service OPEL ANTARA 2014.5 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 147 of 235

Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului145
Respectaţi următoarele:■ Nu se recomandă direcţionarea jeturilor de apă de mare presiune
asupra graniturilor
■ Roţile trebuie demontate pentru a curăţa tot noroiul şi pietricelele de
pe componentele frânei ÅŸi pentru a
verifica indicatorii de uzură a
plăcuÅ£elor de frână
■ Zonele din partea superioară a scuturilor trebuie curăţate de pietre
pentru a preveni deteriorarea băii
de ulei ÅŸi a rezervorului de
combustibilFrânele
Sistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autovehiculul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. DistanÅ£a de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcÅ£ionează,
funcÅ£ia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă mult mai mare. Este
foarte important să aveÅ£i în vedere
acest amănunt atunci când
autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 92.Sistemul antiblocare frâne
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare când o roată
prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruÅŸte.
Când sistemul ABS efectuează
reglarea frânării, se simte o vibraÅ£ie a pedalei de frână ÅŸi se aude un zgomot
specific procesului de reglare.
Pentru o frânare optimă, menÅ£ineÅ£i
apăsată pedala de frână pe întreaga
durată a procesului de frânare,
neluând în seamă vibraÅ£ia pedalei. Nu reduceÅ£i presiunea asupra pedalei.
După demarare, sistemul efectuează
o autotestare care poate fi sonoră.
Lampa de control u 3 92.

Page 148 of 235

146Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Defecţiuni9Avertisment
Dacă există o defecÅ£iune în
sistemul ABS, roÅ£ile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruÅŸte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat ÅŸi poate intra
în derapaj.
Puteţi continua să conduceţi, dar conduceţi cu atenţie şi cu anticipare.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea cauzei defecţiunii.
Frâna de mână
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar
TrageÅ£i butonul m, frâna de parcare
asistată electronic acţionează
automat cu o forţă adecvată. Pentru
putere maximă, de ex., parcare cu
remorcă sau pe rampă, trageţi
comutatorul m de două ori.
Frâna de parcare asistată electronic
poate fi activată întotdeauna, chiar
când contactul este decuplat.
Nu operaÅ£i sistemul frânei de mână
electrice prea des fără motor în mers
fiindcă se va descărca bateria.
Înainte de părăsirea autovehiculului,
verificaÅ£i starea frânei de parcare
asistată electronic.
Lampa de control m 3 92.
Eliberarea
Cuplaţi contactul. Menţineţi pedala de
frână apăsată ÅŸi apoi împingeÅ£i
comutatorul m.
Dacă pedala de frână nu este
apăsată atunci când încercaÅ£i să
eliberaÅ£i frâna de mână electrică, se
va auzi o avertizare sonoră, iar lampa de control - se va aprinde în tabloul
de bord 3 97.
Funcţia demaraj
Cu motorul în funcÅ£iune, selectaÅ£i o
treaptă de viteze de mers înainte (la
transmisia manuală) sau cuplaţi D (la
transmisia automată), apoi prin apăsarea pedalei de acceleraţie,
frâna de mână electrică se

Page 149 of 235

Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului147
decuplează în mod automat. Acest
lucru nu este posibil dacă se trage
concomitent butonul m.
Această funcţie ajută şi la demarajul de pe rampă.
Demarajul agresiv poate reduce
durata de serviciu a pieselor de
uzură.
Frână dinamică atunci când
autovehiculul se deplasează
Când autovehiculul se deplasează ÅŸi butonul m este menÅ£inut tras, se va
auzi un avertisment sonor, iar
sistemul frânei de mână electrice va
încetini autovehiculul, dar nu îl va
opri.
Imediat ce comutatorul de frână m
este eliberat, frâna dinamică va fi
oprită.
Defecţiuni
Defectarea modului frânei de mână
electrice este indicat prin lampa de
control j 3 92.
În cazul unei defecÅ£iuni, pentru a
acÅ£iona frâna de mână electrică:
trageÅ£i ÅŸi menÅ£ineÅ£i tras pentru câtevasecunde butonul m. Dacă lampa de
control m se aprinde, frâna de mână
electrică a fost acţionată cu succes.
Decuplarea frânei de parcare asistată
electronic: împingeÅ£i ÅŸi menÅ£ineÅ£i
împins butonul m pentru câteva
secunde. Dacă lampa de control m
se stinge, frâna de mână electrică a
fost decuplată cu succes.
Lampa de control m clipeÅŸte: frâna
de mână electrică nu este complet
aplicată sau eliberată. Dacă lampa de control m clipeşte continuu, cu
contactul cuplat, apăsaÅ£i pedala de frână, eliberaÅ£i frâna de parcare
electrică ÅŸi încercaÅ£i să o acÅ£ionaÅ£i din
nou.
Dacă lampa de control m continuă să
clipească, nu conduceţi
autovehiculul. Aşezaţi cale de
blocare, sau echivalent, în faÅ£a ÅŸi în
spatele roţilor autovehiculului pentru
a preveni deplasarea autovehiculului,
dacă este cazul. Apelaţi la un atelier
service pentru a remedia cauza
defecţiunii.Sistemul de asistenţă la
frânare
Dacă pedala de frână este apăsată rapid ÅŸi în forţă, se aplică automat
forÅ£a maximă de frânare (frânarea de
urgenţă).
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână în intervalul
pentru care doriţi amplificarea forţei
de frânare. ForÅ£a maximă de frânare
este redusă automat la eliberarea
pedalei de frână.
Sistemul de asistenţă la
pornirea în rampă Sistemul ajută la prevenirea unei
deplasări neintenţionate la pornirea
de pe loc din pantă.
La eliberarea pedalei de frână după o
oprire în pantă, frânele rămân
activate pentru încă 2 secunde.
Frânele se eliberează în mod
automat imediat ce autovehiculul este
accelerat.

Page 152 of 235

150Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
temperaturi extrem de ridicate
(peste 400 °C) a materialului de
fricÅ£iune, din cauza frânărilor repetate sau severe. Aceasta se va stinge
atunci când temperatura coboară sub
350 °C. Temperaturile pot diferi de
cele indicate în funcÅ£ie de condiÅ£iile
exterioare ÅŸi ale autovehiculului.
Clipirea sau aprinderea lămpii de
control u de culoare galbenă
atenţionează şoferul că materialul de fricţiune are nevoie de răcire:
conduceÅ£i autovehiculul cât mai mult
posibil fără a utiliza frânele. Dacă
lampa de control nu se stinge, apelaţi
la un atelier service autorizat pentru
remedierea cauzei defecţiunii.
Lămpile de control ale sistemului
DSC u 3 93.
Sistemul de control
automat al nivelului
Nivelul punţii spate a autovehiculului
în timpul deplasării este reglat
automat în funcÅ£ie de condiÅ£iile de
încărcare. Cursa arcului ÅŸi garda lasol sunt mărite, ceea ce duce la
îmbunătăţirea manevrabilităţii
autovehiculului.
Sistemul de control automat al
nivelului este activat după ce
autovehiculul a parcurs o anumită
distanţă, în funcÅ£ie de încărcarea autovehiculului ÅŸi starea drumului.
În caz de defecÅ£iune, nu conduceÅ£i la
sarcină maximă. Apelaţi la un atelier
service pentru remedierea cauzei
defecţiunii.
Reglarea fasciculului farurilor 3 114.Sistemele de asistenţă
pentru ÅŸofer9 Avertisment
Sistemele de asistenţă pentru
ÅŸofer sunt dezvoltate cu scopul de
a ajuta ÅŸoferul ÅŸi nu de a înlocui
atenţia acestuia.
Åžoferul este singurul responsabil
pentru condusul autovehiculului.
Atunci când utilizaÅ£i sistemele de
asistenţă pentru ÅŸofer, luaÅ£i în
considerare condiţiile de trafic.
Controlul vitezei de
croazieră
Sistemul de control al vitezei de
croazieră poate memora şi menţine
viteze mai mari de 40 km/h. Devierile
de la vitezele memorate pot apărea în cazul urcării la deal sau al coborârii în
pantă.

Page 155 of 235

Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului153
mers înainte sau treapta marÅŸarier ÅŸi
este eliberată frâna de mână
electrică.
Defecţiuni
În cazul unei defecÅ£iuni la sistem,
lampa de control r se aprinde în
tabloul de bord.
Dacă semnalul acustic se
declanÅŸează de 3 ori continuu când
nu există niciun obstacol în
apropierea barelor de protecţie faţă
sau spate, înseamnă că există o
defecÅ£iune în sistem. ApelaÅ£i la un
atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.
Indicaţii importante pentru
utilizarea sistemului de
asistenţă la parcare9 Avertisment
În unele situaÅ£ii, diferitele
suprafeţe reflectante ale unor
obiecte, precum ÅŸi surse de
zgomot exterioare, pot cauza
nedetectarea obstacolelor de
către sistem.
Se va acorda o atenţie specială
obstacolelor ce pot avaria partea inferioară a barei de protecţie.Atenţie
Performanţa sistemului poate fi
redusă când senzorii sunt
acoperiţi, de ex., cu gheaţă sau cu zăpadă.
Performanţa sistemului de
asistenţă la parcare poate fi
redusă datorită supraîncărcării.
În cazul existenÅ£ei în vecinătate a
unor autovehicule mai înalte (de
exemplu, autovehicule de teren,
mini-furgonete, furgonete), se
aplică anumite condiţii speciale. Identificarea obiectelor şi
indicarea distanÅ£ei corecte în
partea superioară a
autovehiculului nu poate fi
garantată.
Obiectele cu secţiune
transversală de reflexie foarte
mică, cum ar fi materialele subţiri
sau moi, s-ar putea să nu fie
detectate de sistem.
Sistemele de asistenţă la parcare
nu detectează obiecte din afara
domeniului de detecţie.

Page 157 of 235

Conducerea şi utilizarea autovehiculului155Atenţie
AnumiÅ£i aditivi din benzină, încombinaÅ£ie cu etanolul, pot
determina o reducere a
manevrabilităţii. Din acest motiv,
alimentaţi cu un rezervor plin de
benzină la fiecare 10 000 km.
Utilizaţi mare parte din această
cantitate înainte de a realimenta
autoturismul.
Combustibilul pentru
motoarele diesel
Utilizaţi exclusiv motorină conformă
cu EN 590.
În ţările din afara Uniunii Europene,
folosiţi motorină Euro cu concentraţie de sulf mai mică de 50 ppm.
Atenţie
Folosirea unui combustibil care nu
se încadrează în prevederile
standardului EN 590 sau similar
poate duce la pierderea puterii
motorului, uzură crescută sau
avariere a motorului ÅŸi pierderea
garanţiei.
Nu folosiţi motorine de uz marin,
uleiuri pentru încălzire, Aquazole ÅŸi
emulsii similare motorină-apă.
Combustibilii pentru motoare diesel nu trebuie diluaţi cu combustibili
pentru motoare pe benzină.
Alimentarea cu combustibil
9 Pericol
Înainte de a realimenta, opriÅ£i
motorul ÅŸi sistemele de încălzire
exterioare care au camere de
ardere. ÎnchideÅ£i telefoanele
mobile.
Respectaţi instrucţiunile de
utilizare şi de siguranţă ale staţiei
de alimentare.
9 Pericol
Combustibilul este inflamabil ÅŸi
exploziv. Nu fumaţi. Nu sunt
admise flăcări deschise sau
scântei.
Dacă simÅ£iÅ£i miros de combustibil în autovehicul, solicitaÅ£i imediat
eliminarea cauzei de către un
atelier service.
Atenţie
În cazul alimentării cu un combustibil incorect, nu cuplaÅ£i
contactul.
Clapeta rezervorului de combustibil se află în partea stânga spate a
autovehiculului.
Clapeta rezervorului de combustibil poate fi deschisă numai când
autovehiculul este deblocat 3 22.
Degajaţi clapeta buşonului de
alimentare apăsând pe clapetă.

Page 159 of 235

Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului157
consumului real de combustibil al
unui anumit autovehicul.
Echipamentele suplimentare pot
duce la obţinerea unor rezultate uşor
mai mari decât cifrele privind
consumul ÅŸi emisiile de CO 2
menÅ£ionate. În plus, consumul de
combustibil este dependent de stilul
personal de conducere, precum ÅŸi de
condiÅ£iile de trafic ÅŸi de drum.Cârligul remorcii
Informaţii generale Cuplajul sferic de tractare este
păstrat într-un săculeÅ£ ÅŸi fixat cu o chingă sub mocheta portbagajului.
Utilizaţi numai echipamente de
tractare omologate pentru
autovehiculul dumneavoastră. Vă recomandăm să încredinÅ£aÅ£i unui
atelier service montarea
echipamentului de tractare. Ar putea
fi necesare modificări ale sistemului
de răcire, scuturilor termice sau ale
altor echipamente.
Lampa de control á se aprinde în
tabloul de bord atunci când la
autovehicul este ataşată o remorcă
3 98.
Caracteristici de
conducere ÅŸi sugestii
referitoare la tractare În cazul remorcilor cu frâne, ataÅŸaÅ£i
cablul de asigurare de inel ÅŸi nu de
cuplajul sferic de tractare.Dacă nu există un inel disponibil,
înfăşuraÅ£i cablul în jurul cablului sferic
de tractare. Verificaţi dacă cablul este trecut pe sub priza verticală a
cuplajului sferic pentru a garanta faptul că nasul remorcii nu cade la sol
în cazul în care se separă de
dispozitivul de prindere a remorcii. Nu
permiteÅ£i cablului să atârne până la
sol ÅŸi tensionaÅ£i întotdeauna suficient pentru a permite o rotire completă.
Urmaţi instrucţiunile furnizate
împreună cu echipamentul de
tractare.
Înainte de ataÅŸarea unei remorci,
gresaţi cuplajul sferic de tractare.
Însă nu procedaÅ£i la gresarea
cuplajului sferic de tractare dacă se utilizează un stabilizator ce
acţionează asupra cuplajului pentru reducerea mişcărilor oscilante.
Pentru remorci cu stabilitate joasă,
este recomandată utilizarea unui
stabilizator (tip fricţiune).
Nu conduceÅ£i cu o viteză mai mare de 80 km/h, chiar dacă în Å£ara respectivăeste permisă o viteză de deplasare
mai mare. Când vă deplasaÅ£i în

Page 162 of 235

160Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Blocaţi cuplajul sferic de tractare
rotind cheia livrată împreună cu
acesta în încuietoarea cuplajului.
Scoateţi cheia.
Verificaţi corectitudinea montării
cuplajului sferic de tractare:
■ Marcajul verde trebuie să fie vizibil pe manetă.
â–  Cuplajul sferic de tractare trebuie să fie fixat ferm în orificiul de
montare.
Cuplajul sferic de tractare trebuie să
fie blocat şi cheia să fie scoasă.
9 Avertisment
Tractarea unei remorci este
permisă numai când este instalat
corect un cuplaj sferic de tractare. Dacă cuplajul sferic de tractare nu poate fi montat corespunzător,
apelaţi la un atelier service
autorizat.
Inelul pentru cablul de siguranţă
În cazul remorcilor cu frâne, ataÅŸaÅ£i
cablul de asigurare de inel ÅŸi nu de
cuplajul sferic de tractare.
Demontarea cuplajului sferic de
tractare
Deblocaţi cuplajul sferic de tractare şi
scoateÅ£i cheia. ÎmpingeÅ£i maneta spre stânga, spre cuplajul sferic de
tractare ÅŸi rotiÅ£i-o în jos. ScoateÅ£i
cuplajul sferic din orificiul de montare.
ÎndepărtaÅ£i orice urmă de rugină sau
de praf din jurul orificiului de montare ÅŸi de pe conexiunea cuplajului sfericde tractare înainte de a introduce
dopul de etanÅŸare în orificiu.
PuneÅ£i cuplajul sferic de tractare în
săculeţul furnizat şi asiguraţi-l cu
chinga de fixare sub mocheta
portbagajului.

Page 167 of 235

Îngrijirea autovehiculului165
IntroduceÅ£i joja până la opritorul de pe
mâner ÅŸi rotiÅ£i-o cu o jumătate de tură.
În funcÅ£ie de varianta de motorizare,
sunt utilizate diferite tipuri de joje de
ulei.
Dacă nivelul uleiului de motor a
scăzut până la marcajul de MIN,
completaţi cu ulei de motor.
Se recomandă utilizarea unui ulei de
motor cu acelaÅŸi grad ca cel folosit la ultima schimbare a uleiului.
Nivelul uleiului de motor nu trebuie să
depăşească marcajul de MAX pe joja
de ulei.
Atenţie
Uleiul de motor în exces trebuie golit sau extras.
Capacităţi 3 221, Uleiul de motor
calitate/vâscozitate 3 210.
Fixaţi capacul vasului de expansiune
în poziÅ£ie ÅŸi strângeÅ£i-l.
Lămpile de control pentru presiunea
uleiului de motor I 3 95, nivelul
scăzut al uleiului S 3 96 şi
monitorizarea uzurii uleiului de motor
C 3 96.
După schimbul de ulei, funcţia de
monitorizare a duratei de serviciu a
uleiului de motor trebuie resetată.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
Lichidul de răcire a
motorului Lichidul de răcire asigură protecţie la
îngheÅ£ până la aproximativ -28 °C. În
ţările nordice cu temperaturi foarte
scăzute, lichidul de răcire prevăzut
din fabrică asigură protecÅ£ia la îngheÅ£
până la aproximativ -37 °C.AtenÅ£ie
Utilizaţi exclusiv antigelul omologat.

Page 168 of 235

166Îngrijirea autovehiculului
Nivelul lichidului de răcireAtenţie
Nivelul prea scăzut al lichidului derăcire poate cauza avarierea
motorului.
Dacă sistemul de răcire este rece, nivelul lichidului de răcire trebuie să
se afle între marcajele MIN ÅŸi MAX .
Completaţi cu lichid dacă nivelul este
scăzut.
9 Avertisment
Înainte să deschideÅ£i capacul
vasului de expansiune, lăsaţi
motorul să se răcească.
Deschideţi cu atenţie capacul,
eliberând treptat suprapresiunea.
Pentru completare, folosiţi un
amestec 1:1 de lichid de răcire
concentrat omologat şi apă potabilă.
Dacă nu dispuneţi de concentrat de
lichid de răcire, completaÅ£i cu apă de la robinet. StrângeÅ£i bine la loc
capacul. Verificaţi concentraţia
lichidului de răcire şi eliminaţi cauza
pierderilor de lichid de răcire la un
atelier service autorizat.
Lampa de control pentru temperatura lichidului de răcire W 3 94.
Lichidul de servodirecţieAtenţie
Cantităţi extrem de mici de
murdărie pot determina
deteriorarea sistemului de direcţie şi funcţionarea sa
necorespunzătoare. Nu permiteţi
murdăriei să intre în contact cu
partea de lichid a capacului
rezervorului/jojei sau să pătrundă
în rezervor.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 70 next >