engine MERCEDES-BENZ M-CLASS SUV 2011 Owner's Manual

Page 87 of 389

=
Rear right
? Rear left
The switches for all side windows are located
on the driver's door. There is also aswitch on
eac hdoorfor the corresponding side window.
The switches on the driver's door tak eprec-
edence.
i Thes ide windows cannot be operated
from the rear when the override featur efor
the side window sisactivate d(Ypage 60).
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock.
X To open: press the corresponding switch.
X To close: pull the corresponding switch.
i If you press the switch beyond the point
of resistan ce,ana utomatic opening /clos-
ing process is started in the corresponding
direction .You can stop automatic opera-
tion by pressin gagain.
i You can con tinue to operate the sid ewin-
dows after switching off the engine or
removing the key. This func tion remains
active for fiv eminutes or until the driver's
or front-passenger door is opened. Convenience opening feature
You can ventilate the vehicle before you start
driving. To do this, the key is used to carr yout
the following functions simultaneously:
R unlock the vehicle
R open the side windows
R open the sliding sunroof or the panorama
sliding sunroof and the roller sunblinds
R switch on the seat ventilation for the driv-
er's seat
i The convenience opening feature can
only be operated using the key. The key
must be close to the driver' sdoor handle. X
Point the tip of the key at the driver's door
handle.
X Press and hold the %button until the
side window sand the sliding sunroo forthe
panorama slidin gsunroof are in the desired
position.
If the roller sunblinds of the panorama sliding
sunroof are closed ,the roller sunblinds are
opened first.
X Press and hold the %button again until
the panorama slidin gsunroof is in the
desired position.
X To interrupt convenience opening:
release the %button. Convenience closin
gfeature
General notes When you lock the vehicle, you can simulta-
neously:
R
close the side windows
R close the sliding sunroof or the panorama
sliding sunroof
On vehicles with apanorama sliding sunroof,
you can then close the roller sunblinds. G
WARNING
When using the convenienc eclosing feature,
make sure that nobody can become trapped.
Proceed as follows if there is arisk of entrap-
ment:
With the key:
R release the &button.
R press and hold the %button until the
side windows and the sliding sunroof or the
panoram asliding sunroof open again.
With KEYL ESS-GO:
R release the senso rsurface on the door han-
dle.
R pull the door handle immediately and hold
it.
The side windows and the sliding sunroof
or the panorama sliding sunroof open. 84
Side windowsOpenin
gand closing

Page 89 of 389

lead to serious or even fatal injury. Make sure
that nobody can becom etrapped when clos-
ing the side windows.
If as ide window is obstructed during closing
and reopen sagain slightly:
X Im me diately after the window blocks, pull
the correspondin gswitc hagain until the
side window has closed.
The side window is close dwith increased
force.
If as ide window is obstructed again during
closing and reopen sagain slightly:
X Im me diately after the window blocks, pull
the correspondin gswitc hagain until the
side window has closed.
The side window is close dwithout the anti-
entrapmen tfeature. Sliding sunroof
Important safet
ynotes
Your vehicle may be fitted with asliding sun-
roof or apanorama sliding sunroof. In the fol-
lowing section, the ter m"slidin gsunroof"
refers to both types of sliding sunroof. G
WARNING
Make sure that nobody can become trapped
when opening and closing the sliding sunroof.
If there is arisk of entrapment ,release the
switch immediately. Durin gautomatic opera-
tion ,push the switc hbriefly in any direction
to stop the sliding sunroof. G
WARNING
Th eg lass in th epanoram asunroof could
brea kinana ccident. If yo uare not wearin ga
seat belt ,there is arisk that you could be
thrown through the opening in the event of the
vehicle overturning. Therefore, always wear a
seat belt to reduce the risk of injuries. G
WARNING
Children could injur ethemselves if they oper-
ate the slidin gsunroof.
Never leave children unsupervised in the vehi-
cle. Always take the key with you when leaving
the vehicle, even if you are only leaving it for
as hort time.
! Only open the panoram asliding sunroof
if it is free of snow and ice. Otherwise, mal-
func tions ma yoccur.
Do not allo wanything to protrude from the
sliding sunroof. Otherwise, the seals could
be damaged.
i Resonance noises can occur in addition
to the usual airflow noises whe nthe sliding
sunroof is open. They ar ecaused by minor
pressure fluctuations in the vehicle interior.
Change the position of the sliding sunroof
or open aside window slightly to reduce or
eliminat ethese noises. Operating th
esliding sunroof
Opening and closing i
You can continue to operate the sliding
sunroof after switching off the engine or
removing the key. This function remains
activ efor fiv eminutes or until the driver's
or front-passenger door is opened. Overhead control panel
:
To raise
; To open
= To close/lower 86
Slidin
gsunroofOpenin gand closing

Page 109 of 389

Usefu
linfor mati on
i This Owner's Manual describes all models
and all standard and optional equipment
available to your vehicle at the time of pub-
lication of the Owner's Manual. Country-
specific deviation sare possible .Please
not ethat your vehicle ma ynot be equipped
with all featur es described. This also
applies to safety-releva ntsystems and
functions.
i Please read the information on qualified
specialist workshops (Y page 24).Exterior lighting
Important safet
ynotes
Fo rreasons of safety, Mercedes-Ben zrecom-
mends that you driv ewith the lights switched
on even during the daytime. In some coun-
tries, operation of the headlamps varies due
to legal requirement sand self-imposed obli-
gations. Notes on driving abroad
Convert to symmetrical dipped beam
when driving abroad: switch the headlamps
to symmetrical dipped beam in countries in
which traffic drives on the opposite sid eofthe
roa dtot he country wher ethe vehicle is reg-
istered. This prevents glar etooncoming traf-
fic. Symmetrical lights do not illuminate as
large an area of the edg eofthe carriageway.
Convert the headlamps as close to the border
as possible before drivin ginthese countries
(Y page 24 7).
Convert to asymmetrical dipped beam
after returning: convert the headlamps back
to asymmetrical dipped beam as soon as pos-
sible after crossing the border when returning
(Y page 247).
If the headlamps are converted to symmetri-
cal dipped beam, the "motorway mode" and "extended range foglamps" function
s(Intelli-
gent Light Syste m)are not available. Light switch
Operation 1W
Left-hand parkin glamps
2X Right-hand parkin glamps
3T Side lamps, licenc eplate and instru-
ment cluster lighting
4Ã Automatic headlamp mode/daytime
drivinglights
5L Dipped-beam/main-beam head-
lamps
BR Rear foglamp
The turn signals, main-beam headlamps and
the headlamp flasher are operated using the
combination switch (Y page 108).
! If the batter yhas been excessively dis-
charged, the side lamps or parkin glamps
are automatically switched off to enable
the nex tengine start. Alway sparky our
vehicl esafely and sufficiently li taccording
to lega lstandards. Avoi dthe contin uous
us eoft heT sidelam ps for several
hours. If possible, switch on the Xright
or the Wleft parking lamp.
The exter iorl igh ting (except the sid elam ps/
parking lamps )switches off automaticall yif
you:
R remove the key from the ignitio nlock
R ope nthe driver's door with the key in posi-
tion 0 106
Exterior lightingLights and windscreen wipers

Page 110 of 389

If yo
uhear awarning tone when you leave the
vehicle ,the lights ma ystill be switched on.
X Turn the ligh tswitc htoà .
Dipped-beam headlamps X
To switch on th edipped-bea mhead-
lamps: turnthe ke yinthe ignition lock to
po sition 2or star tthe engine.
X Tur nthe li ght switch to L.
The L indicator lam pinthe instrument
clus terlight sup.
Day time driving lights You can activat
eordeactiva tethe daytime
driving ligh tsfunctio nusingthe on-board
compute r(Ypage 247).
X Day time drivin glights: activat ethe day-
ti me driving light sfunction using the on-
board computer.
X Turn the light switch to Ã.
When the engine is on: depe nding on the
ambien tlight conditions, the daytime driv-
ing lights or the parking and dipped-beam
headlamps are switched on.
When the dipped-beam headlamps are
switched on, the Lindicator lamp in the
instrumen tcluster lights up.
Automatic headlam pmode X
To switch on automatic headlamp
mode: turnthe light switc htoÃ.
Key in position 1in th eignition lock :the
side lamps ar eswitched on or off automat-
ically depending on the brightness of the
ambien tlight.
With the engin erunning: depe nding on the
brightness of the ambien tlight, the daytime
drivin glights 6
or the dipped-beam head-
lamps are switched on or off automatically.
When the dipped-beam headlamps are
switched on, the Lindicator lamp in the
instrumen tcluster lights up. G
WAR
NING
If the ligh tswitc hiss et to Ã,t he dipped-
beam headlamps will not com eonautomati-
cally if it is foggy. This could endanger you and
others. Therefore, tur nthe light switc hto
Lin fog.
The automatic headlamp featur eisonly an
aid. The driver is responsible for the vehicle's
lighting at all times.
Rear foglamp X
To switc honthe rear foglamp: turn the
key in th eignition lock to position 2or start
the engine.
X Tur nthe light switc htoLorÃ.
X Press the Rbutton.
The yellow Rindicator lam pint he
instrumen tcluster lights up.
X To switch off th erear foglamp: press the
R button.
The yellow Rindicator lamp in the
inst rument cluster goes out.
i If you switch the engine off (ke yinposi-
tion 1in the ignition lock )and then restart
it, the previous rear fogla mpsettings are
restored.
Rea rfoglamp X
To switch on th erearfoglamp: turnthe
key in the igni tion lock to position 2or start
the engine.
X Tur nthe light switc htoLorÃ.
X Press the Rbutton.
The yellow Rindicator lam pinthe
instrumen tcluster lights up.
X To switch off th erear foglamp: press the
R button.
The yellow Rindicator lamp in the
inst rument cluster goes out.
i If you switch the engine off (ke yinposi-
tion 1in the ignition lock )and then restart
6 Only if daytime driving ligh tshave been activa tedv ia the on-board computer. Exterior lighting
107Lightsand windscr een wipers Z

Page 111 of 389

it, the previous rear foglam
psettings are
restored.
Adjusting th eheadlam prang e(halog en
headlamps) Th
eh eadlamp range control allow syou to
adjust the con eoflight from the headlamps
to sui tthe vehicle load. Headlam
prange control
g Driver' sseat and front-passenger seat
occupied
1 Driver's seat, front-passenger seat and
rear seats occupied
2 Driver's seat, front-passenger seat and
rear seats occupied and maximu mper-
missible rear axle load utilised when the
vehicle is laden
3 Driver's seat occupied and maximu mper-
missible rear axle load utilised when the
vehicle is laden
X Start the engine.
X Turn headlamp range control to the posi-
tion which corresponds to the load in your
vehicle.
Headla mpcleaning system The headlamps are cleaned automatically if
the "Wipe with washer fluid" fun
ction is oper-
ated ten times while the lights are on and the
engin eisrunning (Y page 116). When you
switc hoff th eignition, the automa tich ead-
lam pcleaning system is reset and counting is
resumed from 0. Combination switch
Tu rn signals :
Main-beam headlamps
; Turnsignal, right
= Headlamp flasher
? Turn signal, left
X To indicate briefly: press the combination
switch briefly to the pressure point in the
direction of arrow ;or?.
The corresponding turn signal flashes three
times.
X To indicate: press the combination switch
beyond the pressure point in the direction
of arrow ;or?.
Main-beam headlamps X
To switch on the main-bea mhead-
lamps: turn the key in the ignition lock to
position 2or start the engine.
X Turn the light switch to LorÃ.
X Press the combination switch beyond the
pressure point in the direction of
arrow :.
In the Ãposition, the main-beam head-
lamps are only switched on when it is dark
and the engine is running. 108
Exterio
rlightingLights and windscreen wipers

Page 112 of 389

The
K indicator lam pint he inst rument
cluster lights up when th emain-beam head-
lamps are switched on.
X To switch off the main-bea mhead-
lamps: move the combination switch back
to its normal position.
The K indicator lamp in the instrument
cluster goes out.
Headlam pflasher X
To switch on: turnthe key in the ignition
lock to position 1or 2or star tthe engine.
X Pull the combina tion switc hinthe direction
of arrow =. Hazard warning lam
psThe hazar
dwarning lamps automatically
switch on if:
R an airbag is deployed.
R the vehicle decelerates rapidly from a
spee dofm ore than 70 km /hand come sto
as tandstill.
X To switc honthe hazard warning lamp s:
press button :.
All turn signal sflash. If you now switc hon
at urns ignal using the combination switch,
only the tur nsignal lamp on the corre-
spondin gside of the vehicle will flash.
X To switch off th ehazard warning
lamps: press but ton:.
The hazar dwarnin glamps switc hoff auto-
matically if th evehicle reaches aspeed of over 10 km/h again after full brak
eapplica-
tion.
i The hazar dwarnin glamps still operat eif
the ignition is switched off. Intelligen
tLight System
Active light function The active light fun
ction is asystem that
moves the headlamps according to the steer-
ing movements of the front wheels. In this
way, relevan tarea sremai nilluminated while
driving. This allows you to recognise pedes-
trians, cyclists and animals.
Active: when the lights are switched on.
Cornering light function The cornering light func
tion improves the illu-
mination of the roa dover awide angle in the
direction you are turning, enabling better vis-
ibility in tight bends, for example. It can only
be activated when the dipped-beam head-
lamps are switched on. Exterior lighting
109Lightsand windsc reenwipers Z

Page 116 of 389

Changing bulbs
Important safety notes
Xenon bulbs If your vehicle is equipped wit
hxenon bulb s,
you ca nrecognise this by th efollowing: the
cone of light from th exenon bulbs moves
from th etop to the bottomand back again
whe nyou star tthe engine. Fo rthis to be
observed ,the lights must be switched on
before startin gthe engine. G
DANGER
Xenon bulb scarry ahigh voltage. You could
get an electric shock and be seriously or even
fatally injured if you touch the electric con-
tacts on xenon bulbs. Therefore, never
remov ethe cover from xenon bulbs.
Do not change xenon bulbs yourself, but have
them replaced at aqualified specialist work-
sho pwhich has the necessar yspecialist
knowledge and tools to carry out the work
required.
Mercedes-Ben zrecom mends that you use a
Mercedes-Benz Service Centre for this pur-
pose. In particular, work relevant to safety or
on safety-related systems must be carried out
at aq ualified specialist workshop.
Bulbs and lamps are an important aspect of
vehicle safety. You must therefore make sure
that thes efunction correctly at all times.
Have the headlamp setting checked regularly.
Other bulbs There are bulbs other than the xenon bulbs
that you cannot replace. Replace only the
bulbs listed (Y page 113). Have the bulbs that
you cannot replace yourself changed at a
qualified specialist workshop.
Mercedes -Benz recommends that you use a
Mercedes-Benz Ser vice Centre for thi spur-
pose .Inp articular, work relevant to safety or
on safety-related systems must be carried out
at aq ualified specialist workshop. If you require assistanc
echangi ngbulbs, con-
sult aqualified specialist workshop.
Do not touch the glass tube of new bulbs with
your bare hands. Even minor contamination
can burn into the glass surface and reduce
the servic elife of the bulbs. Always use alint-
free cloth or only touch the base of the bulb
when fitting.
Only use bulbs of the correct type.
If the new bulb still does not light up, consult
aq ualified specialist workshop.
Bulbs and lamps are an important aspect of
vehicle safety. You must therefore make sure
that these function correctly at all times.
Have the headlamp setting checked regularly. G
WARNING
Bulbs and lights can become very hot. For this
reason, allow them to cool down before
changin gthem. Otherwise, you coul dburn
yourself when you touch them.
Keep bulbs out of the reach of children. Oth-
er wise ,they could damage them, for example,
and inj uret hemselves.
Never use abulbw hich ha sbeend ropped.
Suc hab ulbm ay explod eand injure you.
Halogen bulb sare pressu rised and could
explode when yo uchange them, especiall yif
the yarever yhot. Yo ushould therefor ewear
eye protec tion and gloves when you are
changing them. Overview of bulb replacement
–bulbs
Yo uc an replace the following bulbs. The
details for the bul btype can be found in the
legend. Changing bulbs
113Lightsand windsc reenwipers Z

Page 121 of 389

Fitting th
ewiper blades
X Positio nthe new wiper blade in the retainer
on the wiper ar mand slide it into place in
the opposite direction to the arrow.
The wipe rblade audibly engages.
X Make sure that wiper blade is seated cor-
rectly.
X Fold the wiper arm back onto the wind-
screen.
Replacing the rear window wiper blade Removing the wiper blade
G
WARNING
The wiper arm could be set in motion and
injur eyou if the windscreen wiper sare
switched on.
Remove th ekey from the ignition lock before
replacing the wiper blade. X
Remov ethe key from the ignition lock.
X Fold wiper arm :away from the rea rwin-
dow until it engages.
X Position wiper blade ;atar ight angle to
wiper arm :.
X Hold wiper arm :and press wiper
blade ;in the direction of the arrow until
it releases.
X Remove wiper blade ;. Fitting the wiper blade
X
Place new wiper blade ;onto wiper
arm :.
X Hold wiper arm :and press wiper
blade ;in the opposite direction to the
arrow until it engages.
X Make sure that wiper blade ;is seated
correctly.
X Position wiper blade ;parallel to wiper
arm :.
X Fold wiper arm :back onto the rear win-
dow. Problems with the windscreen wipers
The windscreen wipers are obstructed Leaves or snow, for example, may be
obstructing the windscreen wiper movement.
The wiper motor has been deactivated.
X
For safety reasons, you should remov ethe
key from the ignition lock.
or
X Switc hoff th eengine using the Start/Stop
butto nand ope nthe driver's door.
X Remove the cause of the obstruction.
X Switc hthe windscreen wiper sback on.
The windscreen wipers are inoperative The windscreen wiper drive is malfunctioning.
X
Select another wiper spee donthe combi-
nation switch.
X Hav ethe windscreen wiper schecked at a
qualified specialist workshop.
Th es pra ynozzles are misaligned The windscreen washer fluid from the spray
nozzles no longer hits the centre of the wind-
screen. The spray nozzles are misaligned.
X Have the spray nozzles adjusted at aquali-
fied specialist workshop. 118
Windscreen wipersLights and windscreen wipers

Page 123 of 389

Usefu
linfor mati on
i This Owner's Manual describes all models
and all standard and optional equipment
available to your vehicle at the time of pub-
lication of the Owner's Manual. Country-
specific deviation sare possible .Please
not ethat your vehicle ma ynot be equipped
with all featur es described. This also
applies to safety-releva ntsystems and
functions.
i Please read the information on qualified
specialist workshops (Y page 24).Ove
rview of climat econtro lsystems Im
portan tsafety notes G
WA
RNING
Observ ethe setting srecommended on the
following pages. Otherwise ,the wind ows
coul dmist up. This may obstruct your view of
the traffic situation and, as aresult ,you may
cause an accident.
THERMATI Cautomatic climat econtrol/
THERMOTRON ICautomatic climat econtrol
controls the tempera tureand the humidit yof
the vehicle interior and filters out undesirable
subs tances fro mthe air.
THERMATIC/T HERMOTRONIC automatic cli-
mate control is only operational when the
engine is running. 9
Optimum operatio nisonly
achieved if you drive with the sid ewindows
and sliding sunroof/panoram asliding sun-
roof closed.
i Ventilate the vehicle for abriefp eriod
during war mweather ,e.g. using the con-
venience opening feature (Y page84). This
wil lspeed up the cooling process and the
desired vehicle interior temperatur ewill be
reached more quickly.
i The integrated filter can filter out most
particles of dust and completely filter sout pollen.
Aclogged filter reduces the amount
of air supplied to the vehicle interior .For
this reason, you should always observ ethe
interval for replacing the filter ,which is
specifie dinthe Servic eBooklet .Asit
depends on environmental conditions, e.g.
heavy air pollution, the interval may be
shorter than stated in the Servic eBooklet.
9 The residual heat function can only be activated/deactivate dwhen the ignition is switched off. 120
Overview of climat
econtrol systemsClimate control

Page 130 of 389

air vents. The side air ven
ts canonly be
closed whe nthe con trols on the side air
vent sare turne ddownwards.
X Tur nthe key to position 2in the ignition
lock.
X Front control panel: press the_but-
ton repeatedly until the desired symbol
appears in the display.
X Rea rcontrol panel: press theMand/
or O button. Setting the airflow
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase: press theKbutton.
X To reduce: press theIbutton.
i You can use THERMOTRONIC automatic
climate control to set the airflow in the rear
compartmen tseparately. Switching the ZONE function on/off
X To switc hon:press the ábutton.
The indicator lam pintheá button lights
up.
THERMATI Cautomatic climate control: the
temperature setting for the driver' sside is
not adopted for the front-passenger side.
The temperature of the front-passenger
side is adopted for the rear compar tment.
THERMOTRONI Cautomatic climate con-
trol: the temperature setting for the driver's
side is not adopte dfor the front-passenger
side and the rea rcompartmen t.
When the button sorcontrols for tempera-
ture, airflow or air distribution ar eactivated,
the tempe rature setting for the driver's side
is not adopted for the othe rclimate control
zones. X
To switch off: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton goes
out.
The temperature setting for the driver's
side is adopted for the front-passenger side
and the rear compar tment. Demisting the windscreen
You can use this fun ction to defrost the wind-
screen or to demist the inside of the wind-
screen and the side windows.
i You should only select the demisting
function until the windscreen is clear again.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button lights
up.
The climat econtrol system switche stothe
followin gfunctions:
R cooling with air dehumidification on 10
R high airflow 11
R high temperature 11
R air distribution to the windscreen and
fron tside windows
R air-recirculation mode off
X To switch off: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. The previously selected settings come
int oe ffect again .The cooli ngwith air dehu-
midification function remain son. Air-recir-
culation mode remain sdeactiva ted.
or
X Press the Ãbutton.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
10 Only with engine run ning.
11 Depending on the outside temperature. Ope
rating th eclimate control system
127Climate control Z

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 140 next >