ECU OPEL ANTARA 2015 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)

Page 17 of 231

Ukratko15
Sistem brisača i perača zadnjegstaklaBrisači su
uključeni=gurnuti ručicuBrisači su
isključeni=povući ručicuPranje=pritisnuti i držati
pritisnuto dugme
Sistem za brisanje i pranje zadnjeg
stakla 3 79, Zamena metlice
brisača 3 166, Tečnost za pranje
3 162.
Upravljanje klima
sistemom
Grejanje zadnjeg stakla,
grejanje spoljašnjih ogledala
Grejanje se uključuje pritiskom RÜ
dugmeta.
Grejanje zadnjeg prozora 3 33,
Grejanje spoljašnjih retrovizora
3 30.
Odmagljivanje i odleđivanje
prozora
Raspodela vazduha na V (ili l).
Hlađenje A/C (ili n) i recirkulacija
vazduha 4 se automatski uključuju
da bi se poboljšala efikasnost
odleđivanja (recirkulacija vazduha
4 se automatski isključuje u
vozilima sa elektronskim
upravljanjem klima sistemom).
Podesiti temperaturu na najvišu
vrednost.
Postaviti brzinu ventilatora na
najveću brzinu.

Page 23 of 231

Ključevi, vrata i prozori21
Koristi se za rad:■ Sistem centralnog zaključavanja
■ Sistem zaključavanja za zaštitu od krađe
■ Alarmni sistem zaštite od krađe
Daljinski upravljač ima domet od oko
6 metara. Ovaj domet može biti
ometan spoljašnjim uticajima.
Trepćuća svetla upozorenja (sva
četiri pokazivača pravca) svetle kao
potvrda rada.
Rukovati pažljivo daljinskim
upravljačem, čuvati ga od vlage,
visokih temperatura i izbegavati
nepotrebnu upotrebu.
Kvar
Ako se sistemom centralnog
zaključavanja ne može upravljati
pomoću daljinskog upravljača, tome
može biti razlog sledeće:
■ Domet je prekoračen.
■ Prenizak napon baterije daljinskog upravljača.■ Učestalo korišćenje dugmadidaljinskog upravljača izvan opsega
rada, pa će biti potrebno izvršiti
reprogramiranje. Potražite pomoć servisne radionice.
■ U slučaju preopterećenja sistema centralnog zaključavanja učestalimzaključavanjima i otključavanjima,
napajanje naponom će biti
prekinuto na kratko vreme.
■ Jake radio-frekventne smetnje (interferencija radio talasa) od
strane drugih izvora.
Otključavanje 3 22.
Zamena baterije daljinskog upravljača Što pre zameniti bateriju u daljinskom
upravljaču, ako se primećuje
smanjenje njegovog dometa.Akumulator na bacati zajedno sa
smećem iz domaćinstva. One se
moraju odlagati na odgovarajućem
sabirnom mestu za ponovnu
upotrebu.
Ključ sa elementom na otvaranje
Otvoriti ključ i rasklopiti kućište.
Zameniti akumulator (tip akumulatora CR2032), obratiti pažnju na položaj
postavljanja. Zatvoriti jedinicu.

Page 26 of 231

24Ključevi, vrata i prozoriBrave za bezbednost dece9Upozorenje
Koristiti brave za decu kad se ona
voze na zadnjim sedištima.
Pomoću ključa ili podesnog odvijača,
okrenuti dugme u horizontalan
položaj na bravi zadnjih vrata. Vrata
se ne mogu otvoriti iz unutrašnjosti.
Za isključivanje okrenuti bravu za
bezbednost dece u vertikalan položaj.
Vrata
Prtljažni prostor Vrata prtljažnika
Otvaranje
Pritisnuti dugme iznad registarske
tablice i podignuti vrata prtljažnika.
Ukoliko su vrata prtljažnika otvorena
kad je kontakt uključen, kontrolna
lampica 1 svetli na instrument tabli
3 95.
Sistem centralnog zaključavanja
3 22.
Zatvaranje
Upotrebiti unutrašnju ručicu.
Ne pritiskati dugme iznad registarske
tablice prilikom zatvaranja vrata
prtljažnika jer se time ponovo
otključavaju.
Sistem centralnog zaključavanja
3 22.

Page 29 of 231

Ključevi, vrata i prozori27
Osigurati da su vrata, vrata
prtljažnika, poklopac rezervoara i krovni otvor zatvoreni.
Pritisnuti dugme p na daljinskom
upravljaču ili ručno zaključati vrata
vozača.
Sistem se aktivira: ■ Automatski, 30 sekundi nakon zaključavanja vozila (inicijalizacija
sistema)
■ Neposredno još jednim pritiskom p na daljinskom upravljaču nakon
zaključavanja
Ako lampice upozorenja ne trepnu
jednom nakon aktiviranja ili kontrolna
lampica brzo trepće, to može da znači
da vrata, vrata prtljažnika ili poklopac
prostora motora nisu potpuno
zatvoreni.
Napomena
Promena unutrašnjosti vozila, kao
što je korišćenje presvlaka za
sedišta, i otvaranje prozora ili
krovnog otvora, može se uticati na
funkciju nadgledanja putničkog
prostora.Aktiviranje bez nadzora
putničkog prostora i kontrole
naginjanja vozila
Isključiti nadzor putničkog prostora i
naginjanja vozila, kada se ljudi ili
životinje ostave u vozilu, jer
pomeranja i jaki ultrazvučni signali
pokreću alarm, i kada se vozilo
prevozi trajektom ili vozom.
1. Zatvoriti prtljažnik, poklopac motornog prostora, prozore i
krovni otvor.
2. Pritisnuti dugme o. Kontrolna
lampica o na instrument tabli
svetli žuto.
3. Zatvoriti vrata.
4. Aktiviranje alarmnog sistema zaštite od krađe.
Ponovo pritisnuti dugme o za
otkazivanje. Kontrolna lampica o
se gasi.
LED statusa
LED statusa se nalazi u središtu
konzole.

Page 34 of 231

32Ključevi, vrata i prozoriProzoriVetrobran Vetrobran koji reflektuje toplotuVetrobran koji reflektuje toplotu imapremaz koji reflektuje sunčevo
zračenje. Signalni podaci, npr. sa naplatnih mesta za putarinu, takođe
mogu biti odbijeni.
Označena područja vetrobrana iza
retrovizora nisu pokrivena
premazom. Oređaji za snimanje
elektronskih podataka i plaćanje
moraju biti pričvršćeni u ovim
područjima. Inače može doći do
smetnji prilikom snimanja podataka.
Nalepnice na vetrobranu
Nije dozvoljeno lepiti nalepnice
(vinjete i slično) na vetrobran u blizini
unutrašnjeg retrovizora. U suprotnom će zona detekcije senzora biti
ograničena.
Električno upravljani
prozori9 Upozorenje
Vodite računa prilikom rada sa
električno upravljanim prozorima.
Opasnost od povreda, pretežno za decu.
Ako su deca na zadnjim sedištima,
uključiti sigurnosni sistem za decu za električno upravljane prozore.
Dobro obratiti pažnju na prozore
prilikom zatvaranja. Uveriti se da
ništa nije priklješteno tokom
njihovog pomeranja.
Električno upravljanim prozorima se
može upravljati:
■ pri uključenom kontaktu,
■ u roku od 10 minuta od isključivanja
kontakta.
Nakon isključivanja kontakta,
upravljanje prozorom se prekida kada se otvore vozačeva vrata.
Rukovati prekidačem za izabrani
prozor, tako da se pritiskom otvara a
povlačenjem zatvara prozor.
Za inkrementalni rad: Kratko pritisnuti ili potegnuti prekidač.

Page 35 of 231

Ključevi, vrata i prozori33
Za automatsko otvaranje ili
zatvaranje: Pritisnuti ili potezati
prekidač duže vreme. Prozor se
podiže ili spušta automatski sa
uključenom bezbednosnom
funkcijom. Za prekidanje pomeranja,
još jednom pritisnuti prekidač u istom
smeru.
Dodatni prekidači se nalaze na
suvozačevim i zadnjim vratima.
Zadnji prozori se ne otvaraju potpuno.
Bezbednosna funkcija Ukoliko prozor naiđe na otpor iznad
polovine visine za vreme
automatskog zatvaranja, on se
odmah zaustavlja i prozor se ponovo
otvara.
Premošćavanje bezbednosne
funkcije
Ako se prozori teško zatvaraju npr.
zbog mraza ili slično, potezati
prekidač određenog prozora više
puta dok se prozor ne zatvori. Prozor
se podiže sa isključenom
bezbednosnom funkcijom.Zaštitni sistem za decu za
prozore na zadnjim vratima
Pritisnuti prekidač z za isključivanje
električno upravljanih prozora zadnjih
vrata. Za ponovno uključivanje
ponovo pritisnuti z.
Kada je zaštitni sistem za decu
uključen, prozori na zadnjim vratima
se mogu upravljati preko prekidača
na vratima vozača.
Preopterećenje
Ako se prozori više puta otvaraju i
zatvaraju u kratkim vremenskim
intervalima, električno napajanje se
isključuje na kratko vreme.
Grejanje zadnjeg prozora
Uključuje se pritiskom na dugme
R Ü . LED u dugmetu svetli.
Grejanje radi kada je ključ u kontakt
bravi u položajima ACC ili ON , a
isključuje se automatski posle kraćeg
vremena.

Page 36 of 231

34Ključevi, vrata i prozori
Da bi se sprečilo pražnjenje
akumulatora, uključivati samo kada
motor radi. Ne uključivati prilikom
startovanja vozila ili ako je na
zadnjem prozoru nagomilan sneg ili
led.
Ne koristiti oštre instrumente ili
abrazivne metlice za čišćenje
zadnjeg prozora i izbegavati grebanje
ili oštećenje grejača.
Štitnici od suncaU interesu izbegavanja
zaslepljivanja, štitnici za zaštitu od
sunca se mogu spustiti povlačenjem
nadole, a zatim po potrebi preklopiti
na bočnu stranu.
Štitnici od sunca sa zadnje strane
imaju kozmetička ogledala i držač
kartica. Kada su poklopci kozmetičkih ogledala otvoreni, svetlo štitnika od
sunca je upaljeno.
Poklopci ogledala treba da budu zatvoreni tokom vožnje.Krov
Krovni otvor9 Upozorenje
Obratiti pažnju pri rukovanju sa
krovnim otvorom. Opasnost od
povreda, pretežno za decu.
Obratiti pažnju na pokretne delove pri rukovanju sa njima. Voditi
računa da se ništa ne zaglavi
između njih dok se pomeraju.

Page 38 of 231

36Sedišta, sistemi zaštiteSedišta, sistemi
zaštiteNasloni za glavu .......................... 36
Prednja sedišta ............................ 37
Zadnja sedišta ............................. 41
Sigurnosni pojasevi .....................43
Sistem vazdušnog jastuka ...........46
Sistem zaštite za decu .................53Nasloni za glavu
Položaj9 Upozorenje
Voziti samo sa pravilno
podešenim naslonima za glavu.
Gornja ivica naslona za glavu trebalo
bi da je u visini gornjeg dela glave.
Ako to nije moguće za previsoku
osobu, naslon za glavu treba podesiti
u najviši položaj a za nisku osobu u
najniži položaj.
Podešavanje visine
Pritisnuti dugme za otpuštanje,
podesiti visinu i zabraviti.
Potegnuti naslon za glavu da se
podigne. Da bi se naslon za glavu
spustio, istovremeno pritisnuti dugme za odbravljivanje i pritiskati naslon za glavu nadole.
Vađenje Odgovarajući alat ubaciti u malu rupu
na strani vođice dok je dugme za
odbravljivanje pritisnuto i pritisnuti
bravu. Pritisnuti dugme za
odbravljivanje na drugoj vođici i
podignuti naslon za glavu.

Page 42 of 231

40Sedišta, sistemi zaštite
Podignuti polugu odbravljivanja i
oboriti naslon na jastuk sedišta.
Spustiti ručicu i naslon zabraviti u
najnižem položaju.
Pomeriti sedište prema napred.
Za vraćanje naslona u njegov
originalni položaj, pomeriti sedište
koliko je moguće do kraja nazad,
podignuti polugu odbravljivanja,
pomeriti naslon u uspravan položaj,
spustiti ručicu i sedište se zabravljuje.
Obaranje naslona prema napred je
moguće samo iz uspravnog položaja naslona.
Ne okretati ručicu za podešavanje
podupirača kičmenog dela kad je
naslon nagnut prema napred.Električno podešavanje
sedišta9 Upozorenje
Voditi računa prilikom rada sa
električno upravljanim sedištima.
Opasnost od povreda, pretežno za decu. Razni predmeti se mogu
zaglaviti.
Obratiti posebnu pažnju na
sedišta prilikom podešavanja.
Putnici u vozilu bi se prema tome
trebali informisati.
Položaj sedišta po dužini
Pomeriti prednji prekidač prema
napred/nazad.
Visina sedišta Pomeriti prednji deo prekidača
nagore/nadole da bi se podesila
visina prednjeg dela jastuka sedišta.
Pomeriti zadnji deo prekidača
nagore/nadole da bi se podesila
visina zadnjeg dela jastuka sedišta.
Pomeriti prednji i zadnji deo
prekidača nagore/nadole da bi se podesila visina celog sedišta.
Nasloni sedišta

Page 50 of 231

48Sedišta, sistemi zaštite
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme I
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes
på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente domesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ilekorunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO

Page:   1-10 11-20 21-30 next >