MINI Paceman 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 71 of 302

En conditions de service normales, la consom~mation de carburant est la plus réduite quand
vous roulez en position D.
Kick-down
Le kick-down permet d'atteindre les perfor~
mances maximales. Appuyer sur la pédale d'ac~ célérateur au del

Page 72 of 302

La boîte de vitesses passe

Page 73 of 302

AffichagesEquipementduvéhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements de sé~ rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sontproposés dans la gamme. Des équipements qui
ne sont pas disponibles dans un véhicule par
exemple en raison de l'équipement spécial choisi ou de la variante de pays, sont donc éga~
lement décrits. Cela est aussi valable pour les
fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglementa~
tion nationale respective en vigueur.
Totalisateurskilométri

Page 74 of 302

Unitésdemesure
Pour régler les unités de mesure correspondan~ tes, km ou mls sur le compteur kilométrique
ainsi que 

Page 75 of 302

un risque de dommages matériels. Refaire leplein

Page 76 of 302

'

Page 77 of 302

SymboleFonctionRéglage du détecteur de pluie,
voir page 67.Appel du Check-Control, voir
page 81.Quitter le menu.
Désactivationdelaffichage
1.Appuyer plusieurs fois sur la touche de la
manette des clignotants jusqu'

Page 78 of 302

Montre
Réglagedelheure1.k Réglages {2.k Heure/Date {3.k Heure: {4.Tourner le joystick MINI pour régler les heu~
res et appuyer sur le joystick MINI.5.Tourner le joystick MINI pour régler les mi~ nutes et appuyer sur le joystick MINI.
L'heure est enregistrée.
Réglageduformatdelheure
1.k Réglages {2.k Heure/Date {3.k Affich. 12/24: {4.Sélectionner le format souhaité.
Le format de l'heure est enregistré.
Ces réglages sont mémorisés pour la télécom~ mande actuellement utilisée.
Réglerlefuseauhoraire
1.k Réglages {2.k Heure/Date {3.k Fus. horaire: {4.Tourner le joystick MINI jusqu'

Page 79 of 302

3.k Format: {4.Sélectionner le format souhaité.
Ces réglages sont mémorisés pour la télécom~mande actuellement utilisée.
Réglagessurlécrande
contr

Page 80 of 302

Les besoins actuels d'entretien peuvent être luspar le Conseiller Service sur la télécommande.
Informationsdétailléessurlesbesoins
dentretien
Des informations détaillées concernant l'éten~ due des opérations d'entretien peuvent être af~fichées sur l'écran de contr

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 310 next >