radio OPEL AMPERA E 2018 Manuel d'utilisation (in French)
Page 95 of 291
Instruments et commandes93●Réserve montagne : sélectionner
Désactivé , Activée , Activé –
Domicile ou Activé – Ailleurs .
Freinage régénératif 3 171.
● Fenêtre de récapitulatif
d'énergie : régler la fonction
instantanée de résumé d'énergie
sur Activée ou Désactivé .
● Retour d'état de charge : régler
l'information en retour d'état de charge sur Signal avertisseur
sonore ou Désactivé .
● Alerte perte de puissance de
charge : cette fonction permet de
faire retentir une alerte lorsque le véhicule est en cours de charge‐
ment et perd l'alimentation à la
prise électrique. Régler la fonc‐
tion d'alerte de perte d'alimenta‐
tion de chargement sur Activée
ou Désactivé .
● Radio interrompue : ceci permet
de conserver l'alimentation de la
batterie haute tension. Régler la
valeur de rappel à afficher. Pour
régler le niveau de charge de la
batterie haute tension pour Radio
interrompue , effleurer Énergie
puis Paramètres Énergie puisRadio interrompue. Sélectionner
Désactivé , 2% , 4% , 6% , 8% ,
10% .Mode d'alimentation basse
Ceci permet de conserver l'alimenta‐
tion de la batterie haute tension.
1. Maintenir enfoncé m du système
d'Infodivertissement.
2. Effleurer Oui sur l'affichage d'in‐
formations. L'écran est désactivé.
3. Appuyer à nouveau sur m pour
activer l'affichage.Messages du véhicule
Des messages sont affichés dans le
centre d'informations du conducteur,
dans certains cas accompagnés d'un avertissement et d'un signal sonore.
Appuyer sur 9 au volant de direction
pour confirmer un message.
Messages de véhicule et
d'entretien
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de textes. Suivre les instructions données dans les messa‐
ges.
Page 97 of 291
Instruments et commandes95Personnalisation du
véhicule
Le comportement du véhicule peut
être personnalisé en modifiant les
réglages dans l'affichage d'informa‐
tions.
Selon l'équipement du véhicule et la
législation spécifique de certains
pays, certaines des fonctions décrites
peuvent ne pas être disponibles.
Certaines fonctions s'affichent ou
sont actives uniquement pendant que
le véhicule fonctionne.
Paramétrages personnelsEffleurer p puis 1.
Les réglages suivants peuvent être sélectionnés en effleurant l'icône oule bouton de l'écran tactile :
● Heure et date
● Langue
● Paramètres Radio
● Paramètres du véhicule
● Appareils
● Accès distant appareil
● Apple CarPlay
● Android Auto
● KeyPass
● Lancement USB automatique
● Wi-Fi
● Paramètres d'affichage
● Caméra arrière
● Retour aux paramètres d'usine
● Retour sonore des touches
● Défilement du texte
● Informations sur le logiciel
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :Heure et date
Horloge 3 70.
Langue
Sélection de la langue désirée.
Réglages système 3 124.
Réglages de la radio
Paramètres de volume 3 122.
Réglages du véhicule ● Climatisation et qualité de l'air
Vitesse ventilateur automatique :
Modifie le niveau de débit d'air
dans l'habitacle de la commande
de climatisation en mode auto‐
matique.
Sièges chauffants
automatiques : Active automati‐
quement le chauffage des
sièges.
Désembuage automatique :
Contribue à désembuer le pare- brise en sélectionnant automati‐
quement les réglages nécessai‐ res et le mode de climatisation
automatique.
Page 100 of 291
98Instruments et commandesWi-Fi
Réglages système 3 124.
Paramètres d'affichage
Réglages système 3 124.
Caméra arrière
Symboles : active ou désactive les
symboles.
Instructions : active ou désactive les
lignes de guidage.
Retour aux paramètres d'usine
Réinitialiser les paramètres véhicule :
réinitialise tous les réglages aux
réglages par défaut.
Effacer toutes les données privées :
supprime toutes les informations privées du véhicule.
Rétablir les paramètres radio : rétablit
toutes les valeurs par défaut des
réglages radio.
Réglages système 3 124.
Retour sonore des touches
Fonctionnement 3 116.
Défilement du texte
Réglages système 3 124.Informations sur le logiciel
Réglages système 3 124.Service de télématique
OnStar
OnStar est un assistant personnel de
connectivité et de service avec un
point d'accès Wi-Fi intégré. Le
service OnStar est disponible 24
heures sur 24, sept jours sur sept.
Remarque
OnStar n'est pas disponible sur tous
les marchés. Pour de plus amples
informations, consulter l'atelier.
Remarque
Pour qu'elle soit disponible et opéra‐ tionnelle, OnStar nécessite d'un
abonnement OnStar valide et un
bon fonctionnement des circuits
électriques du véhicule, des servi‐
ces mobiles et de la liaison aux
satellites GPS.
Pour activer les services OnStar et
configurer un compte, appuyer sur Z et parler à un conseiller.
Page 114 of 291
112Infotainment SystemInfotainment
SystemIntroduction ................................ 112
Remarques générales .............112
Fonction antivol .......................113
Présentation des éléments de commande .............................. 114
Fonctionnement .......................116
Fonctionnement de base ...........119
Commandes de base ..............119
Paramètres de tonalité ............122
Paramètres de volume ............122
Réglages du système ..............124
Radio ......................................... 127
Fonctionnement .......................127
Recherche de stations .............128
Radio Data System (RDS) ......130
Digital Audio Broadcasting ......131
Périphériques ............................. 133
Remarques générales .............133
Lecture audio ........................... 135
Affichage d'images ..................137
Lecture de vidéos ....................139
Utilisation d'applications smartphone ............................ 140Reconnaissance vocale .............141
Informations générales ............141
Utilisation ................................. 141
Téléphone .................................. 142
Remarques générales .............142
Connexion Bluetooth ...............143
Appel d'urgence ....................... 145
Fonctionnement .......................145
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. ...........149Introduction
Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
En utilisant les fonctions du récepteur
radio, vous pouvez écouter un grand
nombre de stations de radio différen‐
tes.
Vous pouvez connecter des périphé‐
riques de stockage de données exter‐ nes au système d'Infodivertissement
comme sources audio supplémentai‐
res ; soit par câble soit via Bluetooth.
Le système d'Infodivertissement est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
Vous pouvez également utiliser des
applications spécifiques pour smart‐ phone via l'Infotainment System.
Facultativement, le Infotainment
System peut être utilisé à l'aide de
l'écran et des boutons tactiles sur le
panneau de commande, des
Page 115 of 291
Infotainment System113commandes au volant ou - si votre
téléphone le propose - par la recon‐
naissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
Réception d'autoradio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur ;
● une réception multivoie due aux réflexions ;
● des effets d'écran.
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Page 117 of 291
Infotainment System1151Affichage/écran tactile ........119
2 m (bouton)
Tourner : régler le volume ...116
3 m (bouton)
Pression brève : système
silencieux ............................ 116
ou désactiver la fonction
de silence active .................116
ou quitter le mode
d'alimentation basse actif .... 116
Pression longue : active le mode alimentation basse ....116
4 p
Presser : afficher l'écran
d'accueil d'Infodivertis‐
sement ................................ 119
5 t / v
Pression brève : passage
à la station précédente ou
suivante si la radio est
active ................................... 128ou passage à la plage
précédente ou suivante
lorsque des appareils
externes sont actifs .............135
Pression longue :
recherche vers le haut ou
le bas lorsque la radio est
active ................................... 128
ou avance ou recul rapide
lorsque des appareils
externes sont actifs .............135Télécommande au volant
1w
Pression brève : ouvrir le
menu OnStar si aucun
téléphone n'est connecté ....116
ou ouvrir le menu de
téléphone ............................ 145
ou prendre un appel
téléphonique si un
téléphone est connecté .......145
Pression longue : activer le reconnaissance vocale .......141
Page 120 of 291
118Infotainment System
Audio
Sélectionner Audio pour ouvrir le
menu principal du dernier mode audio
sélectionné.
Sélectionner Source à l'écran pour
afficher la liste de source.Pour passer à un autre mode audio :
effleurer l'un des éléments de la liste.
Pour une description détaillée : ● Fonctions radio 3 127
● Appareils externes ( USB,
Bluetooth , iPod , AUX ) 3 135
Galerie
Sélectionner Galerie pour ouvrir
l'image et le menu de film pour les
fichiers enregistrés sur une clé USB.
Sélectionner y ou z pour afficher
le menu de photos ou de films. Sélec‐
tionner la photo ou le film désiré pour
l'afficher l'élément correspondant à
l'écran.Pour une description détaillée :
● Fonctions Image 3 137
● Fonctions Vidéo 3 139
Téléphone
Avant que le portail du téléphone
puisse être utilisé, une connexion doit être établie entre l'Infotainment
System et le téléphone mobile.
Pour une description détaillée de la
préparation et de l'établissement
d'une connexion Bluetooth entre l'In‐
fotainment System et un téléphone
portable 3 142.
Page 125 of 291
Infotainment System123Sélectionnez Paramètres,
Paramètres Radio puis Volume initial
maximal .
Toucher + ou - pour modifier le
réglage.
Volume compensé par rapport à
la vitesse
Le volume peut être réglé automati‐
quement en fonction du niveau de
bruit de vitesse du véhicule.
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de
l'écran pour afficher l'écran d'aperçu de l'application.
Sélectionner Audio puis activer la
source audio désirée. Sélectionner
Menu et activer l'onglet Paramètres
audio . Sélectionner Volume
automatique pour afficher le sous-
menu correspondant.
Pour régler le degré d'adaptation du
volume, sélectionner l'une des
options de la liste.
Désactivé : pas d'amélioration du
volume avec l'augmentation de la vitesse du véhicule.Haut : amélioration maximale du
volume avec l'augmentation de la
vitesse du véhicule.
Fonction d'information en retour
tactile audible
Si la fonction de rétroaction tactileaudible est activée, chaque pression
sur un bouton d'écran ou un élément
du menu est indiquée par un bip.
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionner Paramètres, puis faire
défiler la liste jusqu'à Retour sonore
des touches .
Toucher le bouton d'écran à côté de
Retour sonore des touches pour acti‐
ver ou désactiver la fonction.
Signaux audio
Les signaux audio sont des effets
sonores brefs indiquant certaines
actions du système.
Configuration
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de
l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionner Paramètres, puis
Paramètres Radio . Activer ou désac‐
tiver Signaux audio .
Page 126 of 291
124Infotainment SystemVolume signaux audio
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de
l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionner Paramètres, puis
Paramètres Radio . Sélectionner
Volume signaux audio pour afficher le
sous-menu correspondant.
Régler le volume selon les désirs.
Remarque
Le réglage Volume signaux audio
est uniquement disponible si
Signaux audio est activé.
Volume des infos trafic
Pour régler le volume des annonces
de circulation, définir le volume désiré
pendant qu'une annonce de circula‐
tion est donnée par le système. Le
réglage correspondant est alors enre‐ gistré par le système.Réglages du système
Les réglages suivants concernent
tout le système. Tous les autres
réglages sont décrits par thèmes
dans les chapitres correspondants de ce manuel.
Réglages de l'heure et de la date Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres, puis Heure
et date pour afficher le sous-menu
correspondant.Réglage automatique
Pour choisir si la date et l'heure
doivent se régler automatiquement
ou manuellement, sélectionner
Réglage automatique .
Pour que l'heure et la date se règlent
automatiquement, sélectionner
Activé - RDS .
Pour que l'heure et la date se règlent
manuellement, sélectionner
Désactivé - Manuel . Si Réglage
automatique est réglé sur Désactivé -
Manuel , les éléments Régler l'heure
et Régler la date du sous-menu sont
disponibles.
Réglage de l'heure
Pour régler l'heure et la date, sélec‐
tionner Régler l'heure .
Sélectionner le format d'heure du côté gauche de l'écran. Activer 12 h
ou 24 h .
Effleurer + et - pour régler l'heure.
Régler la date
Pour régler l'heure et la date, sélec‐ tionner Régler la date .
Effleurer + et - pour régler la date.
Page 128 of 291
126Infotainment System
Configuration Wi-Fi
Activer ou désactiver Wi-Fi.
Remarque
Une connexion Wi-Fi peut égale‐
ment être établie si Wi-Fi est activé.
Réseaux Wi-Fi
Pour afficher une liste des réseaux
Wi-Fi disponibles, sélectionner Gérer
les réseaux Wi-Fi .
Pour enregistrer un nouveau réseau, sélectionner Ajouter un autre réseau .
Suivre les consignes affichées et
saisir le nom de réseau, le type de
sécurité et le mot de passe. Le
nouveau réseau apparaît dans la
liste.
Pour recharger la liste existante,
sélectionner Actualiser.
Pour afficher plus d'informations sur un réseau, sélectionner i.
Pour supprimer un réseau dans la
liste, sélectionner Supprimer.
Paramètres d'usine par défaut
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres. Faites
défiler la liste et sélectionnez Retour
aux paramètres d'usine .
Pour rétablir tous les réglages de personnalisation du véhicule, sélec‐
tionner Réinitialiser les paramètres
véhicule .
Pour supprimer les appareils
Bluetooth jumelés et toutes les
données concernées, sélectionner
Effacer toutes les données privées .
Pour réinitialiser les paramètres de
tonalité et de volume, supprimer tous les favoris et effacer la sélection de
sonnerie, sélectionner Rétablir les
paramètres radio .Dans chaque cas, un message
d'avertissement s'affiche. Sélection‐
ner Continuer pour réinitialiser les
réglages.
Version du système
Informations de source ouverte
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres. Faites
défiler la liste et sélectionnez
Informations sur le logiciel .
Pour afficher une information de
licence de logiciel open source,
sélectionner Open Source .
Mises à jour du logiciel
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres. Faites
défiler la liste et sélectionnez
Informations sur le logiciel .