sunroof MERCEDES-BENZ A CLASS 2012 User Guide
Page 90 of 356
tilation of the vehicle interior, you can raise
the sliding sunroof.
If contact is made with a roof carrier
approved by Mercedes-Benz, the sliding
sunroof lowers slightly but remains raised
at the rear.
Rain-closing feature The rain-closing feature is only available for
vehicles with a rain sensor.
When the key is in position 0 in the ignition
lock
or is removed, the sliding sunroof closes
automatically:
R if it starts to rain
R at extreme outside temperatures
R after six hours
R if there is a malfunction in the power supply
The sliding sunroof remains raised at the rear
in order to allow ventilation of the vehicle
interior.
i If the sliding sunroof is obstructed when
being closed by the rain-closing feature, it
opens again slightly. The rain-closing fea-
ture is then deactivated.
The sliding sunroof does not close if:
R it is raised at the rear.
R it is blocked.
R no rain is falling on the area of the wind-
screen being monitored by the rain sensor,
e.g. because the vehicle is under a bridge. Operating the roller sunblinds for the
sliding sunroof
Important safety notes G
WARNING
When opening or closing the roller sunblind
parts of the body could be trapped between
the roller sunblind and the frame or sliding
sunroof. There is a risk of injury. When opening or closing make sure that no
parts
of the body are in the sweep of the roller
sunblind.
If someone is trapped:
R release the switch immediately or
R press the switch in any direction during the
automatic opening/closing process
The opening/closing process is stopped.
The roller sunblinds shield the vehicle interior
from sunlight. The two roller sunblinds can
only be opened and closed together when the
sliding sunroof is closed.
Roller sunblind reversing feature The roller sunblinds are equipped with an
automatic reversing feature. If a solid object
blocks or restricts the roller blind during the
closing process, the roller blind opens again
automatically. However, the automatic
reversing feature is only an aid and does not
relieve you of the responsibility to pay atten-
tion when closing the roller blinds.
G
WARNING
The reversing feature especially does not
react to soft, light and thin objects, such as
small fingers.This means that the reversing
feature cannot prevent someone being trap-
ped in these situations. There is a risk of
injury.
When closing make sure that no parts of the
body are in the sweep of the roller sunblind.
If someone is trapped:
R release the switch immediately or
R press
the switch in any direction during the
automatic opening/closing process
The closing process is stopped. 88
Panorama sliding sunroof
Opening and closing
Page 91 of 356
Opening and closing
Overhead control panel
:
To open
; To open
= To close
X Turn the key to position 1 or 2 in the ignition
lock.
X Press or pull the 3 switch in the corre-
sponding direction.
i If you press the 3 switch beyond the
point
of resistance, an automatic opening/
closing process is started in the corre-
sponding direction. You can stop automatic
operation by pressing again.
i After opening the sliding sunroof, the
roller sunblind closes slightly automati-
cally. This reduces drafts in the vehicle inte-
rior.
Resetting the sliding sunroof and the
roller sunblinds If the sliding sunroof or the roller sunblinds
do not move smoothly, reset the sliding sun-
roof and the roller sunblinds:
X
Turn the key to position 1
or 2 in the ignition
lock.
X Pull the 3
switch repeatedly to the point
of resistance in the direction of arrow =
until the sliding sunroof is fully closed.
X Keep the 3 switch pulled for an addi-
tional second. X
Pull the 3
switch repeatedly to the point
of resistance in the direction of arrow =
until the roller sunblinds are fully closed.
X Keep the 3 switch pulled for an addi-
tional second.
X Make sure that the sliding sunroof
(Y page 87) and the roller sunblinds
(Y
page 89) can be fully opened and closed
again.
X If this is not the case, repeat the steps
above again. Problems with the sliding sunroof
G
WARNING
If you do not reset the sliding sunroof after a
malfunction or voltage supply interruption,
then
the reversing function will malfunction or
not work. The sliding sunroof closes with
increased or maximum force. Parts of the
body could be trapped in the closing area in
the process. This poses an increased risk of
injury or even fatal injury.
In such or similar situations always make sure
that no parts of the body are in the closing
area. Always reset the sliding sunroof after a
malfunction or voltage supply interruption.
Problem: the sunroof cannot be closed
and you cannot see the cause. If the sliding
sunroof is obstructed during closing and
reopens again slightly:
X Immediately after it blocks, pull the 3
switch down again to the point of resist-
ance until the sliding sunroof is closed
The
sliding sunroof is closed with increased
force.
If the sliding sunroof is obstructed again dur-
ing closing and reopens again slightly:
X Immediately after it blocks, pull the 3
switch down again to the point of resist-
ance until the sliding sunroof is closed
The sliding sunroof is closed without the
anti-entrapment feature. Panorama sliding sunroof
89
Opening and closing Z
Page 124 of 356
Useful information
i This Owner's Manual describes all mod-
els,
series and optional equipment for your
vehicle that were available at the time of
going to press. National variations are pos-
sible. Note that your vehicle may not be
equipped with all of the functions descri-
bed. This is also the case for systems and
functions relevant to safety.
i Read the information on qualified special-
ist workshops: (Y page 24). Overview of climate control systems
Important safety notes
Observe the settings recommended on the
following pages. The windows could other-
wise mist up.
To prevent the windows from misting up:
R switch off climate control only briefly
R switch on air-recirculation mode only
briefly
R switch on the cooling with air dehumidifi-
cation function
R switch on the defrost windscreen function
briefly, if required
THERMATIC automatic climate control/
THERMOTRONIC automatic climate control
regulates the temperature and the humidity
of the vehicle interior and filters out undesir-
able substances from the air.
THERMATIC automatic climate control/
THERMOTRONIC
automatic climate control is
only operational when the engine is running.
Optimum operation is only achieved with the
side windows and panorama sliding sunroof
closed.
The residual heat function can only be acti-
vated or deactivated with the ignition
switched off (Y page 133).
i Ventilate the vehicle for a brief period
during warm weather, e.g. using the con-
venience opening feature (Y page 85). This will speed up the cooling process and the
desired
vehicle interior temperature will be
reached more quickly.
i The integrated filter can filter out most
particles of dust and completely filters out
pollen. A clogged filter reduces the amount
of air supplied to the vehicle interior. For
this reason, you should always observe the
interval for replacing the filter, which is
specified in the Service Booklet. As it
depends on environmental conditions, e.g.
heavy air pollution, the interval may be
shorter than stated in the Service Booklet.
i It is possible that the residual heat func-
tion may be activated automatically an hour
after the key has been removed in order to
dry the air-conditioning system. The vehicle
is ventilated for 30 minutes. 122
Overview of climate control systems
Climate control
Page 134 of 356
Problems with the rear window heating
Problem Possible causes/consequences and
M SolutionsThe rear window heat-
ing has switched off
prematurely or cannot
be activated. The battery has not been sufficiently charged.
X
Switch off any consumers that are not required, e.g. reading
lamps, interior lighting or the seat heating.
When
the battery is sufficiently charged, the rear window heat-
ing can be activated again. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
If you switch on air-recirculation mode, the
windows can mist up more quickly, in partic-
ular at low temperatures. Only use air-recir-
culation
mode briefly to prevent the windows
misting up.
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated.
The operation of air-recirculation mode is the
same for all control panels.
X Turn the key to position 2 in the ignition
lock (Y page 143).
X To activate: press the e button.
The
indicator lamp in the e button lights
up.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in the
e button is not lit.
Outside air is added after about
30 minutes.
X To deactivate: press the e button.
The
indicator lamp in the e button goes
out. i
Air-recirculation mode deactivates auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5 †.
R after approximately five minutes if the
"Cooling
with air dehumidification" func-
tion is deactivated.
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5 † and when the "Cooling with air dehu-
midification function" is activated. Convenience opening/closing using
the air-recirculation button
G
WARNING
When the convenience closing feature is oper-
ating,
parts of the body could become trapped
in the closing area of the side window and the
sliding sunroof. There is a risk of injury.
Observe the complete closing procedure
when the convenience closing feature is oper-
ating. When closing make sure that no parts
of the body are in the closing area. G
WARNING
During convenience opening parts of the body
could be drawn in or become trapped
between
the side window and window frame.
There is a risk of injury.
When opening, make sure that nobody is
touching the side window. If someone
becomes trapped, press the W switch132
Operating the climate control system
Climate control
Page 135 of 356
immediately to open/close the side window
in the door. The side window stops. To con-
tinue closing the side window, pull on the
W switch.
X Convenience closing feature: press and
hold the e button until the side win-
dows
and the panorama sliding sunroof are
closed.
The indicator lamp in the e button lights
up. Air-recirculation mode is activated.
If parts of the body are in the closing area
during convenience closing, proceed as fol-
lows:
X To open/close the side window, press the
W button.
The side window stops.
X To then open the side window, press the
W button again.
X To open/close the panorama sliding sun-
roof press the 3 button.
The panorama sliding sunroof stops.
X To then open the panorama sliding sunroof
press the 3 button again.
X Press the d
button again for longer than
2 seconds.
The side windows move in the opposite
direction.
i Notes on the automatic reversing func-
tion for:
R the side window
(Y page 84)
R the panorama sliding sunroof
(Y page 87)
X Convenience opening feature:
press and
hold the e button until the side win-
dows and the panorama sliding sunroof
have opened. The side windows and the
panorama sliding sunroof move back to
their original position.
The indicator lamp in the e button goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows or the pan-
orama sliding sunroof manually after clos-
ing with the convenience closing feature, they will remain in this position when
opened
using the convenience opening fea-
ture. Activating/deactivating the residual
heat function
The residual heat function is only available
with
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol.
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the vehicle
for approximately 30 minutes after the engine
has been switched off. The heating time
depends on the temperature that has been
set for the vehicle interior.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the residual heat function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
X Turn the key to position 0 in the ignition
lock or remove it ( Y page 143).
X To activate: press the Ì button.
The
indicator lamp in the Ì button lights
up.
X To deactivate: press the Ì button.
The
indicator lamp in the Ì button goes
out.
i Residual heat is deactivated automati-
cally:
R after approximately
30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops
R when the auxiliary heating is switched on Operating the climate control system
133
Climate control Z
Page 277 of 356
X
Fold the luggage compartment floor down.
X Press the luggage compartment floor down
until it engages. Roof carrier
Important safety notes G
WARNING
An incorrectly secured roof carrier, ski rack or
load could become detached from the vehi-
cle. These objects might then be thrown
around, and could injure you or others or
cause
an accident. Follow the roof carrier/ski
rack manufacturer's installation instructions
and special instructions for use.
The roof load raises the vehicle's centre of
gravity, thereby affecting vehicle handling.
You must always observe the maximum roof
load of 75 kg. Always adapt your driving style
to the prevailing road, traffic and weather
conditions and drive with particular care if the
roof is laden.
! Mercedes-Benz recommends that you
only use roof carriers that have been tested
and approved for Mercedes-Benz vehicles.
This helps to prevent damage to the vehi-
cle.
Position the load on the roof carrier in such
a way that the vehicle will not sustain dam-
age even when it is in motion.
Ensure that, depending on the vehicle's
equipment, you can raise the panorama
sliding sunroof fully and open the tailgate
fully when the roof carrier is fitted.
i Vehicles with panorama sliding sun-
roof: if a roof carrier is fitted, the panorama
sliding sunroof cannot be opened. In order
to allow ventilation of the vehicle interior,
you can raise the panorama sliding sunroof.
If a roof carrier approved by Mercedes-
Benz makes contact with the panorama
sliding sunroof, the sunroof will lower
slightly but remain raised in the rear. Attaching the roof carrier
X
Open covers :
carefully in the direction of
the arrow.
X Fold covers : upwards.
X Only secure the roof carrier to the anchor-
age points under covers :.
X Observe the manufacturer's installation
instructions. Features
Cup holders
Important safety notes G
WARNING
The cup holder cannot secure a drinks con-
tainer in place during a journey. If you use a
cup holder during a journey, the drinks con-
tainer could be flung around and liquid could
be spilt. Vehicle occupants could come into
contact with the liquid and, in particular, be
scalded
by hot liquid. You could be distracted
from the traffic situation and lose control of
the vehicle. There is a risk of an accident and
injury.
Only use the cup holder when the vehicle is
stationary. Only place containers of a suitable
size in the cup holder. Seal the container, in
particular when it contains hot liquid. G
WARNING
If you do not correctly store objects in the
vehicle interior, they can slip or be flung
around, thus striking vehicle occupants. Features
275
Stowing and features
Z
Page 293 of 356
Regular care of your vehicle is a condition for
retaining the quality in the long term.
Use care products and cleaning agents rec-
ommended
and approved by Mercedes-Benz.Care of the exterior
Automatic car wash G
WARNING
Braking efficiency is reduced after the vehicle
has been washed. There is a risk of an acci-
dent.
After washing the vehicle, brake carefully
while
paying attention to the traffic conditions
in order to restore full braking efficiency.
! If DISTRONIC PLUS or the HOLD function
is activated, the vehicle brakes automati-
cally in certain situations. To prevent dam-
age to the vehicle, deactivate DISTRONIC
PLUS and the HOLD function in the follow-
ing or other similar situations:
R when towing the vehicle
R in the car wash
! Make sure that the automatic transmis-
sion is in position N when washing your
vehicle in a tow-through car wash. The vehi-
cle could be damaged if the transmission is
in another position.
! Make sure that:
R the side windows and sliding sunroof are
closed completely.
R the blower for the ventilation/heating is
switched off (OFF button is depressed/
airflow control is turned to position 0).
R the windscreen wiper switch is at posi-
tion 0.
The vehicle could otherwise be damaged.
You can wash the vehicle in an automatic car
wash from the very start.
Wash off excess dirt before cleaning the vehi-
cle in an automatic car wash. After using an automatic car wash, wipe off
wax from the windscreen and the wiper
blades. This will prevent smears and reduce
wiping
noises caused by residue on the wind-
screen.
Washing by hand In some countries, washing by hand is only
allowed at wash bays that are specially
designed for this purpose. Observe the legal
requirements for each individual country.
X
Do not use hot water and do not wash the
vehicle in direct sunlight.
X Use a soft sponge to clean.
X Use a mild cleaning agent, such as a car
shampoo approved by Mercedes-Benz.
X Thoroughly hose down the vehicle with a
gentle jet of water.
X Do not point the water jet directly towards
the air inlet.
X Use plenty of water and rinse out the
sponge frequently.
X Rinse the vehicle with clean water and dry
thoroughly with a chamois.
X Do not let the cleaning agent dry on the
paintwork.
When using the vehicle in winter, remove all
traces of road salt deposits carefully and as
soon as possible.
High-pressure cleaning equipment G
WARNING
The water jet of circular-jet nozzles (dirt grind-
ers) can cause damage not visible from the
outside
to tyres or chassis components. Com-
ponents damaged in this way can unexpect-
edly fail. There is a risk of an accident.
Do not use high-pressure cleaners with circu-
lar-jet nozzles to clean the vehicle. Have dam-
aged tyres or chassis components replaced
immediately.
! Always maintain a distance of at least
30 cm between the vehicle and the high- Care
291
Maintenance and care Z