ECU MITSUBISHI iMiEV 2012 1.G Owners Manual

Page 46 of 442

General information/Charging
1-31
1
Handling and storing the control box
N01202900015
NOTEUse hook and a rope that can support the weight of the EV
charging cable, 8.8 lbs (4 kg) as shown in the figure
below.
Make sure that the rope has no damage before use.FCC Notice: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residen-
tial installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio commu-
nications.
However, these is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the use is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
CAUTION
!Use the method shown below to help secure the con-
trol box and to prevent the plug from being pulled
halfway out of the socket during charging.
BK0140800US.book 31 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 82 of 442

General information/Charging
1-67
1
Actions to be taken when the MiEV Remote system does not operate correctly
N01204900019
Take the following actions when the system does not operate correctly. If the system still does not operate correctly after the
action(s) have been taken, a system component may not be working properly. Please consult with a certified i-MiEV dealer to check
it.
Phenomena
Cause
Remedy
Charging does not start when regular charge
connector is inserted.“ON” timer has been set. Cancel the “ON” timer.
The regular charge connector is not
locked completely.Lock the regular charge connector securely.
A household electrical outlet, which the
EV charging cable is connected to, is
shut down.(e.g. disconnected plug)Turn on the household electrical outlet and make
sure the plug is securely connected.
MiEV Remote
does not operate
normally.MiEV Remote is not
powered on.Batteries in the MiEV Remote are
defective or the batteries are discharged.Replace the batteries in the MiEV Remote.
Refer to “Replacement of batteries for the MiEV
Remote” on page 1-65.
No indicator lights
come on when the
remote is turned on.
Melody or buzzer does
not sound.Melody or buzzer has been disabled. Enable the melody or buzzer.
Refer to “To turn on/off melody and buzzer” on
page 1-63.
BK0140800US.book 67 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 84 of 442

General information/Charging
1-69
1
Charging Timer is
not possible.After the power/com-
munication switch is
pressed, the following
symbol blinks in sev-
eral seconds.
ERROR symbol
 symbolRegular charge connector is not inserted
or not locked completely.Lock the regular charge connector securely.
A household electrical outlet, which the
EV charging cable (regular charger) is
connected to, is shut down.(e.g. discon-
nected plug)Turn on the household electrical outlet which the
EV charging cable (regular charger) is connected
to.
Ground fault at the household electrical
outlet. Otherwise, the power supply at
the household electrical outlet is cut off.Check the ground fault and confirm the plug is
connected.
If the charging unit is equipped with the
timer function, the power supply to the
unit has been cut off.Preset the Charging Timer while the charging
unit with timer function is powered on.
After the power/com-
munication switch is
pressed, the following
symbol blinks in sev-
eral seconds.
ERROR symbolThe selector lever is at a position other
than P (PARK).Place the selector lever to P (PARK) position.
Quick charging is in progress. (if so
equipped) (The symbol illumi-
nates.)Terminate the quick charging, or wait until the
quick charging completes.
The temperature of the Main Drive Lith-
ium-ion Battery has exceeded about
140 °F (60 °C).Allow the temperature of the Main Drive Lith-
ium-ion Battery to reach normal operating tem-
perature. Refer to “Cautions and action to deal
with intense heat” on page 1-10.
The temperature of the Main Drive Lith-
ium-ion Battery has been under about -
13 °F (-25 °C).(except vehicles with
Main Drive Lithium-ion Battery Warm-
ing System)Allow the temperature of the Main Drive Lith-
ium-ion Battery to reach normal operating tem-
perature. Refer to “Cautions and action to deal
with intense cold” on page 1-12.
Phenomena
Cause
Remedy
BK0140800US.book 69 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 86 of 442

General information/Charging
1-71
1
Timed charging is
impossible.It is not fully charged. If the charging unit is equipped with the
timer function, the power supply to the
unit has been cut off.Preset the Charging Timer while the charging
unit with timer function is powered on.
The Remote Cli-
mate Control can-
not be activated.After the power/com-
munication switch is
pressed, the following
symbol blinks in sev-
eral seconds.
ERROR symbol
 symbolThe regular charge connector is not
inserted or it is not locked completely.Lock the regular charge connector securely.
A household electrical outlet, which the
EV charging cable (regular charge) is
connected to, is shut down.(e.g. discon-
nected plug)Turn on the household electrical outlet which the
EV charging cable (regular charge) is connected
to.
Ground fault at the household electrical
outlet. Otherwise, the power supply at
the household electrical outlet is cut off.Check the ground fault and confirm the plug is
connected.
If the charging unit is equipped with the
timer function, the power supply to the
unit has been cut off.Preset the Charging Timer while the charging
unit with timer function is powered on.
After the power/com-
munication switch is
pressed, the following
symbol blinks in sev-
eral seconds.
ERROR symbol
 symbolThe Main Drive Lithium-ion Battery
charging level is low.Charge the Main Drive Lithium-ion Battery until
the MiEV Remote illuminates the battery charg-
ing level by at least 1 segment.
Phenomena
Cause
Remedy
BK0140800US.book 71 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 92 of 442

Seat and restraint systems
2-3
2 Seats and restraint systems
N00401600209
Your vehicle has seat belts and other features that help protect
you and your passengers in an accident.
Seat belts are the most important safety device. When worn
properly, seat belts can reduce the chance of serious injury or
death in various types of crashes. For added protection during a
severe frontal collision, your vehicle has a Supplemental
Restraint System (SRS) with airbags for the driver and passen-
gers. The seats, head restraints, and door locks are also safety
equipment, which must be used correctly.
Always check the following before you drive:
That everyone in your vehicle is properly wearing their
seat belt.
That infants and small children are properly secured in
appropriate child restraint systems in the rear seat.
That all doors are fully closed and locked.
That seatbacks are upright, with head restraints properly
adjusted.
Safety equipment cannot prevent injury or death in all motor
vehicle accidents. You can help reduce the risk of injury or
death, however, by following the instructions in this manual.
Front seats
N00401800386
Position the driver’s seat as far back as possible while main-
taining a position that still enables you to fully apply the ped-
als, easily control the steering wheel and safely operate the
vehicle.
BK0140800US.book 3 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 93 of 442

2-4 Seat and restraint systems
2
WA R N I N G
!Do not attempt to adjust the seat while driving. This
can cause loss of vehicle control and result in an
accident.After adjusting the seat, make sure that the seat is
securely locked into position.To reduce the risk to the driver of serious injury or
death during deployment of the driver’s airbag,
always properly wear the seat belt and adjust the
driver’s seat as far back as possible while maintain-
ing a position that still enables you to fully apply the
pedals, easily control the steering wheel, and safely
operate the vehicle.To reduce the risk to the front passenger of serious
injury or death during deployment of the passen-
ger’s airbag, always properly wear the seat belt and
adjust the front passenger’s seat as far back as pos-
sible.Always place children 12 years old and under in the
rear seat and use appropriate child restraint sys-
tems.
CAUTION
!Make sure that the seat is adjusted by an adult. If it
is adjusted by a child, an unexpected accident might
occur.Do not place a cushion or the like between your back
and the seatback while driving. The effectiveness of
the head restraints will be reduced in the event of an
accident.When sliding the seats, be careful not to catch your
hand or leg.When sliding or reclining the seat rearward, pay
careful attention to the rear seat passengers.
BK0140800US.book 4 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 94 of 442

Seat and restraint systems
2-5
2
To adjust the seat forward or backward
N00401900303
Pull the seat adjusting lever up and slide the seat forward or
backward to the desired position. Release the adjusting lever to
lock the seat in place.
To adjust the seatback
N00402000356
To adjust the seatback, lean forward slightly, gently pull the
seatback lock lever up, then lean backward to a comfortable
position and release the lever. The seatback will lock in place.
WA R N I N G
!To make sure that the seat is securely locked, try to
move it forward or backward without using the
adjusting lever.
CAUTION
!The reclining mechanism used in the seatback is
spring loaded, and will cause the seatback to return
quickly to the vertical position when the lock lever is
operated.
When pulling the lever, sit close to the seatback or
hold the seatback with your hand to control its
return motion.
BK0140800US.book 5 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 98 of 442

Seat and restraint systems
2-9
2
Folding the seatbacks forward
N00402900182
The rear seatbacks can be folded forward to provide additional
luggage compartment space.
Pull the lever, and fold the rear seatbacks forward. Confirm
that the seatback locks securely when it is returned.
NOTEDo not push the lever toward the rear of the vehicle.
Doing so could damage the lever and make it impossible
to operate the seatback.
WA R N I N G
!Do not allow anyone to ride in the center of rear seat
or in the luggage compartment vehicle is in motion.
People who are not properly seated and restrained
can be seriously injured or killed in an accident.To avoid reducing rearward vision, do not load
cargo or luggage higher than the top of the seatback.Firmly secure cargo and luggage. Unsecured cargo
and luggage can move during braking or in an acci-
dent, causing serious injury or death.
BK0140800US.book 9 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 105 of 442

2-16 Seat and restraint systems
2
3. Pull the seat belt out slowly while holding the latch plate.
Push the latch plate into the buckle until you hear a
“click”. Pull up on the belt to be sure the latch plate is
locked securely in the buckle.NOTEIf the seat belt locks up and cannot be pulled out, pull it
once with force and let it retract all the way.
Then, pull the belt out slowly once again.4. The lap part of the belt must always be worn low and snug
across the hips. Pull up on the shoulder portion of the belt
to take up any slack in the lap belt.
BK0140800US.book 16 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page 107 of 442

2-18 Seat and restraint systems
2
belt while driving, the warning will operate in the same way.
When the seat belt is fastened, the warnings will stop.
Front passenger seat belt warning light
N00418300224
The front passenger seat belt warning light is located in the
instrument panel.
When the electric motor switch is turned to the “ON” position,
this indicator normally comes on and goes off a few seconds
later.
The light comes on when a person sits on the front passenger
seat but does not fasten the seat belt.
It goes off when the seat belt is subsequently fastened.
WA R N I N G
!In order to reduce the risk of serious injury or death
in an accident, always wear your own seat belt. Do
not allow anyone to ride in your vehicle unless he or
she is also seated and wearing a seat belt. Children
should additionally be restrained in a secure child
restraint system.
WA R N I N G
!When a child booster seat is used on the front pas-
senger seat, the front passenger seat belt warning
light will not come on, if the seat belt is not fastened
when the booster seat is used. Confirm that the child
is wearing the seat belt properly.
BK0140800US.book 18 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 50 next >