OPEL ASTRA J 2015.75 Savininko vadovas (in Lithuanian)
Page 131 of 347
Prietaisai, valdymo įtaisai129
Daugiafunkcinė rankenėlė
Daugiafunkcinė rankenėlė yra
pagrindinis meniu valdymo
elementas:
Pasukite ■ norėdami pažymėti meniu parinktį;
■ norėdami nustatykite skaitinę vertę ar parodyti meniu parinktį;
Paspauskite (išorinį žiedą) ■ norėdami pasirinkti arba suaktyvinti
pažymėtą parinktį;
■ norėdami patvirtinti nustatytą reikšmę;
■ norėdami įjungti arba išjungti sistemos funkciją.
BACK mygtukas
Paspauskite mygtuką norėdami: ■ išeiti iš meniu, nepakeitę nustatymų;
■ grįžti iš pomeniu į aukštesnį meniu lygį;
■ ištrinti paskutinį simbolių sekos simbolį.Nuspauskite ir laikykite mygtuką
kelias sekundes, norėdami ištrinti
visą įrašą.
Automobilio pritaikymas 3 136.
Atmintyje įrašyti nustatymai 3 24.
Išmaniojo telefono valdiklis Išmaniojo telefono valdiklis leidžia
išmaniajam telefonui WLAN arba
„Bluetooth“ ryšiu pasiekti automobilio
duomenis. Šiuos duomenis galima
parodyti ir išanalizuoti išmaniuoju
telefonu.Automobilio pranešimai
Pranešimai yra pateikiami
daugiausiai vairuotojo informacijos
centre (DIC). Kai kuriais atvejais jie
pateikiami kartu su įspėjimu ir
garsiniu signalu.
Paspauskite mygtuką SET/CLR,
MENU arba pasukite reguliavimo
ratuką ir patvirtinkite pranešimą.
Page 132 of 347
130Prietaisai, valdymo įtaisai
Automobilio pranešimai
viduriniame ekrane
Automobilio pranešimai parodomi
kaip kodų numeriai.
Nr.Automobilio pranešimas2Neaptiktas nuotolinio valdymo
pultas, nuspauskite sankabos
pedalą, kad nustatytumėte iš
naujo4Oro kondicionavimas išjungtas5Vairas užrakintasNr.Automobilio pranešimas6Nuspauskite stabdžių pedalą,
kad atleistumėte elektrinį stovė‐ jimo stabdį7Pasukite vairą, išjunkite
degimą, o tuomet įjunkite9Pasukite vairą, paleiskite variklį
dar kartą12Automobilis perkrautas13Kompresorius perkaitęs15Lengvas centrinio viršutinio
stabdžių žibinto gedimas16Stabdžių žibinto gedimas17Priekinių žibintų išlyginimo
gedimas18Kairiojo artimųjų šviesų žibinto
gedimas19Galinio rūko žibinto gedimas20Dešiniojo artimųjų šviesų
žibinto gedimas21Kairiojo šoninio žibinto gedimasNr.Automobilio pranešimas22Dešiniojo šoninio žibinto
gedimas23Atbulinės eigos žibinto
lemputės gedimas24Numerio plokštelės lemputės
gedimas25Priekinio kairiojo posūkio
signalo gedimas26Galinio kairiojo posūkio signalo
gedimas27Priekinio dešiniojo posūkio
signalo gedimas28Galinio dešiniojo posūkio
signalo gedimas29Patikrinkite priekabos stabdžių
žibintus30Patikrinkite priekabos atbulinės
eigos žibintus31Patikrinkite kairįjį priekabos
posūkio signalą
Page 133 of 347
Prietaisai, valdymo įtaisai131
Nr.Automobilio pranešimas32Patikrinkite dešinįjį priekabos
posūkio signalą33Patikrinkite priekabos galinį
rūko žibintą34Patikrinkite priekabos galinius
žibintus35Pakeiskite nuotolinio valdymo
pulto bateriją48Išvalykite šoninės aklosios
zonos įspėjimo sistemą49Įspėjimas apie juostos nesilai‐
kymą nerodomas53Užsukite degalų įpylimo angos
dangtelį54Vanduo dyzelino filtre55Dyzelino dalelių filtras užpil‐
dytas 3 17256Padangų slėgio disbalansas
priekinėje ašyje57Padangų slėgio disbalansas
galinėje ašyjeNr.Automobilio pranešimas58Aptiktos padangos be TPMS
daviklių59Atidarykite ir uždarykite vairuo‐
tojo pusės langą60Atidarykite ir uždarykite priekinį
keleivio langą61Atidarykite ir uždarykite galinį
kairįjį langą62Atidarykite ir uždarykite galinį
dešinįjį langą65Bandymas pavogti66Patikrinkite apsaugos nuo
vagystės signalizacijos sistemą67Patikrinkite vairo užraktą68Patikrinkite vairo stiprintuvą69Patikrinkite pakabą70Patikrinkite lygio kontrolės
sistemą71Patikrinkite galinę ašį74Patikrinkite AFLNr.Automobilio pranešimas75Patikrinkite oro kondicionierių76Patikrinkite šoninės aklosios
zonos įspėjimo sistemą77Patikrinkite įspėjimą apie linijos
nesilaikymą79Pripildykite variklio alyvos81Patikrinkite pavarų dėžę82Netrukus reikės keisti variklio
alyvą83Patikrinkite prisitaikančią pasto‐
vaus greičio palaikymo sistemą84Variklio galia sumažinta89Greitai reikės aptarnauti auto‐
mobilį94Prieš išlipant įjungiamas stovė‐
jimo stabdys95Patikrinkite oro pagalves128Atidarytas variklio dangtis134Statymo pagalbos triktis: nuva‐
lykite bamperį
Page 134 of 347
132Prietaisai, valdymo įtaisai
Nr.Automobilio pranešimas136Reikia aptarnauti statymo
pagalbą145Patikrinkite plovimo skysčio lygį174Išsikrovęs automobilio akumu‐
liatorius258Statymo pagalba išjungta
Automobilio pranešimai
aukštesniojo lygio jungtiniame
ekrane
Automobilio pranešimai parodomi
kaip tekstas. Vykdykite
pranešimuose pateikiamas
instrukcijas.
Sistema rodo pranešimus, susijusius
su šiomis temomis:
■ skysčių lygiai
■ apsaugos nuo vagystės signalizacijos sistema
■ stabdžiai
■ transmisijos sistemos
■ važiavimo kontrolės sistemos
■ pastovaus greičio palaikymo sistema
■ objektų suradimo sistemos
■ apšvietimas, lemputės pakeitimas
■ valytuvo/apliejiklio sistema
■ durelės, langai
■ nuotolinio valdymo pultas
■ sėdynių saugos diržai
■ oro pagalvių sistemos
■ variklis ir pavarų dėžė
■ padangų slėgis■ dyzelino dalelių filtras
■ automobilio akumuliatoriaus būsena
Automobilio pranešimai
spalvotame informacijos ekrane
Kai kurie svarbūs pranešimai
papildomai rodomi spalvotame
informacijos ekrane. Paspausdami
daugiafunkcinę rankenėlę,
patvirtinkite pranešimą. Kai kurie
pranešimai iškyla kelioms
sekundėms.
Įspėjamieji garsiniai
signalai
Užvedant variklį ar važiuojant
Vienu metu skamba tik vienas
įspėjimo garsinis signalas.
Garsinis signalas, įspėjantis apie
neprisisegtus saugos diržus, turi
pirmumą prieš bet kuriuos kitus
įspėjimo garsinius signalus.
■ Jei nėra prisegtas saugos diržas.
■ Jei užvedant variklį nėra visiškai uždarytos bagažinės durys.
Page 135 of 347
Prietaisai, valdymo įtaisai133
■ Jei viršytas tam tikras greitis suįjungtu stovėjimo stabdžiu.
■ Viršijus nustatytą greitį.
■ Vairuotojo informacijos centre (DIC) atsiradus įspėjamajam
pranešimui arba įspėjimo kodui.
■ Jei statymo jutikliai aptiko objektą.
■ Jei netyčia persirikiuojama.
■ Jeigu įjungiama atbulinės eigos pavara ir galinė važiuoklės dalispailginta.
■ Jeigu pasiektas didžiausias dyzelino dalelių filtro užpildymo
lygis.
Kai automobilis yra pastatytas ir (arba) atidarytos vairuotojo
durys ■ Kai raktas yra užvedimo spynelėje.
■ Kai įjungtos išorinės šviesos.
Suveikus funkcijai „Autostop“ ■ Jei atidarytos vairuotojo durys.Akumuliatoriaus įtampa
Jeigu automobilio akumuliatoriaus
įtampa sumažėja, tada vairuotojo
informacijos centre imamas rodyti
įspėjamasis pranešimas ar įspėjimas
code 174.
1. Nedelsdami išjunkite elektros energiją naudojančius įtaisus,
kurių nereikia kelionės saugumui
užtikrinti, pvz., sėdynės šildymo,
galinio lango šildymo funkcijas ar
kitus pagrindinius energiją
vartojančius įtaisus.
2. Įkraukite automobilio akumuliatorių (kurį laiką
važiuokite nesustodami ar
naudokite įkrovimo įtaisą).
Įspėjamąjį pranešimą ar įspėjimo kodą bus nustota rodyti, jeigu du
kartus paeiliui paleidus variklį
nesumažėja įtampa.
Jeigu automobilio akumuliatoriaus
nepavyksta įkrauti, trikties priežastį
turi pašalinti remonto dirbtuvės.Kelionės kompiuteris
Meniu ir funkcijas pasirinkti galima su mygtukais posūkio signalo svirtyje
3 122.
Paspauskite MENU, kad
pasirinktumėte Trip/Fuel Information
Menu (Kelionės arba degalų
informacijos meniu) arba
aukštesniojo lygio kombinuotame
ekrane pasirinkite W.
Page 136 of 347
134Prietaisai, valdymo įtaisai
Trip/Fuel Information Menu (Kelionėsarba degalų informacijos meniu)
aukštesniojo lygio kombinuotame
ekrane
Sukdami reguliavimo ratuką,
pasirinkite pomeniu:■ 1 kelionės hodometras;
■ 1 vidutinės sąnaudos;
■ 1 vidutinis greitis;
■ 2 kelionės hodometras;
■ 2 vidutinės sąnaudos;
■ 2 vidutinis greitis;
■ skaitmeninis greitis;
■ atstumas;
■ momentinės sąnaudos;
■ maršruto orientavimas.
1 ir 2 kelionės kompiuteriai
Dviejų kelionės kompiuterių
hodometrą, vidutinių sąnaudų ir
vidutinio greičio informaciją galima
atstatyti atskirai, spustelint mygtuką
Page 137 of 347
Prietaisai, valdymo įtaisai135
SET/CLR, todėl dviem skirtingiems
vairuotojams gali būti rodoma
skirtinga informacija apie kelionę.
Kelionės odometras
Kelionės hodometras rodo
užregistruotą atstumą nuo konkrečios atstatos.
Kelionės hodometras skaičiuoja
nuvažiuotą atstumą iki 2 000 km ir
tada vėl pradeda nuo 0.
Norėdami atstatyti, nuspauskite
SET/CLR mygtuką kelioms
sekundėms.
Atstumas
Galimas nuvažiuoti atstumas iki
sekančio degalų papildymo
skaičiuojamas nuo dabartinio degalų
bako turinio ir dabartinių sąnaudų.
Ekrane rodomos vidutinės reikšmės.
Pripildžius degalų, po nedidelio
uždelsimo automobilis atnaujins
atstumus automatiškai.
Kai degalų lygis bake tampa žemas,
automobiliuose su aukštesniojo lyio
kombinuotu ekranu pasirodo
pranešimas.
Kai degalų atsargas reikia papildyti nedelsiant, automobiliuose su
viduriniojo lygio ekranu arba
aukštesniojo lygio kombinuotu
ekranu pateikiamas įspėjimo kodas
arba įspėjamasis pranešimas.
Papildomai įsijungia arba ima mirksėti
kontrolinis indikatorius i degalų
lygio matuoklyje 3 120.
Vidutinės sąnaudos
Sąnaudų vidurkio atvaizdavimas. Bet
kuriuo metu galima nustatyti pradinę
matavimo būseną ir pradėti naudojant numatytąją vertę.Norėdami atstatyti, nuspauskite
SET/CLR mygtuką kelioms
sekundėms.
Momentinės sąnaudos
Momentinių sąnaudų ekranas.
Vidutinis greitis
Vidutinio greičio atvaizdavimas.
Matavimą galima nustatyti iš naujo
bet kuriuo metu.
Norėdami atstatyti, nuspauskite
SET/CLR mygtuką kelioms
sekundėms.
Skaitmeninis greitis Rodoma momentinio greičio skaitinė
reikšmė.
Pagalbinė kelio ženklų sistema
Nurodo nustatytus kelio ženklus
esamai maršruto daliai 3 215.
Maršruto nuorodos
Be navigacijos informacijos, rodomos spalvotame informacijos ekrane,
maršruto nuorodos rodomos ir
vairuotojo informacijos centre (DIC).
Page 138 of 347
136Prietaisai, valdymo įtaisaiAutomobilio pritaikymasAutomobilio funkcijos gali būti
pritaikomos, nustatymus keičiant
informacijos ekrane.
Kai kurie asmeniniai nustatymai
skirtingiems vairuotojams gali būti
išsaugoti atskirai kiekvienam
automobilio raktui. Atmintyje įrašyti
nustatymai 3 24.
Priklausomai nuo automobilio įrangos
ir konkrečios šalies įstatymų, kai kurių toliau aprašytų funkcijų gali nebūti.
Kai kurios funkcijos yra rodomos arba veikia dirbant varikliui.
Asmeniniai nustatymai grafiniame informacijos ekrane „CD 400plus“/„CD 400“/„CD 300“
Paspauskite CONFIG. Parodomas
meniu Settings (nustatymai) .
Pasukant ir paspaudžiant
daugiafunkcinę rankenėlę galima
pasirinkti tokius nustatymus:
■ Sport mode settings (sportinio
režimo nustatymai)
■ Languages (kalbos)
■ Time Date (laikas ir data)
■ Radio settings (radijo nustatymai)
■ Phone settings (telefono
nustatymai)
■ Vehicle settings (transporto
priemonės nustatymai)
Atitinkamuose pomeniu galima
pakeisti šiuos nustatymus:
Sport mode settings (sportinio režimo nustatymai)
Vairuotojas gali pasirinkti funkcijas,
kurias galima įjungti sportiniame
režime 3 183.
■ Sport suspension (sportinė
pakaba) : Pakaba tampa kietesnė.
■ Sport powertrain performance
(sportinio režimo transmisijos
veikimas) : Akseleratoriaus pedalo
Page 139 of 347
Prietaisai, valdymo įtaisai137
ir pavarų perjungimo
charakteristikos tampa
efektyvesnės.
■ Sport steering (sportinio režimo
vairavimas) : Sumažinamas vairo
stiprintuvo jautrumas.
■ Swap backlight colour main instr.
(keisti pagrindinių prietaisų
apšvietimo spalvą) : Keičia prietaisų
apšvietimo spalvą.
Languages (kalbos)
Pasirinkite norimą kalbą.
Time Date (laikas ir data)
Žr., Laikrodis 3 107.
Radio settings (radijo nustatymai)
Daugiau informacijos rasite
informacijos ir pramogų sistemos
vadovo aprašyme.
Phone settings (telefono nustatymai)
Daugiau informacijos rasite
informacijos ir pramogų sistemos
vadovo aprašyme.Vehicle settings (transporto
priemonės nustatymai)
■ Climate and air quality (klimato ir
oro kokybė)
Auto fan speed (automatinio
ventiliatoriaus greitis) : Keičia
automatiniu režimu veikiančios klimato kontrolės oro srauto
kabinoje lygį.
Climate control mode (klimato
kontrolės režimas) : Kontroliuoja
aušinimo kompresoriaus būseną
užvedant automobilį. Paskutinė
nuostata (rekomenduojama) arba
užvedant variklį būna visada įjungta
arba išjungta.
Auto rear demist (automatinis
užpakalinio stiklo rasojimo
šalinimas) : Automatiškai
suaktyvina galinio lango šildymo
funkciją.
■ Comfort settings (komforto
nustatymai)
Chime volume (skambėjimo
garsas) : Pakeičia spėjamųjų
signalų garsumą.
Personalization by driver
(pritaikymas pagal vairuotoją) :
Suaktyvina arba deaktyvina
pritaikymo funkciją.
Page 140 of 347
138Prietaisai, valdymo įtaisai
Rear auto wipe in rear reverse
(užpakaliniai automatiniai valytuvai atbuline eiga) : Suaktyvina arba
išaktyvina automatinį galinio lango valytuvo įjungimą kartu su atbulinės eigos pavara.
■ Park assist / Collision detection
(automobilio statymo pagalba / susidūrimo nustatymas)
Park assist (automobilio statymo
pagalba) : Suaktyvina arba
deaktyvina ultragarsinę statymo
pagalbą. Suaktyvinti galima esant
prijungtai ar atjungtai priekabos
jungiamajai movai.
Auto collision preparation
(Apsaugos nuo susidūrimo
parengimas) : Įjungia arba išjungia
automobilio automatinio stabdymo funkciją neišvengiamo susidūrimo
pavojaus atveju. Galima rinktis, kad
sistema perimtų stabdžių kontrolę, tik įspėtų garsiniais signalais arba
būtų išaktyvinta.
Side blind zone alert (šoninės
akinimo zonos signalas) : Keičia
šoninės „aklosios“ zonos
perspėjimo sistemos nuostatas.■ Exterior ambient lighting (šorinis
apšvietimas)
Duration upon exit of vehicle
(trukmė išlipus iš transporto
priemonės) : Suaktyvina arba
deaktyvina išlipimo apšvietimą
arba pakeičia jo veikimo trukmę.
Exterior lighting by unlocking
(išorinis apšvietimas atrakinant) :
Suaktyvina arba deaktyvina įlipimo
apšvietimą.
■ Power door locks (elektriniai durų
užraktai)
Auto door lock (automatinis durų
užrakinimas) : Suaktyvina arba
deaktyvina automatinio durų
atrakinimo funkciją išjungus
uždegimą. Suaktyvina arba
išaktyvina automatinio durų
užrakinimo nuvažiuojant funkciją.
Stop door lock if door open (išjungti durų užraktą, jei durys atidarytos) :
Suaktyvina arba deaktyvina automatinę durų užrakinimo
funkciją, kai atidarytos durys.
Delayed door lock (atidėtas durų
užrakinimas) : Suaktyvina arbadeaktyvina uždelsto durų
užrakinimo funkciją.
■ Remote locking, unlocking, starting
(nuotolinis užrakinimas,
atrakinimas, įjungimas)
Remote unlock feedback
(nuotolinio atrakinimo įrangos
atsakas) : Suaktyvina arba
deaktyvina avarinį signalą
automobilio atrakinimo metu.
Remote door unlock (nuotolinis
durų atrakinimas) : Pakeičia
konfigūraciją, kad atrakinant būtų
atrakinamos tik vairuotojo durys
arba visas automobilis.
Auto relock doors (automatinis durų rakinimas) : Suaktyvina arba
deaktyvina automatinio užrakinimo
funkciją atrakinus automobilį, bet
neatidarius nė vienų jo durų.
■ Restore factory settings (atstatyti
gamyklos nustatymus)
Restore factory settings (atstatyti
gamyklos nustatymus) : Atstato
visas numatytąsias nuostatas.