MAZDA MODEL MX-5 2020 Manuel du propriétaire (in French)

Page 261 of 624

ï‚·Lors du remorquage d'un véhicule en panne.
ï‚·Le véhicule roule avec des pneus ayant une usure sensiblement différente.
ï‚·Le véhicule roule sur une pente descendante ou une route cabossée.
ï‚·Présence de flaques d'eau sur la route.
ï‚·L'environnement est sombre, comme par exemple la nuit , le soir ou le matin, ou dans un
tunnel ou un parking couvert.
ï‚·La luminosité des phares est réduite ou affaiblie en raison de la poussière ou d'un axe
optique dévié.
ï‚·L'objet ciblé entre dans l'angle mort de la caméra de détection avant (FSC).
ï‚·Une personne ou un objet arrive subitement sur la route depuis un angle mort, ou
apparaît juste devant le véhicule.
ï‚·Le conducteur change de file et s'approche d'un véhicule qui précède.
ï‚·En cas de conduite extrêmement proche de l'objet ciblé.
ï‚·Des chaînes de roues ou une roue de secours temporaire sont installées.
ï‚·Le véhicule situé devant vous a une forme spéciale. Par exemple, un véhicule tirant une
caravane ou une remorque à bateaux, ou un transporteur de véhicules dont les voitures
chargées pointent vers l'arrière.
ï‚·Si la caméra de détection avant (FSC) ne peut pas fonctionner normalement en raison
d'un contre-jour ou du brouillard, les fonctions associées sont temporairement
interrompues et les voyants d'avertissement su ivants s'allument. Ceci n'indique toutefois
pas une anomalie.
ï‚·Voyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
ï‚·Indication d'avertissement/voyant de l'avertisseur de changement de file (LDWS)
ï‚·Voyant/indication d'avertissement (orange) d’aide au freinage intelligent en mode
urbain (SCBS)
ï‚·Si la caméra de détection avant (FSC) ne peut pas fonctionner normalement en raison de
températures élevées, les fonctions associées sont temporairement interrompues et les
voyants d'avertissement suivants s'allument . Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Refroidir la zone autour de la caméra de détection avant (FSC), par exemple en activant
le climatiseur.
ï‚·Voyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
ï‚·Indication d'avertissement/voyant de l'avertisseur de changement de file (LDWS)
ï‚·Voyant/indication d'avertissement (orange) d’aide au freinage intelligent en mode
urbain (SCBS)
ï‚·Si la caméra de détection avant (FSC) détecte que le pare-brise est poussiéreux ou embué,
les fonctions associées sont temporairement interrompues et les voyants d'avertissement
suivants s'allument. Ceci n'indique toutef ois pas une anomalie. Retirer la poussière du
pare-brise ou appuyer sur l'interrupteur de dégivrage pour désembuer le pare-brise.
ï‚·Voyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-117
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 262 of 624

ï‚·Indication d'avertissement/voyant de l'avertisseur de changement de file (LDWS)
ï‚·Voyant/indication d'avertissement (orange) d’aide au freinage intelligent en mode
urbain (SCBS)
ï‚·S'il y a des fissures reconnaissables ou des dommages causés par des projections de
gravillons ou de débris sur le pare-brise, remplacer toujours le pare-brise. S'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda pour le remplacement.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-118
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 263 of 624

Capteurs radar (arrière)*
Votre véhicule est équipé de capteurs radar (arrière). Les systèmes mentionnés ci-dessous
utilisent également les capteurs radar (arrière).
ï‚·Surveillance des angles morts (BSM)
ï‚·Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
La fonction des capteurs radar (arrière) détecte les ondes radi o réfléchies par un véhicule
approchant derrière vous ou par un obstacle sont envoyées par l e capteur radar.
Capteurs radar (arrière)
Les capteurs radar (arrière) sont montés à l'intérieur du pare-chocs arrière, un sur chacun des
deux côtés gauche et droit.
Toujours garder la surface du pare-chocs arrière à proximité de s capteurs radar (arrière)
propre de sorte que les capteurs radar (arrière) fonctionnent normalement. Également, ne pas
appliquer d'articles tels que des autocollants.
Se référer à Entretien extérieur à la page 6-62.
ATTENTION
Si le pare-chocs arrière reçoit un choc viol ent, le système peut ne plus fonctionner
normalement. Arrêter le système immédiatement et effectuer un contrôle du véhicule chez un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
ï‚·Les capacités de détection des capteurs radar (arrière) sont limitées. Dans les cas
suivants, la capacité de détection peut di minuer et le système peut ne pas fonctionner
normalement.
ï‚·Le pare-chocs arrière à proximité des capteurs radar (arrière) est déformé.
ï‚·Il y a des adhérences de neige, de glace ou de boue sur les capteurs radar (arrière) qui
sont sur le pare-chocs arrière.
ï‚·Dans des conditions météorologiques néfastes comme la pluie, le brouillard ou la neige.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-119
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 264 of 624

ï‚·Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des
objets cibles ou il peut être difficile de les détecter.
ï‚·Des objets stationnaires sur une route ou un côté de la route, comme des petits
véhicules à deux roues, des vélos, des piétons, des animaux et des caddies.
ï‚·Des formes de véhicules qui ne réfléchissent pas bien les ondes radar telles que des
remorques vides avec une hauteur basse de véhicule et les voitures de sport.
ï‚·Les véhicules sont livrés avec le sens des capteurs radar (arrière) ajusté pour chaque
véhicule à une condition de véhicule chargée de sorte qu'ils détectent correctement les
véhicules qui s'approchent. Si le sens des capteurs radar (arrière) a dévié pour une raison
quelconque, faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
ï‚·Pour les réparations ou le remplacement des capteurs radar (arrière), ou des réparations
au pare-chocs, du travail de peinture et le remplacement à proximité des capteurs radar,
consulter un concessionnaire agréé Mazda.
ï‚·Désactiver le système tandis que vous tirez une remorque ou un accessoire comme un
porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront
bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du système.
ï‚·Les capteurs radar sont régis par les lois sur les ondes radio pertinentes du pays dans
lequel le véhicule est utilisé. Si le véhicule est conduit à l'étranger, l'autorisation du pays
dans lequel le véhicule circule peut s'avérer obligatoire.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-120
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 265 of 624

Régulateur de vitesse de croisière*
Le régulateur de vitesse de croisière permet de régler et de maintenir automatiquement la
vitesse du véhicule à n'importe q uelle vitesse supérieure à 25 km/h (16 mi/h).
PRUDENCE
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse de croisière dans les conditions suivantes:
Le fait d'utiliser le régulateur de vitesse de croisière dans les conditions suivantes est
dangereux, et peut causer une perte de contrôle du véhicule.
 Terrain vallonné
 Côtes raides
 Trafic important ou variable
 Routes glissantes ou sinueuses
 Toute condition semblable qui dema nde des variations de la vitesse
â–¼Interrupteur du régulateur de vitesse de croisière
Interrupteur ON
Interrupteur RESUME/+
Interrupteur SET/-
Interrupteur OFF/CANCEL
En cours de conduite
Régulateur de vi tesse de croisière
*Certains modèles.4-121
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 266 of 624

â–¼Indication principale du régulateur
de vitesse, Indication de réglage/
témoin de réglage du régulateur de
vitesse
Tableau de bord de type A
(Indication principale du régulateur de
vitesse (blanche))
L'indication s'allume (blanc) lorsque le
régulateur de vitesse de croisière est
activé.
(Indication de régl
age du régulateur de
vitesse (verte))
L'indication s'allume (vert) lorsqu'une
vitesse de croisière est réglée.

Tableau de bord de type B
(Indication principale du régulateur de
vitesse (blanche))
L'indication s'allume (blanc) lorsque le
régulateur de vitesse de croisière est
activé.
(Indication (blanche)/Témoin (vert) de
réglage du régulateur de vitesse)
L'indication de réglage du régulateur de
vitesse (blanche) s'affiche sur le tableau de
bord et le témoin de réglage du régulateur
de vitesse (vert) s'allume lorsqu'une
vitesse de croisière a été réglée.
â–¼ Mise en/hors fonction
Pour mettre le système en fonction,
appuyer sur l'interrupteur ON. L'indication
principal du régulateur de vitesse de
croisière (blanc) s'allume.
Pour mettre le système hors fonction,
appuyer sur l'interrupteur OFF/CANCEL.
L'indication principal du régulateur de
vitesse de croisière (blanc) s'éteint.
PRUDENCE
Toujours désactiver le système de
régulateur de vitesse de croisière lorsqu'il
n'est pas utilisé:
Le fait de laisser le système de régulateur de
vitesse de croisière activé lorsqu'il n'est pas
utilisé est dangereux: le système pourrait se
déclencher de manière inattendue en cas
de pression accidentelle sur la touche
d'activation et entraîner une perte de
contrôle du véhicule et un accident.
REMARQUE
Lorsque le contacteur est mis sur OFF, le
système reste dans l'état de
fonctionnement où il se trouvait avant
d'avoir été éteint. Par exemple, si l'on met
le contacteur sur OFF alors que le
système de contrôle de la vitesse de
croisière est opérationnel, le système sera
opérationnel lorsqu'on remettra le
contacteur sur ON la fois suivante.
En cours de conduite
Régulateur de vitesse de croisière
4-122
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20

Page 267 of 624

â–¼Pour régler la vitesse
1. Activer le système de régulateur de
vitesse de croisière en appuyant sur
l'interrupteur ON. L'indication
principal du régulateur de vitesse de
croisière (blanc) s'allume.
2. Accélérer jusqu'à la vitesse désirée, qui doit être supérieure à 25 km/h (16
mi/h).
3. Tableau de bord de type A
Régler le régulateur de vitesse de
croisière en appuyant sur l'interrupteur
SET/
à la vitesse voulue. Le
régulateur de vitesse de croisière est
réglé au moment où l'on appuie sur
l'interrupteur SET/
. Relâcher
simultanément la pédale d'accélération.
L'indication de réglage du régulateur
de vitesse de croisière (vert) s'allume.
Tableau de bord de type B
Régler le régulateur de vitesse de
croisière en appuyant sur l'interrupteur
SET/
à la vitesse voulue. Le
régulateur de vitesse de croisière est
réglé au moment où l'on appuie sur
l'interrupteur SET/
. Relâcher
simultanément la pédale d'accélération.
L'indication de réglage du régulateur
de vitesse de croisière (blanche)
s'affiche et le témoin de réglage du
régulateur de vitesse (vert) s'allume.
REMARQUE
ï‚·Il n'est pas possible d'effectuer le
réglage de la commande de vitesse de
croisière dans les conditions suivantes:
ï‚·(Boîte de vitesses automatique)
Le levier sélecteur est en position P
ou N.
ï‚·(Boîte de vitesses manuelle)
Le levier sélecteur est au point mort.
ï‚·Le frein de stationnement est
enclenché.
ï‚·Relâcher l'interrupteur SET/ ou
RESUME/
à la vitesse voulue, sinon la
vitesse continuera à augmenter pendant
qu'on maintient l'interrupteur RESUME/
enfoncé, et continuera à diminuer
pendant qu'on maintient l'interrupteur
SET/
enfoncé (sauf quand la pédale
d'accélérateur est enfoncée).
ï‚·Sur une côte, la vitesse du véhicule peut
diminuer lors de la montée ou
augmenter lors de la descente.
ï‚·Le régulateur de vitesse de croisière se
désactivera si la vitesse du véhicule
descend en dessous de 21 km/h (13 mi/h)
lorsqu'il est activé, par exemple lors de
la montée d'une pente raide.
ï‚·Le régulateur de vitesse de croisière
peut s'annuler si la vitesse diminue à
environ 15 km/h (9 mi/h) en dessous de
la vitesse réglée, par exemple lors de la
montée d'une pente longue et raide.
La vitesse préréglée d u véhicule avec le
régulateur de vitesse de croisière est
affichée sur le tableau de bord.
Tableau de bord de type A
Tableau de bord de type B
En cours de conduite
Régulateur de vi tesse de croisière
4-123
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 268 of 624

â–¼Pour augmenter la vitesse de
croisière
Utiliser une des m
éthodes suivantes.
Pour augmenter la vitesse en utilisant
l'interrupteur de régulateur de vitesse
de croisière
Appuyer sur l'interrupteur RESUME/ et
le maintenir. Le véhicule accélérera.
Relâcher l’interrupteur à la vitesse désirée.

Appuyer sur l'interrupteur RESUME/
et
le relâcher immédiatement pour ajuster la
vitesse préréglée. Plusieurs opérations
augmenteront la vitesse préréglée en
fonction du nombre d'opérations.
Augmentation de la vitesse avec une
seule opération de l'interrupteur
RESUME/
Affichage du tableau de bord pour une
vitesse de véhicule indiquée en km/h: 1
km/h (0,6 mi/h)
Affichage du tableau de bord pour une
vitesse de véhicule indiquée en mi/h: 1
mi/h (1,6 km/h)
Pour augmenter la vitesse en utilisant la
pédale d'accélérateur
Appuyer sur la pédal e d'accélérateur pour
accélérer jusqu'à la vitesse voulue.
Appuyer sur l'interrupteur SET/
et le
relâcher immédiatement.
REMARQUE
Accélérer normalement si une vitesse
supérieure est momentanément nécessaire
alors que le régulateur de vitesse de
croisière est enclenché. Une vitesse
supérieure ne gêne pas ou ne change pas
la vitesse réglée. Relâcher la pédale
d'accélérateur pour revenir à la vitesse
réglée.
â–¼ Pour diminuer la vitesse de croisière
Appuyer sur l'interrupteur SET/ et le
maintenir. Le véhicule ralentira
graduellement.
Relâcher l’interrupteur à la vitesse désirée.

Appuyer sur l'interrupteur SET/
et le
relâcher immédiatement pour ajuster la
vitesse préréglée. Plusieurs opérations
diminuent la vitesse préréglée en fonction
du nombre d'opérations.
Diminution de la vitesse avec une seule
opération de l'interrupteur SET/
Affichage du tableau de bord pour une
vitesse de véhicule indiquée en km/h: 1
km/h (0,6 mi/h)
Affichage du tableau de bord pour une
vitesse de véhicule indiquée en mi/h: 1
mi/h (1,6 km/h)
En cours de conduite
Régulateur de vitesse de croisière
4-124
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 269 of 624

â–¼Pour rétablir la vitesse de croisière à
une vitesse supérieure à 25 km/h (16
mi/h)
Si le système de régulation de la vitesse
est temporairement annulé (par exemple
en actionnant la pédale de frein) et que le
système est encore en fonction, il est
possible de revenir à la dernière vitesse
réglée en appuyant sur l'interrupteur
RESUME/
.
Si la vitesse du véhicule est inférieure à 25
km/h (16 mph), accélérer jusqu'à 25 km/h
(16 mph) ou plus et appuyer sur
l'interrupteur RESUME/
.
â–¼ Pour annuler temporairement
Pour annuler temporairement le système,
utiliser une de ces méthodes:
ï‚·Appuyer légèrement sur la pédale de
frein.
ï‚·(Boîte de vitesses manuelle)
Appuyer sur la pédale d'embrayage.
ï‚·Appuyer sur l'interrupteur OFF/
CANCEL.
Si l'interrupteur RESUME/
est enfoncé
lorsque la vitesse du véhicule est de 25
km/h (16 mi/h) ou plus, le système revient
à la vitesse précédemment définie.
REMARQUE
ï‚·Si l'une des conditions suivantes se
réalise alors le système de commande de
la vitesse de croisière est
temporairement annulé.
ï‚·Le frein de stationnement est
enclenché.
ï‚·(Boîte de vitesses automatique)
Le levier sélecteur est en position P, N
ou R.
ï‚·(Boîte de vitesses manuelle)
Le levier sélecteur est au point mort.
ï‚·Lorsque le système de commande de la
vitesse de croisière est temporairement
annulé par même l'une des conditions
applicables d'annulation, il est
impossible de réinitialiser la vitesse.
ï‚·(Boîte de vitesses automatique)
Il est impossible d'annuler la commande
de vitesse de croisière tandis que vous
roulez en mode manuel (le levier
sélecteur est passé de la position D à
M). Par conséquent, le frein moteur ne
sera pas active même si la transmission
est décalée vers le bas à une vitesse
inférieure. Si une décélération est
nécessaire, diminuer la vitesse réglée du
véhicule ou enfoncer la pédale de frein.
â–¼ Pour désactiver
Tableau de bord de type A
Lorsqu'une vitesse de croisière a été
réglée (l'indication de réglage du
régulateur de vitesse (verte) s'allume)
Maintenir l'interrupteur OFF/CANCEL
enfoncé ou appuyer 2 fois sur
l'interrupteu
r OFF/CANCEL.
Lorsqu'une vitesse de croisière n'a pas
été réglée (l'indica tion principal du
régulateur de vitesse de croisière (blanc)
s'allume)
Appuyer sur l'interrupteur OFF/CANCEL.
En cours de conduite
Régulateur de vi tesse de croisière
4-125
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page 270 of 624

Tableau de bord de type B
Lorsqu'une vitesse de croisière a été
réglée (l'indication de réglage du
régulateur de vitesse (blanche)
s'affiche/le témoin de réglage du
régulateur de vitesse (vert) s'allume)
Maintenir l'interrupteur OFF/CANCEL
enfoncé ou appuyer 2 fois sur
l'interrupteu r OFF/CANCEL.
Lorsqu'une vitesse de croisière n'a pas
été réglée (l'indication principal du
régulateur de vitesse de croisière (blanc)
s'allume)
Appuyer sur l'interrupteur OFF/CANCEL.
En cours de conduite
Régulateur de vitesse de croisière
4-126
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 630 next >