MITSUBISHI PAJERO 2014 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Page 411 of 600
Создание комфортных условий в салоне
5101
5
USB BUS POWER
(мигающая надпись)Возникла перегрузка по току или иная
неисправность, связанная с подачей
электропитания.Отсоедините USBнакопитель.
Рекомендуется обратиться для проверки системы
в авторизованный сервисный центр MITSUBISHI
MOTORS.
USB LSI ERROR (мигающая надпись) Внутренняя неисправность устройства.Рекомендуется обратиться для проверки системы
в авторизованный сервисный центр MITSUBISHI
MOTORS.
CONNECT RETRY
(мигающая надпись)Ошибка связи по интерфейсу USB.Правильно подсоедините USBнакопитель.
Если на дисплее снова появится данный код,
рекомендуется обратиться для проверки системы
в авторизованный сервисный центр MITSUBISHI
MOTORS.
Код неисправностиОписаниеУстранение неисправности
Page 412 of 600
5102 Создание комфортных условий в салоне
5Правила обращения с компактдисками
E00723000106●Используйте только компактдиски, на которых имеется
маркировка, изображенная на рисунке. Воспроизведение
дисков CDR или CDRW допускается, но может привести
к сбоям в работе оборудования.
●Использование дисков необычной формы, поврежденных
дисков (например, с трещинами) или низкокачественных
(покоробленных или имеющих неровности) — таких, как
показано на рисунке, может привести к повреждению
проигрывателя компактдисков.
Page 413 of 600
Создание комфортных условий в салоне
5103
5
●Влага, препятствующая нормальной работе проигрывателя,
может скопиться на дисках и внутри аудиосистемы в следующих
случаях:
• При высокой влажности воздуха (например, во время дождя).
• При резком повышении температуры, например при
включении отопителя в холодную погоду.
В этих случаях необходимо подождать, пока влага
не испарится.
●Если проигрыватель компактдисков подвергается сильной
вибрации, например, при движении по бездорожью, возможны
сбои при воспроизведении компактдисков.
●Хранить компактдиски следует в отдельных коробках.
Не подвергайте компактдиски воздействию прямых солнечных
лучей, не храните их в местах с высокой температурой или
влажностью.
●Не прикасайтесь к чистой поверхности диска, на которой нет
надписей. Это приводит к повреждению поверхности диска и
снижению качества звучания. Вставляя и извлекая компакт
диск, держите его за ребро и центральное отверстие.●Для очистки диска используйте мягкую, чистую, сухую ткань.
Протирайте диск в направлении от центра к краю.
Не протирайте его по окружности. Ни в коем случае
не используйте химические вещества, такие как бензин,
растворители, очистители в пульверизаторах или антистатики.
●Не делайте на этикетке диска надписи шариковой ручкой,
фломастером, карандашом и т. п.
Page 414 of 600
5104 Создание комфортных условий в салоне
5
●Не наклеивайте на диски дополнительные этикетки (А) или
наклейки (В). Также не используйте компактдиски с
отслаивающейся этикеткой и диски, загрязненные или
покрытые остатками клея от отклеившейся этикетки. В
результате использования таких компактдисков может
нарушиться нормальная работа проигрывателя и окажется
невозможным извлечь компактдиск.Правила обращения с дисками CDR/RWE00725100026●При воспроизведении некоторых дисков CDR/RW,
записанных с помощью записывающих устройств (дисководов
CDR/RW), могут возникнуть проблемы, вызванные
настройками при записи или загрязнениями, отпечатками
пальцев, царапинами и пр. на поверхности диска.
●Диски CDR/RW менее устойчивы к воздействию высоких
температур и высокой влажности, чем обычные музыкальные
компактдиски. Нахождение этих дисков в автомобиле
в течение длительного времени может привести к их
повреждению и невозможности последующего
воспроизведения.
●Проигрыватель может не воспроизвести диск CDR/RW,
записанный с помощью несовместимых между собой
компонентов: записывающей программы, записывающего
устройства (дисковода CDR/RW) и диска.
●Данный проигрыватель не может воспроизводить диски
CDR/RW, после записи которых сессия не была завершена.
●Проигрыватель не может воспроизводить диски CDR/RW,
содержащие файлы в форматах, отличных от CDDA или MP3
(например, диски с видеофайлами и т. д.).
●Соблюдайте правила обращения с дисками CDR/RW.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
●В результате эксплуатации проигрывателя компактдисков
с нарушением приведенных правил пользователь может
подвергнуться действию опасного излучения. Не снимайте
крышку проигрывателя компактдисков и не пытайтесь
самостоятельно ремонтировать его. Все его элементы могут
ремонтироваться только специалистом. В случае неисправности
обращайтесь в авторизованный сервисный центр MITSUBISHI
MOTORS.
Page 415 of 600
Создание комфортных условий в салоне
5105
5 Антенна
E00710500455
Антенна, встроенная в стекло
Антенные проводники (1) наклеены с внутренней стороны на левое
заднее боковое стекло.
ПРИМЕЧАНИЕ●Заднее боковое стекло следует протирать мягкой тканью вдоль
антенных проводников, чтобы не повредить их.
Система связи Link System *
E00764500012Система связи Link System осуществляет общий контроль над
устройствами, подключаемыми к входному разъему USB или
ксистеме Bluetooth
® 2.0, что позволяет управлять подключенными
устройствами при помощи штатных органов управления
в автомобиле или голосовых команд.
Сведения о порядке эксплуатации системы можно найти
вследующих разделах.
«Система Bluetooth
® 2.0» на стр. 5106.
«Входной разъем USB» на стр. 5134.
«Воспроизведение записей с USBнакопителя» на стр. 581.
«Воспроизведение записей с устройства Bluetooth
®» на стр. 587.
«Использование внешнего аудиовхода» на стр. 591.
Bluetooth
®— зарегистрированная торговая марка BLUETOOTH SIG,
INC.
Лицензионное соглашение с конечным
пользователем системы Link System
E00764600013Вы приобрели устройство, которое содержит программное
обеспечение, используемое MITSUBISHI MOTORS CORPORATION
по лицензии компании JOHNSON CONTROLS Inc (подразделение
систем для автомобилей) и ее поставщиков. Полный перечень данных
продуктов сторонних производителей и тексты лицензионных
соглашений с конечным пользователем можно найти в Интернете
по адресу:
http://www.jciblueconnect.com/faq/fulldisclosure.pdf
Page 416 of 600
5106 Создание комфортных условий в салоне
5Система Bluetooth
® 2.0 *E00726000732Система Bluetooth® 2.0 позволяет осуществлять и принимать звонки
в автомобиле с помощью голосовых команд (для этого требуется
наличие мобильного телефона с поддержкой технологии
беспроводной связи Bluetooth
® которую принято называть просто
Bluetooth®). Кроме того, эта система дает возможность
воспроизводить музыку, сохраненную в музыкальном проигрывателе
Bluetooth
®, через динамики автомобиля.
В системе имеется функция распознавания голосовых команд,
позволяющая совершать звонки, не занимая рук (достаточно
включить телефон нажатием одной клавиши), и управлять телефоном
с помощью голосовых команд по определенной структуре.
Голосовое управление на русском языке является дополнительной
опцией. Если голосовое управление на русском языке недоступно
в Вашем автомобиле, воспользуйтесь голосовым управлением
на иностранном языке, например, английском.
Пользоваться системой Bluetooth
® 2.0 можно только тогда, когда
ключ в замке зажигания находится в положении ON или АСС.
Перед началом использования системы Bluetooth
® 2.0 необходимо
установить режим пары между устройством Bluetooth® и системой
Bluetooth® 2.0. См. раздел «Подключение к системе Bluetooth® 2.0
устройства Bluetooth®» на стр. 5114.
Bluetooth
®— зарегистрированная торговая марка BLUETOOTH SIG,
INC.
ПРИМЕЧАНИЕ●Система Bluetooth2.0 не может использоваться в случае разряда
батареи устройства Bluetooth®, а также в том случае, если
питание устройства выключено.
●Телефонная связь с использованием голосовых команд
невозможна, если Ваш телефон не подключен к сети.
●Если устройство Bluetooth находится на сиденье третьего ряда
или в багажном отделении, возможно, воспользоваться
системой Bluetooth
® 2.0 не удастся.
●Некоторые устройства Bluetooth® несовместимы с системой
Bluetooth® 2.0.
●Вы можете подтвердить версию ПО системы связи Link System,
трижды нажав на кнопку HANGUP в течение 10 секунд
(дважды нажмите и удерживайте, затем кратко нажмите).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
●Хотя система Bluetooth® 2.0 и позволяет совершать звонки,
не держа телефон в руках, если Вы решите воспользоваться
мобильным телефоном во время движения, следите за тем,
чтобы это не отвлекало Вас от безопасного управления
автомобилем. Любые действия, отвлекающие от управления
автомобилем, в том числе и разговоры по телефону, повышают
опасность возникновения дорожнотранспортного
происшествия.
●Ознакомьтесь с действующим в Вашей стране
законодательством, регламентирующим использование
мобильного телефона за рулем, и соблюдайте его требования.
Page 417 of 600
Создание комфортных условий в салоне
5107
5
●Более детально ознакомиться с системой Bluetooth® 2.0
Вы сможете на сайте MITSUBISHI MOTORS .
Пожалуйста, прочтите и дайте согласие с условиями
«Предупреждения о ссылках на вэбсайты других компаний»,
потому что происходит подключение к стороннему сайту.
http://www.mitsubishimotors.com/en/products/index.html
●ПО обновляется производителем мобильного телефона,
который может изменить или удалить различные функции
подключения устройства.
Органы управления на рулевом колесе и микрофон → стр. 5107
Функция распознавания голосовых команд → стр. 5109
Полезные голосовые команды → стр. 5110
Создание списка лиц, подающих голосовые команды → стр. 5112
Подключение к системе Bluetooth
® 2.0 устройства Bluetooth®→
стр. 5114
Управление музыкальным проигрывателем, подключенным по
интерфейсу Bluetooth
® → стр. 5120
Осуществление и прием звонков с помощью голосовых команд →
стр. 5120
Пользование телефонным справочником → стр. 5124
Органы управления на рулевом колесе
и микрофон
E00727200265
1 Кнопка увеличения громкости
2 Кнопка уменьшения громкости
3 Кнопка SPEECH
4 Кнопка PICKUP
5 Кнопка HANGUP
6 Микрофон
Page 418 of 600
5108 Создание комфортных условий в салоне
5
Кнопка увеличения громкостиНажимайте эту кнопку, чтобы увеличить громкость.
Кнопка уменьшения громкости
Нажимайте эту кнопку, чтобы уменьшить громкость.
Кнопка SPEECH
●Нажатием этой кнопки осуществляется переход в режим
распознавания голосовых команд.
При включении этого режима на дисплее аудиосистемы
появляется надпись «Listening».
●Если кратко нажать эту кнопку в режиме распознавания
голосовых команд, вывод сообщений на дисплей прервется,
после чего можно подавать голосовую команду.
При более длительном нажатии режим распознавания
голосовых команд отключается.
●При кратковременном нажатии этой кнопки во время разговора
включается режим распознавания голосовых команд, после чего
можно подавать голосовую команду.
Кнопка PICKUP
●Нажатием этой кнопки производится ответ на входящий
звонок.
●Если во время разговора поступает еще один входящий звонок,
то нажатием этой кнопки можно перевести первый звонок
в режим ожидания и ответить на второй звонок.
• После этого можно переключаться между двумя абонентами,
кратковременно нажимая эту же кнопку. Т. е. после
повторного нажатия Вы переключитесь обратно на первого
собеседника, а второй перейдет в режим удержания.
• Для организации трехстороннего разговора нажмите кнопку
SPEECH, чтобы войти в режим голосового управления,
а затем произнесите «Join calls» («Объединить вызовы»).
Кнопка HANGUP●Нажатием этой кнопки производится отказ от приема
входящего звонка либо завершение связи.
●Во время разговора нажатие этой кнопки завершает текущее
соединение.
Если в это время в режиме ожидания находится еще один
звонок, произойдет автоматическое переключение на него.
●При нажатии этой кнопки в режиме распознавания голосовых
команд данный режим выключается.
ПРИМЕЧАНИЕ●Если нажать кнопку SPEECH, чтобы войти в режим
распознавания голосовых команд, после подключения
мобильного телефона к системе, на дисплее аудиосистемы
отобразится вся информация о телефоне, т.е. остаточный
уровень заряда батареи, уровень принимаемого сигнала,
роуминг и т. д.*
*: некоторые модели телефонов могут не передавать эти
сведения в систему Bluetooth
® 2.0.
●Удержание звонка и организацию трехсторонних звонков
с помощью системы Bluetooth
® 2.0 можно осуществить только
в том случае, если эти функции поддерживаются Вашим
мобильным телефоном.
Микрофон
Голосовые команды принимаются с помощью микрофона,
встроенного в потолочную консоль; это позволяет осуществлять
звонки, не занимая рук.
ПРИМЕЧАНИЕ●Если поднести мобильный телефон близко к микрофону, то
голос может передаваться с помехами. При наличии помех
держите мобильный телефон как можно дальше от микрофона.
Page 419 of 600
Создание комфортных условий в салоне
5109
5
Функция распознавания голосовых командE00727300527Система Bluetooth® 2.0 имеет функцию распознавания голосовых
команд.
Просто произнося голосовые команды, можно выполнять различные
операции, а также совершать и принимать звонки не держа телефон
вруках.
Система Bluetooth® 2.0 поддерживает распознавание голосовых
команд, подаваемых на английском, французском, испанском,
итальянском, немецком, нидерландском, португальском и русском
языках. Установка по умолчанию – английский или русский язык.
ПРИМЕЧАНИЕ●Если поданная Вами команда не совпадает ни с одной из
запрограммированных команд, либо система Bluetooth® 2.0 не
может распознать ее изза сильного шума или по иной причине,
то система попросит Вас повторить команду до 3 раз.
●Для бесперебойной работы и снижения уровня шума при подаче
голосовых команд закройте окна автомобиля, снизьте скорость
вращения вентилятора и воздержитесь от разговоров
с пассажирами.
●В зависимости от выбранного языка некоторые функции могут
быть недоступны.
Выбор языка1. Нажмите кнопку SPEECH.
2. Произнесите «Setup» («Настройка»).
3. Произнесите «Language» («Язык»).
4. Система голосовых инструкций произнесет: «Select a language:
English, French, Spanish, Italian, German, Dutch, Portuguese or
Russian». («Выберите язык: английский, французский,
испанский, итальянский, немецкий, голландский,
португальский или русский»). Назовите нужный язык.
(Например,«English» («Английский»).)
5. Система голосовых инструкций ответит: «English (French,
Spanish, Italian, German, Dutch or Portuguese) selected. Is this
correct?» («Английский (французский, испанский,
итальянский, немецкий, голландский или португальский) язык
выбран. Это правильно?»). Ответьте «Yes» («Да»). Чтобы
вернуться к пункту 4, ответьте «No» («Нет»).
ПРИМЕЧАНИЕ●Система голосовых инструкций произнесет одно и то же
сообщение дважды: первый раз – на текущем языке, а второй –
на выбранном Вами.
●Если телефонный справочник автомобиля содержит много
записей, смена языка занимает больше времени.
●При смене языка мобильный телефонный справочник,
импортированный в систему Bluetooth
® 2.0, удаляется.
Для пользования телефонным справочником необходимо
импортировать его повторно.
6. После того как система голосовых инструкций произнесет:
«English (French, Spanish, Italian, German, Dutch, Portuguese or
Russian) selected» («Английский (французский, испанский,
итальянский, немецкий, голландский, португальский или
русский) язык выбран»), процедура изменения языка
завершится, и система вернется в главное меню.
Page 420 of 600
5110 Создание комфортных условий в салоне
5
Полезные голосовые командыE00760000019
Функция помощиE00760100010Система Bluetooth® 2.0 имеет функцию помощи.
Если произнести «Help» («Справка») в тот момент, когда система
находится в режиме ожидания команды, в ответ будет выдан перечень
команд, которые можно использовать в данный момент.
Функции выходаE00760200011В системе имеются 2 функции выхода.
Если Вы находитесь в главном меню, то для выхода из системы
Bluetooth
® 2.0 произнесите «Cancel» («Отмена»).
Если Вы находитесь не в главном меню, то при произнесении
команды «Cancel» («Отмена») система переходит в главное меню.
Настройка функции подтвержденияE00760400013Система Bluetooth® 2.0 имеет функцию подтверждения.
Включенная функция подтверждения дает больше возможностей
подтверждения команд при выполнении различных настроек
системы Bluetooth
® 2.0, чем в обычном режиме. Она снижает
вероятность случайного изменения настроек.
Включение и отключение функции подтверждения осуществляется
следующим образом.
1. Нажмите кнопку SPEECH.
2. Произнесите «Setup» («Настройка»).
3. Произнесите «Confirmation prompts» («Подсказки
подтверждения»).
4. Система голосовых инструкций произнесет: «Confirmation
prompts are <on/off>. Would you like to turn confirmation prompts
<off/on>.» («Функция подтверждения <включена/выключена>.
Хотите изменить текущие настройки?»).
Ответьте «Yes» («Да»), чтобы изменить текущие настройки, либо
«No» («Нет»), чтобы сохранить текущие настройки.
5. Система голосовых инструкций произнесет: «Confirmation
prompts are <off/on>.» («Функция подтверждения
<включена/выключена>»), после чего система вернется
вглавное меню.