OPEL ANTARA 2015 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 11 of 241

En pocas palabras9Ajuste de los retrovisoresRetrovisor interior
Para reducir el deslumbramiento,
ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Retrovisor interior 3 31, Retrovisor
interior con antideslumbramiento au‐
tomático 3 31.
Retrovisores exteriores
Seleccione y ajuste el retrovisor ex‐
terior correspondiente.
Retrovisores exteriores convexos
3 29, Ajuste eléctrico 3 29, Re‐
trovisores exteriores plegables
3 29, Retrovisores exteriores térmi‐
cos 3 30.
Ajuste del volante
Desbloquee la palanca, ajuste el vo‐
lante, luego enclave la palanca y ase‐
gúrese de que esté totalmente blo‐
queada.
El volante sólo se debe ajustar con el
vehículo parado y la dirección des‐
bloqueada.
Sistema de airbags 3 47, Posicio‐
nes de la llave del encendido 3 131.

Page 12 of 241

10En pocas palabrasVista general del tablero de instrumentos

Page 13 of 241

En pocas palabras11
1Salidas de aire laterales ....127
2 Salidas de aire fijas ............128
3 Luz de carretera .................114
Ráfagas .............................. 114
Señalización de giros y
cambios de carril ................116
Iluminación de salida .........120
Luces de estacionamiento . 117
Regulador de velocidad .......98
4 Mando a distancia en el
volante ................................. 78
Ordenador de a bordo .......108
5 Bocina .................................. 79
6 Instrumentos ........................ 85
7 Sistema limpia y
lavaparabrisas, lavafaros .....79
Sistema limpialuneta y
lavaluneta ............................. 818 Pantalla de información .....102
Check-Control, sistema de
control de presión de los
neumáticos ......................... 190
Ordenador de a bordo .......108
9 Salidas de aire centrales ...127
10 Luces de emergencia ........115
Asistente de aparcamiento 152
Control electrónico de
estabilidad .......................... 148
Sistema de control de
descenso ............................ 149
LED de estado del sistema de alarma antirrobo ..............26
Retrovisores exteriores
plegables .............................. 29
Botón Eco para el sistema Stop/Start ............................ 132
11 Sistema de infoentreteni‐
miento .................................. 10
12 Airbag del acompañante ......5013LED de estado del airbag
del acompañante .................52
Testigo de control del
cinturón de seguridad del
acompañante ....................... 44
14 Guantera .............................. 61
15 Caja de fusibles .................183
16 Climatizador automático ....122
17 Cerradura del encendido
con bloqueo del volante .....131
18 Pedal del acelerador ..........131
19 Airbag del conductor ............50
20 Pedal del freno ...................146
21 Pedal del embrague ...........130
22 Ajuste del volante ................78
23 Desbloqueo del capó .........164
24 Portamonedas ...................... 60
25 Portatarjetas ......................... 60
26 Conmutador de las luces ...113
Control automático de las
luces ................................... 113
Iluminación de los
instrumentos ...................... 118

Page 14 of 241

12En pocas palabras
Piloto antiniebla .................117
Faros antiniebla .................116
Regulación del alcance de los faros ............................. 114Iluminación exterior
Gire el conmutador de las luces:
AUTO=Control automático de las
luces: Los faros se encien‐
den y apagan automática‐
mente dependiendo de las
condiciones de iluminación
externas.7=Desconectar (o desactivar
del control automático de
las luces)8=Luces laterales9=FarosPulse el botón:>=Faros antinieblar=Piloto antiniebla
Iluminación 3 113.

Page 15 of 241

En pocas palabras13
Ráfagas, luz de carretera y luz
de cruceRáfagas=Tire de la palancaLuz de carre‐
tera=Presione la pa‐
lancaLuz de cruce=Tire de la palanca
hacia el volante
Control automático de las luces 3 113, Luz de carretera 3 114, Rá‐
fagas 3 114.
Señalización de giros y cambios
de carrilA la derecha=Palanca hacia
arribaA la izquierda=Palanca hacia
abajo
Señalización de giros y cambios de
carril 3 116, Luces de estaciona‐
miento 3 117.
Luces de emergencia
Se accionan con el botón ¨.
Luces de emergencia 3 115.

Page 16 of 241

14En pocas palabrasBocina
Pulse j.
Sistemas limpia y
lavaparabrisas
Limpiaparabrisas&=velocidad rápida%=velocidad lenta$=conexión a intervalos o funcio‐
namiento automático con sen‐
sor de lluvia§=desconectar
Para un solo barrido cuando los lim‐
piaparabrisas están desconectados,
pulse la palanca hacia abajo.
Limpiaparabrisas 3 79, Sustitución
de las escobillas 3 171.
Sistemas lavaparabrisas y
lavafaros
Tire de la palanca.
Sistema lavaparabrisas y lavafaros
3 79, Líquido de lavado 3 167.

Page 17 of 241

En pocas palabras15
Sistema limpialuneta y
lavalunetaLimpia conec‐
tado=Presione la pa‐
lancaLimpia desco‐
nectado=Tire de la palancaLavado=Mantenga pulsado el botón
Sistema limpialuneta y lavaluneta
3 81, Sustitución de las escobillas
3 171, Líquido de lavado 3 167.
Climatización
Luneta térmica trasera,
retrovisores exteriores térmicos
La resistencia térmica se acciona pul‐
sando el botón RÜ .
Luneta térmica trasera 3 33, retro‐
visores exteriores térmicos 3 30.
Desempañado y
descongelación de los cristales
Distribución de aire en V (o l).
La climatización A/C (o n) y la recir‐
culación del aire 4 se conectan au‐
tomáticamente para mejorar el rendi‐
miento de descongelación (recircula‐
ción del aire 4 se desconecta au‐
tomáticamente en los vehículos con
la climatización electrónica).
Ajuste la temperatura al nivel más
alto.
Ponga la velocidad del ventilador al
máximo.

Page 18 of 241

16En pocas palabras
Conecte la luneta térmica trasera
R Ü .
Cierre las salidas de aire centrales, abra las salidas de aire laterales y di‐
ríjalas hacia las ventanillas.
Sistemas de climatización 3 122.Caja de cambios
Cambio manual
Marcha atrás: con el vehículo parado, espere 3 segundos después de pisar
el pedal de embrague y engrane la
marcha.
Si la marcha no entra con facilidad,
ponga la palanca en punto muerto,
suelte el pedal del embrague y píselo de nuevo; luego repita la selección de
la marcha.
Cambio manual 3 142.
Cambio automáticoP=estacionamientoR=marcha atrásN=punto muertoD=marcha hacia delante
Modo manual: mueva la palanca se‐
lectora desde D hacia la izquierda.
<=marcha más larga]=marcha más corta
La palanca selectora sólo puede mo‐
verse de la posición P con el encen‐
dido conectado y el pedal del freno
pisado. Para seleccionar P o R, pulse
el botón de desbloqueo.

Page 19 of 241

En pocas palabras17
Cambio automático 3 138.Al salir de viaje
Comprobaciones antes de
comenzar un viaje ■ La presión de los neumáticos y su estado 3 190, 3 227.
■ El nivel de aceite del motor y de los
demás líquidos 3 164.
■ Todos los cristales, retrovisores, iluminación exterior y placas de
matrícula deben estar en buen es‐
tado y libres de suciedad, nieve o
hielo.
■ La correcta posición de los retrovi‐ sores, asientos y cinturones de se‐
guridad 3 29, 3 37, 3 44.
■ El funcionamiento de los frenos a baja velocidad, especialmente si
los frenos están húmedos.Arranque del motor
■ Gire la llave a la posición ACC
■ mueva ligeramente el volante para desactivar el bloqueo
■ cambio manual en punto muerto
■ accione los pedales del embrague y del freno
■ cambio automático en P o N
■ no acelere

Page 20 of 241

18En pocas palabras
■ con motor diésel: gire la llave a laposición ON para el precalenta‐
miento y espere hasta que se apa‐
gue el testigo de control !
■ gire la llave a la posición START y
suéltela
Arranque del motor 3 131.Sistema stop-start
Si el vehículo circula a baja velocidad
o está parado y se cumplen determi‐
nadas condiciones, active la función
de parada automática (Autostop) del
siguiente modo:
■ Pise el pedal del embrague
■ cambie la palanca selectora a N
■ suelte el pedal del embrague
La parada automática (Autostop) se
indica mediante la aguja en la posi‐
ción AUTOSTOP en el cuentarrevo‐
luciones.
Para volver a arrancar el motor, pise de nuevo el pedal del embrague.
Sistema stop-start 3 132.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 250 next >