immobilizer MITSUBISHI iMiEV 2012 1.G Owners Manual
Page 150 of 442
3
Features and controls
Break-in recommendations . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 2
Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 2
Electronic immobilizer
(Anti-theft starting system). . . . . . . . . . . . . . . . .3- 3
Keyless entry system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 7
Door locks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 12
Power door locks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 14
Child safety locks for rear door . . . . . . . . . . . . . . .3- 15
Liftgate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 16
Theft-alarm system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 18
Power window control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 22
Parking brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 25
Inside rearview mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 26
Outside rearview mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 28
Electric motor switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 30
Steering wheel lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 32
Starting the electric motor unit. . . . . . . . . . . . . . . .3- 33
Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 33
Acoustic vehicle alerting system (AVAS) . . . . . . .3- 38
Service brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 39
Brake assist system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 40
Anti-lock braking system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3- 41
Electric power steering system (EPS) . . . . . . . . . .3- 44Active stability control (ASC). . . . . . . . . . . . . . . . 3- 46
Tire pressure monitoring system . . . . . . . . . . . . . . 3- 49
Rear-view camera (if so equipped) . . . . . . . . . . . . 3- 55
Instrument cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 58
Indicator and warning light package . . . . . . . . . . . 3- 71
Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 72
Warning lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 73
Combination headlights and dimmer switch . . . . . 3- 76
Turn signal lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 82
Hazard warning flasher switch . . . . . . . . . . . . . . . 3- 83
Front fog light switch (if so equipped) . . . . . . . . . 3- 83
Wiper and washer switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 84
Electric rear window defogger switch. . . . . . . . . . 3- 89
Horn switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 90
Link System (if so equipped) . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 90
Bluetooth
® 2.0 interface (if so equipped) . . . . . . . 3- 91
USB input terminal (if so equipped) . . . . . . . . . . . 3- 117
Sun visors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 122
12 V power outlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 123
Interior lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 124
Storage spaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 128
Cup holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 130
Assist grip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3- 131
BK0140800US.book 1 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Page 152 of 442
Features and controls
3-3
3
NOTEThe key number (A) is stamped on the key number plate
as shown in the illustration.
Make a record of the key number and store the key and
key number plate in separate places, so that you can order
a key from a certified i-MiEV dealer if the original keys
are lost.
The key is a precision electronic device with a built-in sig-
nal transmitter. Please observe the following in order to
prevent damage.
• Do not leave where it may be exposed to heat caused by
direct sunlight, such as on top of the dashboard.
• Do not take the remote control transmitter apart.
• Do not excessively bend the key or subject it to strong
impacts.
• Keep the remote control transmitter dry.
• Keep away from magnetic objects such as key holders.
• Keep away from devices that produce magnetism, such
as audio systems, computers and televisions.
• Do not clean with ultrasonic cleaners.
• Do not leave the key where it may be exposed to high
temperature or high humidity.
As your vehicle is equipped with an electronic immobi-
lizer, the electric motor unit is designed so that it will not
start if the ID code registered in the immobilizer computer
and the key’s ID code do not match. Refer to the section
entitled “Electronic immobilizer” for details and key
usage.
Electronic immobilizer (Anti-theft starting
system)
N00509100777
The electronic immobilizer is designed to significantly reduce
the possibility of vehicle theft. The purpose of the system is to
immobilize the vehicle if an invalid start is attempted. A valid
start attempt can only be achieved (subject to certain condi-
tions), using a key “registered” to the immobilizer system.
All of the keys provided with your new vehicle have been pro-
grammed to the vehicle’s electronics.
BK0140800US.book 3 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Page 154 of 442
Features and controls
3-5
3
NOTEElectronic immobilizer is not compatible with commer-
cially available remote starting systems. Use of commer-
cially available remote starting systems may result in
vehicle starting problems and a loss of security protection.
A system failure is suspected when the electric motor
switch is turned to the “START” position, and the electric
motor unit does not start. In such a case, contact a certified
i-MiEV dealer.Replacement keysOnly keys that have been programmed to the vehicle electron-
ics can be used to start the vehicle.
If you lose a key, you can order a key from a certified i-MiEV
dealer by referring to the key number.
To prevent vehicle theft, the ID code for the vehicle keys must
be changed.
Take your vehicle and all remaining keys to a certified i-MiEV
dealer to have your ID code changed.
Additional keysTo add a key, you need to register the ID code to the vehicle.
Registering the ID code can be done by a certified i-MiEV
dealer. Or it can be done by yourself (except for vehicles sold
in Canada).
To register the ID code yourself, follow the “Customer key
programming” procedure below.
If you choose to have a certified i-MiEV dealer register the ID
code, take your vehicle and any remaining keys to a certified i-
MiEV dealer.NOTEYou are provided with 2 keys, but you may add up to 6
more keys.Customer key programming (Except for vehicles
sold in Canada)
N00562200113
You can program new keys to the system if you have two valid
(already registered) keys and blank (not registered) immobi-
lizer key (specially cut for your vehicle at a certified i-MiEV
dealer) by doing the following:
1. Insert the first valid key into the ignition and turn the igni-
tion to the “ON” position for 5 seconds.
2. Turn the ignition to the “LOCK” position and remove the
first key.
3. Within 30 seconds of turning the first key to the “LOCK”
position, insert the second valid key into the ignition and
turn it to the “ON” position. About 10 seconds later, the
immobilizer indicator will start blinking.
CAUTION
!Do not make any alterations or additions to the
immobilizer system. Alterations or additions could
cause failure of the immobilizer.
BK0140800US.book 5 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Page 155 of 442
3-6 Features and controls
3
4. When the immobilizer indicator starts blinking, turn the
second valid key to the “LOCK” position and remove it.
Within 30 seconds after doing so, insert a blank immobi-
lizer key into the ignition and turn it to the “ON” position.
Perform this operation no more than 30 seconds after the
immobilizer indicator starts blinking. When registration
of the ID code is complete, the immobilizer indicator will
come on for 3 seconds then go off. If an error occurs, the
immobilizer indicator will go off during the procedure.
5. If you wish to register another key, perform the process
again from step 1.
NOTEIt is not possible to register a key if:
• the immobilizer indicator goes off during the procedure
• the immobilizer indicator does not come on for 3 sec-
onds after turning the ignition to the “ON” position with
a blank immobilizer key
The procedure will be terminated automatically if:
• a period of 30 seconds or longer elapses from the
moment when the first key is turned to the “LOCK”
position to the moment when the second key is turned to
the “ON” position
• a period of 30 seconds or longer elapses from the
moment when the second key is turned to the “LOCK”
position to the moment when the blank immobilizer key
(specially cut for your vehicle at a certified i-MiEV
dealer) is turned to the “ON” position
• more than 20 seconds elapse after the immobilizer indi-
cator starts blinking
BK0140800US.book 6 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Page 156 of 442
Features and controls
3-7
3
General information
N00562300084
Your electronic immobilizer operates on a radio frequency sub-
ject to Federal Communications Commission (FCC) Rules
(For vehicles sold in U.S.A.) and Industry Canada Rules (For
vehicles sold in Canada). This device complies with Part 15 of
the FCC Rules and RSS-Gen of the Industry Canada Rules.
Operation is subject to the following two conditions.
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, includ-
ing interference that may cause undesired operation.
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for
radio noise emissions from digital apparatus set out in the
Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Keyless entry system
N00509000907
Press the remote control transmitter buttons to lock or unlock
the doors and to open the liftgate.
It can also help you signal for attention by setting off the panic
alarm.
CAUTION
!Changes or modifications not expressly approved by
the manufacturer for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
1-
LOCK ( ) button
2-
UNLOCK ( ) button
3- PANIC button
4- Indicator light
BK0140800US.book 7 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Page 179 of 442
3-30 Features and controls
3Electric motor switch
N00571500011
LOCKThe steering wheel is locked. The key can be inserted and
removed only when the switch is in this position. ACCThe ready indicator is not illuminated, but the audio system
and other electric devices can be operated.ON The electric motor unit is running, and all the vehicle’s electri-
cal devices can be operated.
START The electric motor unit operates. After the electric motor unit
has started, release the key and it will automatically return to
the “ON” position.NOTEYour vehicle is equipped with an electronic immobilizer.
To start the electric motor unit, the ID code which the
transponder inside the key sends must match the one
registered to the immobilizer computer.
(Refer to “Electronic immobilizer” on page 3-3.)ACC power auto-cutout function
N00573800021
After about 30 minutes has elapsed with the electric motor
switch in the “ACC” position, the function automatically cuts
out the power for the audio system and other electric devices
that can be operated with that position.
When the electric motor switch is turned from the “ACC” posi-
tion, the power is supplied again to those devices.NOTEIt is possible to modify functions as follows:
• The ACC power auto-cutout function can be deactivated
by a certified i-MiEV dealer.To remove the key
N00571600025
When removing the key, first set the selector lever to the “P”
(PARK) position, and then turn the key to the “LOCK” position
and remove it.
BK0140800US.book 30 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Page 436 of 442
Alphabetical index
3
Specifications 9-8
Electric motor switch 3-30
Electric motor unit warning light 3-75
Electric power steering system (EPS) 3-44
Electric rear window defogger switch 3-89
Electronic immobilizer (Anti-theft starting system) 3-3
Energy level gauge 3-69
Energy usage indicator 3-60
EV charging cable 1-28
F
Floor mat 4-3
Fluid
Brake fluid 7-12
,9-10
Coolant 7-7
,9-10
Hot water heater fluid 7-7
,9-10
Washer fluid 7-11
,9-10
Fluid capacities and lubricants 9-10
Front fog lights
Bulb capacity 7-36
Indicator 3-72
Replacement 7-40
Switch 3-83
Front seats 2-3
Front side-marker lights
Bulb capacity 7-36
Replacement 7-38
Front turn signal lights
Bulb capacity 7-36Replacement 7-40
Fuses 7-29
Fusible links 7-28
G
Gauges 3-58
General maintenance 7-27
General vehicle data 9-6
Genuine parts 1-9
Glove compartment 3-129
H
Hazard warning flasher switch 3-83
Hazard warning lights 3-72
Head restraints 2-10
Headlights
Bulb capacity 7-36
Dimmer 3-81
Headlight flasher 3-81
Reminder buzzer 3-80
Switch 3-76
Heat
Cautions and actions to deal with intense heat 1-10
High beam indicator 3-72
High-mounted stop light
Bulb capacity 7-36
Replacement 7-45
High-Voltage components 1-41
Hood 7-4
BK0140800US.book 3 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分