ESP MAZDA MODEL MX-5 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Page 574 of 624
▼Température (A, B, C)
Les indices de température A (le
meilleur), B et C représentent la résistance du pneu à la
génération de chaleur et à sa capacité de dissipation de chaleu r lorsque testé dans des
conditions spécifiques en laboratoire sur une roue d'essai.
Des températures élevées pendant de longues durées peuvent caus er la dégradation du
matériau du pneu et réduire la durée de vie du pneu, et des tem pératures excessives peuvent
entraîner la défaillance soudaine du pneu.
L'indice C correspond au niveau de performance requis des pneus de véhicules de
promenade suivant le Federal Motor Vehicle Safety Standard No. 109. Les indices A et B
représentent des niveaux plus élevés de performance sur la roue d'essai en laboratoire, que le
niveau minimum requis par la loi.
PRUDENCE
Garder les pneus du véhicule correctement gonflés, sans les surcharger:
Il est dangereux de conduire le véhicule avec des pneus incorrectement gonflés ou surchargés.
Une vitesse excessive, le sous-gonflage ou une charge excessive que ce soit séparément ou
ensembles, peuvent causer une augmentation de la température et la défaillance possible du
pneu. L'indice de température pour ce pneu est établi sur un pneu correctement gonflé et non
surchargé.
Ces indices seront ajoutés au fl anc des pneus de véhicules de p romenade au cours des
années à venir suivant un programme établi par la National High way Traffic Safety
Administration (NHTSA) des États-Unis et les fabricants de pneu s.
Les indices des pneus montés d'origine ou disponibles en option sur les véhicules Mazda
peuvent varier.
TOUS LES PNEUS POUR VÉHICULES DE PROMENADE DOIVENT ÊTRE
CONFORMES À CES INDICES ET À TOUTES LES AUTRES EXIGENCES
FÉDÉRALES SUR LA SÉCURITÉ DES PNEUS.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Système de classement uniforme de la quali té des pneus (UTQGS)
8-28
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 577 of 624
P215/65R15 95H est un exemple de taille de pneu et de norme d'indice de charge. Voici une
explication des différents composants de cette taille de pneu e t de la norme d'indice de
charge. Bien noter que la taille de pneu et la norme d'indice d e charge peuvent différer de
l'exemple.
P
Indique un pneu qui a été install é sur des automobiles, des SUV, des minivans, et des
camionnettes, comme indiqué par Tire and Rim Association (T&RA) .
REMARQUE
Si votre taille de pneu ne commence pas par une lettre, alors celle-ci est peut-être désignée
par l'ETRTO (European Tire and Rim Technical Organization) ou par la JATMA (Japan
Tire Manufacturing Association).
215
“215” est la largeur nominale du pneu en millimètres. Ce nombre à trois chiffres indique la
largeur du pneu en millimètres, d'un bord de la paroi latérale à l'autre. En général, plus le
nombre est grand, plu s le pneu est large.
65
“65” est le taux d'aspect. Ce nombre à deux chiffres indique le rapport hauteur/largeur du
pneu.
R
“R” est le symbole de structure du pneu. R indique “Structure r adiale des plis”.
15
“15” est le diamètre de jante de roue en pouces.
95
“95” est l'indice de charge. Ce nombre à deux ou trois chiffres indique le poids que chaque
pneu peut supporter.
H
“H” est l'indice de vitesse. L'indice de vitesse indique la vit esse maximum correspondant à
la norme d'utilisation du pneu.
Indice alphabétique Indice de vitesse
Q 99 mi/h
R 106 mi/h
S 112 mi/h
T 118 mi/h
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de séc urité
Informations relatives aux pneus (États-Unis)
8-31
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 579 of 624
Indices d'usure de la bande de roulement, d'adhérence et de température
Usure de la bande de roulement: L'indice d'usure de la bande de roulement est basé sur le
taux d'usure d'un pneu mis à l'essai dans des conditions spécif iques sur un circuit routier
répondant aux normes gouvernementales. Si, par exemple, un pneu a un indice d'usure de
150, il s'usera 1,5 fois plus lentement qu'un pneu qui affiche un indice de 100.
Adhérence: Les indices d'adhésion sont, du plus élevé au plus bas, AA, A, B et C. Les
indices représentent la capacité du pneu d'effectuer un arrêt c omplet sur une chaussée
mouillée, telle que mesurée dans des conditions contrôlées sur des surfaces de route en
asphalte et en ciment répondant aux normes gouvernementales. Un pneu portant l'indice C
peut avoir une mauvaise performance d'adhérence.
Température: Les indices de température A (le meilleur), B et C représenten t la résistance
du pneu à la génération de chaleur et à sa capacité de dissipat ion de chaleur lorsqu'il est testé
dans des conditions spécifiques en laboratoire sur une roue d'e ssai.
Pneus à neige
Dans certaines régions très enne igées, les autorités locales peuvent exiger l'utilisation de
pneus neige véritables possédant une bande de roulement aux scu lptures très profondes. Ces
pneus ne doivent être utilisés qu'en paire ou équiper toutes le s quatre roues. Veiller à acheter
des pneus neige de même taille et de même structure que les aut res pneus du véhicule.
AVERTISSEMENT POUR LA SÉCURITÉ
Les avertissements de sécurité sui vants sont marqués sur la paroi latérale du pneu.
DES BLESSURES GRAVES PEUVENT ÊTRE CAUSÉES PAR:
L'EXPLOSION DE L'ENSEMBLE PNEU/JANTE EN RAISON D'UN MONTAGE OU
CORRESPONDANCE INCORRECTS ENTRE DIAMÈTRES PNEU/JANTE; NE
JAMAIS DÉPASSER 40 psi (275 kPa) SUR LE TALON DU PNEU - MONTAGE DES
PNEUS À CONFIER UNIQUEMENT À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
ANOMALIE DES PNEUS DUE À UN SOUS-GONFLAGE/SURCHARGE/
DOMMAGE — SE CONFORMER AU MANUEL CONDUITE ET ENTRETIEN ET À
LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU VÉHICULE — VÉRIFIER SOUVENT LA
PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS ET LEUR ÉTAT D'ENDOMMAGEMENT.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Informations relatives aux pneus (États-Unis)
8-33
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 581 of 624
D
“D” est le symbole de structure du pneu. D indique la “structure en diagonale des plis”.
16
“16” est le diamètre de jante de roue en pouces.
90
“90” est l'indice de charge. Ce nombre à deux ou trois chiffres indique le poids que chaque
pneu peut supporter.
M
“M” est l'indice de vitesse. L'indice de vitesse indique la vit esse maximum correspondant à
la norme d'utilisation du pneu.
Indice alphabétique Indice de vitesse
M 81 mi/h
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de séc urité
Informations relatives aux pneus (États-Unis)
8-35
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 585 of 624
Entretien des pneus
L'entretien incorrect ou inadéquat du véhicule peut causer une usure anormale des pneus.
Voici quelques points importants pour l'entretien:
▼ Pression de gonflage des pneus
Les pressions de gonflage de tous les pneus (y compris le pneu de la roue de secours)
doivent être contrôlées tous les mois, lorsque les pneus sont f
roids. Les pressions
recommandées doivent être respectées si l'on veut obtenir une c onduite et une tenue de route
optimale ainsi qu'une usure minimale des pneus. Utiliser les pr essions spécifiées sur la
plaque signalétique des informations des pneus du véhicule ou s ur l'étiquette des pneus pour
assurer la meilleure u tilisation possible.
▼Permutation des pneus
Pour égaliser l'usure des pneus, il est recommandé de les permu
ter tous les 12 000 km (7
500 milles) ou plus fréquemment si une usure irrégulière apparaît. Cependant Mazda
recommande de permuter les pneus tous les 8 000 km (5 000 milles) pour aider à augmenter
leur longévité et distribuer l'usure de manière plus uniforme.
Ne pas inclure la roue de secours (USAGE
TEMPORAIRE UNIQUEMENT) dans la permutation.
Avant
Vérifier si les pneus sont endommagés et s'ils sont usés irrégu lièrement. L'usure anormale
des pneus est généralement causée par une ou plusieurs des causes suivantes:
Pression de gonflage incorrecte
Alignement des roues inadéquat
Équilibrage incorrect des roues
Freinages importants
Après la permutation, veiller à régler les pressions de gonflage des pneus avant et arrière en
fonction des spécifications (page 9-8) et vérifier le couple de serrage des écrous de roues.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Informations relatives aux pneus (États-Unis)
8-39
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 587 of 624
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même si on ne les utilise pas pour rouler sur la route. Il
est généralement recommandé de remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux de 6 ans ou plus.
La chaleur causée par l'utilisation en climat chaud ou sous conditions de forte charge peut
accélérer le processus de vieillissement. La date de fabrication du pneu (semaine et année)
est indiquée par un numéro à 4 chiffres.
Se référer à Étiquetage des pneus à la page 8-30.
▼Pratiques sécuritaires
Votre façon de conduire influe grandement sur le kilométrage de
s pneus et la sécurité.
Cultiver donc de bonnes habitudes de conduite dans votre propre intérêt.
Respecter les limites de vitesse indiquées et conduire à des vi tesses sûres pour les
conditions météorologiques actuelles.
Éviter de démarrer, de vous arrêter et de tourner brusquement.
Éviter les nids-de-poule et les o bjets se trouvant sur la route.
Ne monter pas sur le trottoir ou ne touchez pas le bord du trot toir avec le pneu lorsque
vous vous garez.
ATTENTION
Si vous ressentez des vibrations soudaines ou des anomalies pendant la conduite, ou si vous
suspectez un dommage du pneu ou du vé hicule, ralentir immédiatement. Conduire
prudemment jusqu'à ce que vous puissiez quitter la route en toute sécurité. Arrêter et vérifier si
les pneus sont endommagés. Si un pneu est so us-gonflé ou endommagé, le dégonfler, enlever
le pneu et la jante et le remplacer par la roue de secours. Si vous ne pouvez pas trouver de
cause, faire remorquer le véhicule jusqu'au concessionnaire ou revendeur de pneus le plus
proche pour faire inspecter le véhicule.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Informations relatives aux pneus (États-Unis)
8-41
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 588 of 624
Chargement du véhicule
PRUDENCE
Ne pas tracter de remorque avec ce véhicule:
Il est dangereux de tracter une remorque avec ce véhicule car celui-ci n'a pas été conçu pour
tracter une remorque, et donc le système d'entraînement pourrait être négativement affecté,
ce qui risquerait d'endommager le véhicule.
Le présent chapitre indique comment charger correctement le véhicule, afin de conserver le
poids du véhicule chargé dans les limites nominales. En chargea nt correctement le véhicule,
on peut obtenir les meilleures pe rformances possibles de son véhicule. Avant de charger le
véhicule, se familiariser avec les termes suivants pour détermi ner les normes de poids du
véhicule, sur la base de l'éti quette du certificat de sécurité du véhicule et de l'étiquette
d'informations relatives au chargement et aux pneus:
PRUDENCE
Véhicule surchargé:
Il est dangereux de surcharger un véhicule. Un véhicule surchargé peut mettre les passagers
en danger. Le poids excessif sur le système de suspension du véhicule peut causer une panne
des ressorts ou des amortisseurs, une panne des freins, des problèmes de conduite ou de
direction, des irrégularités d'usure des pneus, des anomalies des pneus ou d'autres
dommages.
Un véhicule surchargé est plus difficile à condui re et à contrôler. La distance nécessaire pour
s'arrêter augmente aussi. En cas de surcharge vrai ment excessive, les freins risquent de ne plus
fonctionner du tout, en particulier sur les pentes fortes. La charge qu'un pneu peut supporter
est fonction à la fois de la taille du pneu, de sa plage de chargement, et de la pression de
gonflage correspondante.
Ne jamais surcharger le véhicule et toujours se conformer aux normes de poids du véhicule
indiquées sur les étiquettes du certificat de sécurité et des informations relatives au
chargement et aux pneus.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (États-Unis)
8-42
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 599 of 624
▼Système audio
(États-Unis et Canada)
Identification FCC: NT862932
FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation F
CC. Le fonctionnement étant
sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles e t
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION
Les changements ou modifications non spécifique ment approuvés par l'entité responsable de
la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
IC: 3043A-62932
ISDE CANADA
Cet appareil est conforme à la ou aux normes industrielles cana diennes RSS d'exemption de
licence. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suiv antes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles e t
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
Service à la clientèle pou r le système audio Mazda
États-Unis
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdausa.com/mazdaconnect
Canada
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdahandsfree.ca
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Déclaration de conformité
8-53
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 605 of 624
REMARQUE
Reportez-vous à l'introduction à la (page 6-2) pour ce qui concerne la responsabilité du
propriétaire en matière de protection de votre investissement.
▼Contenances
(Quantités approximatives)
Dénomination
Capacité
Huile moteur Avec remplacement du filtre à hu
ile4,3 litres (4,5 US qt, 3,8 I mp qt)
Sans remplacement du filtre à hu ile4,1 litres (4,3 US qt, 3,6 Imp qt)
Liquide de refroi‐
dissement Boîte de vitesses manuelle
6,0 litres (6,3 US qt, 5,3 Imp qt)
Boîte de vitesses automatique États-Unis et Canada 5,7 litres (6,0 US qt, 5,0 Imp qt)
Mexique
5,8 litres (6,1 US qt, 5,1 Imp qt)
Huile de boîte de vitesses manuelle 2,0 litres (2,1 US qt, 1,8 Imp qt)
Liquide de boîte de vitesses automatique 7,2 litres (7,6 US qt, 6,3 Imp qt)
Huile de différentiel arrière 0,6 litres (0,6 US qt, 0,5 Imp qt)
Réservoir de carburant 45,0 litres (11,9 US gal, 9,90 Imp
gal)
Vérifier les niveaux d'huile et de liquide à l'aide des jauges ou des repères de niveau sur les réservoirs.
▼Dimensions
États-Unis et Canada
Dénomination Spécifications du véhicule
Modèle à capote Convertible à toit rigide
Longueur hors tout 3 915 mm (154,1 in) 3 915 mm (154,1 in)
Largeur hors tout 1 735 mm (68,3 in) 1 735 mm (68,3 in)
Hauteur hors tout Véhicule avec roues de 16
pouces
1 235 mm (48,6 in)
―
Véhicule avec roues de 17
pouces 1 240 mm (48,8 in) 1 245 mm (49,0 in)
Voie avant 1 496 mm (58,9 in) 1 496 mm (58,9 in)
Voie arrière 1 503 mm (59,2 in) 1 503 mm (59,2 in)
Empattement 2 310 mm (90,9 in) 2 310 mm (90,9 in)
Mexique
DénominationSpécifications du véhicule
Modèle à capote Convertible à toit rigide
Longueur hors tout 3 915 mm (154,1 in) 3 915 mm (154,1 in)
Spécifications
Spécifications
9-5
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 608 of 624
Éclairage intérieur
AmpouleCatégorie
Puissance en watt UN-R*1
Éclairage au pavillon 10―
Éclairage de coffre 5―
*1 UN-R est l'abréviation de R èglements des Nations Unies.
▼Pneus
REMARQUE
Les pneus montés sont ceux qui correspondent le mieux au châssis de votre véhicule.
Lors du remplacement des pneus, Mazda recommande de les remplacer par des pneus du
même type que ceux montés à l'origine. Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Vérifier l'étiquette de pressions de gonflage des pneus pour la
taille des pneus et leur
pression de gonflage.
Se référer à Pression de gonflage des pneus à la page 6-41.
Pneu standard
Taille de pneu Pression de gonflage
Avant Arrière
195/50R16 84V 200 kPa (2,0 bar, 29 psi) 200 kPa (2,0 bar, 29 psi)
205/45R17 84W 200 kPa (2,0 bar, 29 psi) 200 kPa (2,0 bar, 29 psi)
Couple de serrage des écrous de roue
Lors de l'installation d'un pneu, serrer l'écrou de roue au cou ple suivant.
108―147 N·m (12―14 kgf·m, 80―108 ft·lbf)
▼ Fusibles
Se référer à Fusibles à la page 6-55.
Spécifications
Spécifications
9-8
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20