MINI COOPER CONVERTIBLE 2009 Owner's Guide
Page 31 of 172
REFERENCEAT A GLANCE CONTROLS DRIVING TIPS MOBILITY
 29
Electric power windows
initializing
If the battery was disconnected, e.g. for 
changing batteries or vehicle storage, 
reinitialize the power window switch, otherwise 
the windows will not be lowered . 
MINI Convertible: Opening the convertible top is 
not possible.<
1.Close the doors.
2.Close both windows.
3.Close both windows.
In the event of a system malfunction, please 
contact your MINI Dealer.
MINI Convertible: Central power 
window unit
>Press the switch downwards.
First the rear windows, then the front win-
dows open until the button is released.
>Tap the switch downwards. 
With ignition turned on: rear and front win-
dow open automatically. 
Tap the switch again to stop the opening 
movement.
To close the window, push the button upward 
and hold.
Do not close the windows until the closing 
procedure for the convertible top is fin-
ished. Otherwise it is not ensured that the side 
windows will close properly against the rubber 
seals of the convertible top. Convertible top, 
refer to page31.<
After switching off the ignition
When the ignition is switched off, the windows 
can still be operated for approx. 1 minute as 
long as no door is opened.Take the key with you when you leave the 
car, otherwise children could operate the 
electric windows and possibly injure them-
selves.<
MINI: Pinch protection system
This function does not apply to the MINI Con-
vertible.
If the closing force exceeds a specific value as a 
window closes, the closing action is interrupted 
and the window reopens slightly.
Even though there is the pinch protection 
system, always ensure that the window's 
travel path is clear, otherwise the safety system 
might fail to detect certain kinds of obstructions, 
such as thin objects, and the window would con-
tinue closing.
Do not install any accessories that might inter-
fere with window movement. Otherwise the 
pinch protection system could be impaired.<
Closing without pinch protection
If there is an external danger, or if ice on the win-
dows, etc., prevents you from closing the win-
dows normally, the window can be closed man-
ually.
1.Press the switch upward and hold it there. 
Pinch protection is limited and the window 
reopens slightly if the closing force exceeds 
a certain value.
2.Press the switch upward again within 
approx. 4 seconds and hold it there. The 
window closes without pinch protection.
Convertible top with 
integrated sliding 
sunroof
To conserve battery power, if possible 
operate the convertible top only while the 
engine is running.
Prior to closing the convertible top, check for 
and remove all debris from the windshield 
frame, otherwise the closing of the top may be 
hampered.< 
Page 32 of 172
Opening and closing
30
Opening and closing the sliding sunroof
To open:
Press the switch backward until the desired posi-
tion or the end position is reached.
To close:
Press the switch forward.
The sliding sunroof can be operated up to a road 
speed of 74 mph / 120 km/h.
Power convertible top
The fully automatic convertible top provides 
protection from the weather, combined with 
simple and easy operation.
So that you can get the most enjoyment out of 
your MINI Convertible, here are some helpful 
tips:
>It is recommended that you close the con-
vertible top whenever the vehicle is parked. 
The closed convertible top not only protects 
the vehicle interior from damage due to 
unforeseen bad weather, but also provides a 
certain degree of protection against theft 
Always keep your valuables inside the 
locked luggage compartment, even if the 
convertible top is closed.
>Do not mount any roof rack systems on the 
convertible top.
>When opening the wet convertible top, e.g., 
after driving in the rain, water drops may 
enter the luggage compartment. In order to 
avoid water stains or soiling, remove all 
objects from the luggage compartment, if 
necessary.
If the temperature drops below 
+10 7/–12 6 , do not operate the 
convertible top, otherwise damages may occur.Do not leave a wet convertible top open for 
more than one day, since the humidity may 
cause damages.
Do not place any objects on the convertible top, 
as they could otherwise fall off while the con-
vertible top is being operated and result in prop-
erty damage or personal injury.
If the rollover protective system is extended, do 
not operate the convertible top.
Always completely finish the operation of the 
convertible top. Driving off before an opening or 
closing procedure is completely finished can 
lead to property damage or personal injury.
Do not reach into the moving parts during the 
opening and closing procedure. Keep children 
away from the pivoting range of the convertible 
top.
For safety reasons, only operate the convertible 
top while the vehicle is standing.<
While opening and closing, the convertible 
top pivots upward. If operating the con-
vertible top inside a garage or under a bridge, or 
similar low structure, ensure the minimum clear-
ance is 2 m, otherwise the vehicle may be dam-
aged.<
Before opening and closing
>Please observe the previous safety instruc-
tions.
>Please ensure the luggage compartment 
roll-up cover is in its lowest position, refer to 
page93, otherwise the convertible top can-
not be opened.
>Ensure the cargo does not push against the 
luggage compartment roll-up cover from 
below.
>Ensure the tailgate is closed. 
Page 33 of 172
REFERENCEAT A GLANCE CONTROLS DRIVING TIPS MOBILITY
 31
Opening and closing the convertible top
To open:
Press the switch backward in order to open the 
sliding/tilting sunroof. Pressing the button again 
opens the convertible top.
To close:
Press the switch forward.
Operating while driving
The convertible top may be opened or closed 
while driving not faster than 20 mph/30 km/h.
While operating the convertible top, pay 
close attention to the surrounding traffic, 
otherwise an accident may happen. Try to avoid 
operating the convertible top while reversing 
the vehicle since the rear view is very limited 
during the convertible top's movement. Do not 
operate the convertible top when driving on 
winding and rough roads or during windy condi-
tions.<
For better control
>The LED lights up during convertible top 
operation until the opening or closing pro-
cedure is completely finished.
>The LED flashes after releasing the switch. 
The opening or closing procedure has not 
yet been completed. The procedure can be 
continued in the desired direction by press-
ing the appropriate button.
>The indicator lamp Convertible top not 
locked, refer to page141, lights up.
Interruption
A convertible top which is not completely 
open or closed is hazardous.<
The automatic movement is immediately inter-
rupted when the button for the convertible top 
operation is released. The procedure can be 
continued in the desired direction by pressing 
the appropriate button
If the opening or closing procedure is inter-
rupted by releasing the respective button, the 
convertible top stays in its current position for 
several seconds before it slowly moves into a 
more stable position. The procedure can be con-
tinued by pressing the appropriate button.
The opening and closing procedure is also inter-
rupted in case of a mechanical blockage. In this 
case, in order to operate the convertible top 
again:
1.Turn off the ignition and then switch it on 
again.
2.Press the button to continue the procedure 
in the desired direction.
Opening and closing procedure
Do not interrupt and restart the closing 
procedure several times one after 
another, or the convertible top mechanism 
could be damaged.<
If the convertible top can be moved in only 
one direction after several consecutive 
attempts to operate it, the convertible top sys-
tem has overheated. Allow the system to cool 
down for approx. 4 minutes.<
If the battery was disconnected, e.g. for 
changing batteries or vehicle storage, 
reinitialize the power windows, refer to page29. 
Otherwise the windows cannot be lowered or 
the convertible top cannot be opened.<
Convenient operation
For convenience operation using the remote 
control refer to page19, for operation via the 
door lock refer to page22. 
Page 34 of 172
Opening and closing
32
Manual closing in the event of an 
electrical malfunction
Only close the convertible top manually if 
it is absolutely necessary. Never open it 
manually. Improper handling of the convertible 
top can result in damage. The closing procedure 
must be completely finished. Otherwise, dam-
age or injury could result.<
Before closing
1.Remove allen key and screwdriver from 
vehicle tools, refer to page128.
2.Pry out luggage compartment lamp from 
the left side trim using the screwdriver.
3.Use the screwdriver and turn the gold-col-
ored screw, see arrow, one and a half turns 
in the direction of the arrow.
Releasing the convertible top
1.Push cover panel forward, see arrow1.
2.In order to unlock the convertible top use 
the allen key to loosen the screws of the 
locking devices, see arrows 2.
3.Release the second side frame.
Closing the convertible top
1.Place both hands on the convertible top on 
the respective side frame.
2.Lift out both sides at the same time, and swing 
the convertible top forward onto the cowl.
3.Inside the vehicle, use a screwdriver to pry 
out the cover in the center of the roof.
To close the sliding sunroof
1.Insert the hexagon wrench into the recess in 
the center of the roof and push upward, see 
arrow1.
2.Turn the hexagon wrench in the direction of 
arrow 2.
3.Open both locking mechanisms and remove 
the locking pieces.
4.Insert the pins into the respective recess in 
the cowl, see arrow. 
Page 35 of 172
REFERENCEAT A GLANCE CONTROLS DRIVING TIPS MOBILITY
 33
To lock the convertible top
Turn hexagon wrench in the opposite direction 
of arrow 2 until the convertible top is securely 
locked.
Please contact your MINI Dealer to have 
the electrical malfunction repaired.<
Wind deflector*
With the convertible top open, the wind deflec-
tor keeps air movement in the passenger com-
partment to a minimum, thus providing you with 
a more pleasant drive, even at higher speeds.
Before installing
1.Take the wind deflector out of the pouch.
2.Unfold the wind deflector, see arrows 1.
3.Press the locking device together until it 
engages, see arrow 2.
Installing and folding up
1.Push out retaining pin 2 on one side until it 
engages.
2.Insert wind deflector with retaining pins into 
the openings 1 and 2 on that side of the 
vehicle.3.On the opposite side of the vehicle, insert 
the retaining pin 1 into the opening, pushing 
against the spring load.
4.Push out retaining pin 2 on one side until it 
engages.
5.Fold up the upper part of the wind deflector.
If a seat is in its rearmost position, do not 
recline the backrest too far, otherwise the 
wind deflector could be damaged.<
Removing and folding
Remove the deflector following the reverse 
sequence.
Push the release lever towards the center of the 
wind deflector and fold both halves together. 
Page 36 of 172
Adjustments
34
Adjustments
Sitting safely
The ideal sitting position can make a vital contri-
bution to relaxed, fatigue-free driving. In con-
junction with the safety belts, the head restraints 
and the airbags, the seated position has a major 
influence on your safety in the event of an acci-
dent. To ensure that the safety systems operate 
with optimal efficiency, we strongly urge you to 
observe the instructions contained in the follow-
ing section.
For additional information on transporting chil-
dren safely, refer to page40.
Airbags
Always maintain an adequate distance 
between yourself and the airbags. Always 
grip the steering wheel on the rim, with your 
hands in the 3 o'clock and 9 o'clock positions, to 
minimize the risk of injury to the hands or arms 
in the event of the airbag being triggered off. 
No one and nothing is to come between the air-
bags and the seat occupant. 
Do not use the cover of the front airbag on the 
front passenger side as a storage area. Ensure 
that the front passenger is correctly seated, e.g. 
that no feet or legs are propped against the 
dashboard. Otherwise, leg injury could result if 
the front airbag suddenly deployed.
Make sure that passengers do not lean their 
heads against the side airbags, otherwise seri-
ous injuries could result if the airbags suddenly 
deployed.<
Even if you follow all the instructions, injuries 
resulting from contact with airbags cannot be 
fully excluded, depending on the circumstances. 
The ignition and inflation noise may provoke a 
mild hearing loss in extremely sensitive individ-
uals. This effect is usually only temporary.
For airbag locations and additional information 
on airbags, refer to page70.
Head restraint
A correctly adjusted head restraint reduces the 
risk of neck injury in the event of an accident.
Adjust the head restraint in such a way 
that its center is at approx. ear level. Oth-
erwise, there is an increased risk of injury in the 
event of an accident.<
Head restraints, refer to page36.
Safety belt
Before every drive, make sure that all occupants 
wear their safety belts. Airbags complement the 
safety belt as an additional safety device, but 
they do not represent a substitute.
Never allow more than one person to wear 
a single safety belt. Never allow infants or 
small children to ride in a passenger's lap.
Make sure that the belt in the lap area sits low 
across the hips and does not press against the 
abdomen. The safety belt must not rest against 
the throat, run across sharp edges, pass over 
hard or fragile objects or be pinched. Fasten the 
safety belt so that it is pulled taut across the lap 
and shoulder, fitting the body snugly without any 
twists. Otherwise the belt could slide over the 
hips in the event of a frontal collision and injure 
the abdomen. Avoid wearing bulky clothing and 
regularly pull the belt in the upper-body area 
taut, otherwise its restraining effect could be 
impaired.<
Safety belts, refer to page37.
Seats
Note before adjusting
Never attempt to adjust your seat while 
the vehicle is moving. The seat could 
respond with unexpected movement, and the 
ensuing loss of vehicle control could lead to an 
accident.
On the front passenger seat as well, do not 
incline the backrest too far to the rear while the  
Page 37 of 172
REFERENCEAT A GLANCE CONTROLS DRIVING TIPS MOBILITY
 35
vehicle is being driven, otherwise there is a dan-
ger in the event of an accident of sliding under 
the safety belt, eliminating the protection nor-
mally provided by the belt.<
Comply with the instructions on head restraint 
height on page36 and on damaged safety belts 
on page38.
Seat adjustment
Observe the instructions on page34 to 
ensure the best possible personal protec-
tion.<
Longitudinal adjustment
Pull the lever, arrow 1, and slide the seat to the 
desired position, arrows 2.
After releasing the lever, move the seat gently 
forward or back to make sure it engages prop-
erly.
Height
Pull up or push down the lever repeatedly, 
arrows 1, until the desired height is reached, 
arrows 2.
Backrest
Pull the lever, arrow 1, and apply your weight to 
the backrest or lift it off, as necessary, arrows 2.
Lumbar support*
You can also adjust the contour of the backrest 
to obtain additional support in the lumbar 
region.
The upper hips and spinal column receive sup-
plementary support to help you maintain a 
relaxed, upright sitting position.
Turn the wheel to increase or decrease the cur-
vature.
Entry to the rear
Convenient entry
The convenient entry feature includes a 
mechanical memory function for the longitudi-
nal adjustment and backrest angle. 
Page 38 of 172
Adjustments
36
1.Pull up the lever on the seat backrest, 
arrow1.
The backrest folds forward.
2.Move the seat forward by pushing on the 
backrest, arrow2.
Previous position
1.Push the seat back into its previous position.
Do not fold the backrest up until the 
seat is in its previous position. Other-
wise, the seat will engage in its current posi-
tion. In this case, adjust the longitudinal 
position manually, page35.<
2.Fold the backrest back up to lock the seat.
When moving the seat backwards, ensure 
that you do not cause personal injury or 
property damage.
Before driving off, engage the front seats and 
seat backrests. Otherwise there is a risk of acci-
dent due to unexpected movement.<
Head restraints
A correctly adjusted head restraint reduces the 
risk of neck injury in the event of an accident.
Adjust the head restraint in such a way 
that its center is at approx. ear level. Oth-
erwise, there is an increased risk of injury in the 
event of an accident. Only remove a head 
restraint if no one will be sitting on the seat in 
question. Reinstall the head restraint before 
transporting anyone on that seat. Otherwise, 
the passenger will be without protection from 
the head restraint.<
Height adjustment
To raise: pull up.
To lower: press the button, arrow1, and slide 
the head restraint down.
Removing
MINI: Front
1.Pull up as far as it will go.
2.Fold the backrest forward slightly.
3.Press button1 and pull the head restraint 
out as far as it will go.
4.Fold back the backrest.
MINI Convertible: Front
1.Pull up as far as it will go.
2.Fold the backrest forward slightly.
3.Press button1 and pull the head restraint 
out as far as it will go.
4.Additionally press button 2 and pull the 
head restraint out completely.
5.Fold back the backrest. 
Page 39 of 172
REFERENCEAT A GLANCE CONTROLS DRIVING TIPS MOBILITY
 37
Rear
1.Pull up as far as it will go.
2.Press button 1 and pull the head restraint 
out completely.
Seat heating*
Switching on
Press once for each temperature level. 
Three LEDs indicate the highest temperature.
If you continue driving within the next 15 min-
utes, the seat heating is automatically activated 
at the previously set temperature.
The temperature is lowered or the heating is 
switched off entirely to save on battery power.
The LEDs stay lit.
Switching off
Press button longer.
Safety belts
Observe the instructions on page34 to 
ensure the best possible personal protec-
tion.<
Before every drive, make sure that all occupants 
wear their safety belts. Airbags complement the 
safety belt as an additional safety device, but 
they do not represent a substitute.
Front and rear seats
Closing
Make sure you hear the lock engage in the belt 
buckle.
The upper belt anchor is suitable for adults of 
any stature as long as the seat is adjusted prop-
erly, page34.
Opening
1.Grasp the belt firmly.
2.Press the red button in the buckle.
3.Guide the belt into its reel.
MINI Convertible: rear belt guide
Please ensure that the belt guide loop, 
arrow, is locked when putting on the rear 
seat belts.<
Seat belt reminder
Front seats
The indicator lamps come on and an 
acoustic signal sounds.Check whether 
the safety belt has been fastened cor-
rectly. The 'Fasten safety belts' 
reminder is issued when the driver's safety belt 
has not been fastened. The 'Fasten safety belts'  
Page 40 of 172
Adjustments
38
reminder is also activated at road speeds above 
approx. 5 mph or 8 km/h if the front passenger's 
safety belt has not been fastened, if objects are 
placed on the front passenger seat, or if driver or 
front passenger unfasten their safety belts.
Damage to safety belts
If the safety belts are damaged or stressed 
in an accident: have the safety belt system 
and its seat-belt tensioners replaced and the 
belt anchors checked. Have this work carried out 
only by a MINI Dealer or by a workshop that has 
specially trained personnel working in accor-
dance with the specifications of the MINI manu-
facturer, otherwise correct operation of these 
safety systems is not ensured.<
Mirrors
Exterior mirrors
The front passenger's mirror is more con-
vex than the driver's mirror. The objects 
seen in the mirror are closer than they appear. 
Do not gauge your distance from traffic behind 
you on the basis of what you see in the mirror; 
otherwise there is an increased risk of an acci-
dent.<
1Adjusting the left or right exterior mirror
2Folding mirrors in and out
*
Manual adjustment
The mirrors can also be adjusted manually: press 
the edge of the glass.
Folding mirrors in and out*
Turn the knob beyond the pressure point in 
direction 2. The mirrors can be folded in at road 
speeds up to approx. 20 mph/30 km/h.
This can be beneficial in narrow streets, for 
example, or for moving mirrors that were folded 
in by hand back out into their correct positions.
Automatic heating*
At outside temperatures below a certain limit, 
both exterior mirrors are automatically heated 
while the engine is running or the ignition 
switched on.
Interior rearview mirror
To reduce glare from vehicles behind you when 
you are driving at night:
Turn the knob.
Interior mirror, automatic dimming*
The automatic dimming feature of the interior 
rearview mirror
* is controlled by two photo cells 
in the mirror. One photo cell is in the mirror 
fr a m e , a r r o w ; t h e  o t h e r i s  o n  t h e  b a c k  o f t h e  m ir -
ror.