üe
ih prepoznati uz teškoüe.
•Nepomiþni predmeti na cesti ili pored ceste, kao što su mala vozila s dva kotaþa, bicikli,
pješaci, životinje i kolica za kupovinu.
•Oblici vozila od kojih se radarski valovi ne odbijaju dobro, kao što su prazne prikolice s
laganim vozilom i sportski automobili.
•Vozila se isporuþuju s položajem radarskih senzora (blizu) koji je na svakom vozilu
prilagoÿen za stanje utovarenog vozila kako bi radarski senzori (stražnji) mogli pravilno
prepoznati vozila koja se približavaju. Ako se usmjerenje radarskih senzora (stražnjih)
zbog neþeg izmijenilo, neka vozilo pregleda struþni serviser, preporuþujemo ovlaštenog
Mazdina servisera.
•Za popravke, zamjene radarskih senzora (stražnjih) ili popravke odbojnika, bojanje i
zamjenu oko radarskih senzora obratite se struþnom serviseru, preporuþujemo ovlaštenog
Mazdina servisera.
•Iskljuþite sustav ako vuþete prikolicu ili ako je na stražnji dio vozila prikljuþen dodatak
kao što je nosaþ za bicikle. U suprotnom üe biti onemoguüeno slanje radio valova iz
radara, zbog þega sustav neüe normalno raditi.
•Radom radarskih senzora upravljaju odgovarajuüi zakoni u vezi komunikacije radio
valovima u zemlji proizvodnje vozila. Ako vozilom namjeravate upravljati u inozemstvu,
možda üe vam trebati odobrenje zemlje u kojoj ga želite koristiti.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-152

Page 287 of 635

Ultrazvuþni senzor (stražnji)*
Ultrazvuþni senzori (stražnji) odašilju ultrazvuþne valove koji se odbijaju od prepreka iza
vozila, a povratne ultrazvuþne valove primaju takoÿer ultrazvuþni senzori (stražnji).
Stražnji senzor
Ultrazvuþni senzori (stražnji) postavljaju se u stražnji odbojnik.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
*Neki modeli.4-153

Page 288 of 635

Tempomat*
Pomoüu tempomata možete postaviti i automatski održavati bilo koju brzinu iznad približno
25 km/h.
UPOZORENJE
Tempomat ne koristite u sljedećim uvjetima:
Korištenje tempomata u sljedećim uvjetima je opasno i može dovesti do gubitka kontrole nad
vozilom.
¾Neravan teren
¾Oštri usponi
¾Gust i nestabilan promet
¾Skliske ili krivudave ceste
¾Slična ograničenja za koja je potrebna promjenjiva brzina
tPrekidaþ tempomata
Prekidač ONPrekidač
RESUME/+ Bez podesivog limitatora
brzine (ASL)
Prekidač SET/-
Prekidač
OFF/CANCEL Prekidač MODEPrekidač
RESUME/+ S podesivim limitatorom
brzine (ASL)Prekidač SET/-
Prekidač
OFF/CANCEL
Tijekom vožnje
Te m p o m a t
4-154*Neki modeli.

Page 289 of 635

tGlavni pokazatelj tempomata,
pokazatelj za postavljeni tempomat /
signalno svjetlo za postavljeni
tempomat
Ploþa s instrumentima vrste A
(Glavni pokazatelj tempomata (bijelo))
Pokazatelj se ukljuþuje (bijelo) kad se
aktivira sustav tempomata.
(Pokazatelj za postavljen tempomat
(zeleno))
Pokazatelj se ukljuþuje (zeleno) kad je
brzina tempomata postavljena.

Ploþa s instrumentima vrste B
(Glavni pokazatelj tempomata (bijelo))
Pokazatelj se ukljuþuje (bijelo) kad se
aktivira sustav tempomata.
(Pokazatelj (bijelo) / signalno svjetlo
(zeleno) postavljenog tempomata)
Pokazatelj postavljenog tempomata
(bijelo) prikazan je na ploþi s
instrumentima te se signalno svjetlo
postavljenog tempomata (zeleno)
ukljuþuje kad je postavljena brzina vožnje
s pomoüu tempomata.
tUkljuþivanje/iskljuþivanje
UPOZORENJE
Uvijek isključite sustav tempomata kad se
ne koristi:
Opasno je ostaviti tempomat u stanju
spremnom za aktiviranje dok nije u
upotrebi jer se može neočekivano aktivirati
ako se slučajno pritisne gumb za aktivaciju,
što može dovesti do gubitka kontrole nad
vozilom i nezgode.
NAPOMENA
Kad se paljenje iskljuþi, zadržava se stanje
sustava prije njegova iskljuþivanja. Na
primjer, ako se paljenje ISKLJUýI dok je
sustav tempomata u funkciji, sustav üe biti
u funkciji kada se paljenje sljedeüi put
UKLJUýI.
Aktiviranje
S podesivim limitatorom brzine (ASL)
Sustav aktivirajte pritiskom na prekidaþ
MODE. Glavni pokazatelj (bijeli)
tempomata se ukljuþuje.
NAPOMENA
Kada podesivi limitator brzine (ASL) radi
nakon pritiska prekidaþa MODE, ponovno
pritisnite prekidaþ MODE kako biste
prebacili na tempomat.
Bez podesivog limitatora brzine (ASL)
Sustav aktivirajte pritiskom na prekidaþ
ON. Glavni pokazatelj (bijeli) tempomata
se ukljuþuje.
Tijekom vožnje
Tempomat
4-155

Page 290 of 635

Deaktiviranje
S podesivim limitatorom brzine (ASL)
Sustav deaktivirajte pritiskom na prekidaþ
OFF/CANCEL. Iskljuþuje se glavni
pokazatelj (bijelo) tempomata.
NAPOMENA
Kada se prekidaþ MODE pritisne tijekom
rada sustava tempomata, sustav se
prebacuje na podesivi limitator brzine
(ASL).
Bez podesivog limitatora brzine (ASL)
Sustav deaktivirajte pritiskom na prekidaþ
OFF/CANCEL. Iskljuþuje se glavni
pokazatelj (bijelo) tempomata.
tPodešavanje brzine
1.(S podesivim limitatorom brzine
(ASL))
Aktivirajte sustav upravljanja
tempomatom pritiskom na prekidaþ
MODE. Glavni pokazatelj (bijeli)
tempomata se ukljuþuje.
(Bez podesivog limitatora brzine
(ASL))
Aktivirajte sustav upravljanja
tempomatom pritiskom na prekidaþ
ON. Glavni pokazatelj (bijeli)
tempomata se ukljuþuje.
2. Ubrzajte vozilo do željene brzine koja
mora biti veüa od 25 km/h.
3.Ploþa s instrumentima vrste A
Namjestite regulator tempomata
pritiskom na prekidaþ SET/
pri
željenoj brzini. Tempomat se postavlja
þim se pritisne prekidaþ SET/
.
Istodobno otpustite papuþicu gasa.
Ukljuþuje se pokazatelj za postavljeni
tempomat (zeleno).
Ploþa s instrumentima vrste B
Namjestite regulator tempomata
pritiskom na prekidaþ SET/
pri
željenoj brzini. Tempomat se postavlja
þim se pritisne prekidaþ SET/
.
Istodobno otpustite papuþicu gasa.
Prikazuje se pokazatelj postavljenog
tempomata (bijelo) te se ukljuþuje
signalno svjetlo (zeleno) za postavljeni
tempomat.
NAPOMENA
•Postavka brzine tempomata ne može se
podesiti u sljedeüim sluþajevima:
•(Automatski prijenos)
Ruþica mjenjaþa je u položaju P ili N.
•(Ruþni prijenos)
Ruþica mjenjaþa je u neutralnom
položaju.
•Parkirna koþnica je aktivirana.
•(Vozila s podesivim limitatorom
brzine (ASL))
Prekidaþ MODE za podesivi limitator
brzine (ASL) je pritisnut.
•Otpustite sklopku SET ili RESUME/
pri željenoj brzini, u protivnom üe se
brzina nastaviti poveüavati sve dok je
pritisnut prekidaþ RESUME/
i
nastaviti se smanjivati sve dok je
pritisnut prekidaþ SET
(osim ako je
pritisnuta papuþica gasa).
•Na oštroj uzbrdici vozilo može poþeti
usporavati za vrijeme uspona ili
ubrzavati pri spuštanju.
•Tempomat üe se iskljuþiti ako je brzina
vozila pri usponu na strmu uzbrdicu
manja od 21 km/h.
•Tempomat se može iskljuþiti pri
približno 15 km/h manje od zadane
brzine kao što je pri penjanju uz dugu i
strmu uzbrdicu.
Tijekom vožnje
Te m p o m a t
4-156

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 640 next >