OPEL ASTRA J 2016.5 Manuel d'utilisation (in French)

Page 151 of 367

Instruments et commandes149Le conseiller peut rechercher une
adresse ou un point d'intérêt et en‐
voyer directement la destination sur
le système de navigation intégré.
Paramètres OnStar
Numéro d'identification personnel
(NIP) OnStar
Pour avoir un accès total à tous les
services OnStar, un NIP à quatre chif‐ fres est requis. Le NIP doit être per‐
sonnalisé lors de la première conver‐
sation avec un conseiller.
Pour modifier le NIP, appuyer sur Z
pour appeler un conseiller.
Données du compte
Un abonné OnStar possède un
compte dans lequel toutes les don‐
nées sont enregistrées. Pour deman‐ der une modification des informations
du compte, appuyer sur Z et parler à
un conseiller ou se connecter au
compte.
Si le service OnStar est utilisé sur un
autre véhicule, appuyer sur Z et de‐
mander que le compte soit transféré
sur le nouveau véhicule.Remarque
Dans tous les cas, si le véhicule est
mis au rebut, vendu ou transféré
d'une quelconque manière, veuillez
signaler les modifications à Opel et
mettre fin au service OnStar pour ce véhicule.
Localisation de véhicule
La localisation du véhicule est trans‐
mis à OnStar lorsqu'un service est
demandé ou déclenché. Un message
sur l'affichage d'informations informe
sur cette transmission.
Pour activer ou désactiver la trans‐
mission de la localisation du véhicule, appuyer sur j et le maintenir enfoncé
jusqu'à entendre un message audio.
La désactivation est indiquée par le
témoin d'état clignotant rouge et vert
pendant un court instant et à chaque
démarrage du véhicule.
Remarque
Si la transmission de l'emplacement
du véhicule est désactivée, certains
services ne seront plus disponibles.Remarque
OnStar conserve toujours une con‐
naissance de l'emplacement du
véhicule en cas d'urgence.
Recherchez la politique de confiden‐
tialité dans votre compte.
Mises à jour du logiciel
OnStar peut effectuer des mises à
jour de logiciel à distance sans pré‐ avis ou consentement. Ces mises à
jour sont destinées à renforcer ou à
maintenir la sécurité ou le fonctionne‐
ment du véhicule.
Ces mises à jour peuvent concerner
des problèmes de confidentialité. Re‐
cherchez la politique de confidentia‐
lité dans votre compte.

Page 152 of 367

150ÉclairageÉclairageFeux extérieurs.......................... 150
Commutateur d'éclairage ........150
Commande automatique des feux ......................................... 151
Feux de route .......................... 152
Feux de route automatiques ....152
Appel de phares ......................153
Réglage de la portée des phares .................................... 153
Phares pour conduite à l'étranger ................................ 154
Feux de jour ............................ 154
Éclairage directionnel adaptatif .................................. 154
Feux de détresse .....................158
Clignotants de changement de direction et de file ...................159
Phares antibrouillard ...............159
Feux antibrouillard arrière .......160
Feux de stationnement ............160
Feux de recul ........................... 160
Lentilles de feu embuées ........160
Éclairage intérieur ......................161
Commande d'éclairage du tableau de bord ......................161Lampes de lecture ...................162
Lampes de courtoise ...............162
Fonctions spéciales d'éclairage .162
Éclairage de la console centrale ................................... 162
Éclairage pour entrer dans le véhicule .................................. 162
Éclairage pour quitter le véhicule .................................. 163
Protection contre la décharge de la batterie ................................ 164Feux extérieurs
Commutateur d'éclairage
Tourner le commutateur d'éclairage :
7:éclairage éteint8:feux de position9:feux de croisement
Témoin 8 3 124.

Page 153 of 367

Éclairage151Commutateur d'éclairage avec
commande automatique des feux
Tourner le commutateur d'éclairage :
AUTO:commande d'éclairage ex‐
térieur : les feux de croise‐
ment s'allument et s'étei‐
gnent automatiquement en
fonction des conditions de
luminosité extérieuresm:activation ou désactivation
de la commande automati‐
que des feux. Le commuta‐
teur revient sur AUTO8:feux de position9:feux de croisementDans le centre d'informations du con‐
ducteur avec affichage de combinéde niveau supérieur, l'état courant de la commande automatique des feux
est affiché.
En mettant le contact, la commande
automatique des feux est active.
Lorsque les feux de croisement sont
allumés, le voyant 8 s'allume. Té‐
moin 8 3 124.
Feux arrière Les feux arrière sont allumés en
même temps que les feux de croise‐
ment/de route et les feux de position.Commande automatique
des feux
Quand la fonction de commande
automatique des feux est activée et
que le moteur tourne, le système bas‐
cule automatiquement entre les feux
de jour et les phares en fonction des
conditions d'éclairement et de l'infor‐
mation communiquée par le système
de détecteur de pluie.
Feux de jour 3 154.

Page 154 of 367

152ÉclairageAllumage automatique des
phares
En cas de mauvaises conditions
d'éclairement, les phares s'allument
automatiquement.
De plus, les phares sont allumés si les
essuie-glaces de pare-brise ont ef‐
fectué plusieurs battements.
Détection de tunnelQuand le véhicule pénètre dans un
tunnel, les phares sont allumés im‐
médiatement.
Éclairage directionnel adaptatif
3 154.Feux de route
Passage des feux de croisement aux
feux de route : pousser la manette
vers l’avant.
Retour aux feux de croisement :
pousser de nouveau la manette vers
l’avant ou la tirer vers le volant.
Feux de route automatiques Description pour la version avec pha‐ res halogènes. Feux de route auto‐
matiques avec éclairage directionnel
adaptatif 3 154.
Cette fonction permet d'utiliser les
feux de route comme feux principaux
de conduite la nuit et quand la vitesse du véhicule est supérieure à
40 km/h.
Elle passe aux feux de croisement quand :
● Un capteur détecte les feux des véhicules venant en sens inverseou qui précèdent.
● La vitesse du véhicule est infé‐ rieure à 20 km/h.
● S'il y a du brouillard ou s'il neige.
● Le véhicule se trouve en zone ur‐
baine.
Si ces dernières conditions ne sont plus rencontrées, le système repasse en feux de route.

Page 155 of 367

Éclairage153Activation
Les feux de route automatiques sont
allumés en poussant deux fois le le‐
vier de clignotant lorsque le véhicule
roule à une vitesse supérieure à
40 km/h.
Le témoin vert l est allumé en per‐
manence quand la fonction est acti‐ vée ; le témoin bleu 7 s'allume
quand les feux de route sont allumés.
Témoin l 3 124.
Désactivation
Pousser le levier de clignotant une
fois. Elle est aussi désactivée quand
les feux antibrouillard avant sont allu‐
més.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont allu‐
més, les feux de route automatiques
seront désactivés.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont
éteints, les feux de route automati‐
ques restent activés.
Le dernier réglage des feux de route
automatique restera actif lors de la
prochaine mise de contact.
Appel de phares
Actionner l’appel de phares : tirer la
manette vers le volant.Réglage de la portée des
phares
Réglage manuel de la portée des
phares
Pour adapter la portée des phares en fonction du chargement du véhicule
afin d'éviter l'éblouissement : tourner
la molette ? dans la position désirée.
0:Sièges avant occupés1:Tous les sièges occupés2:Tous les sièges occupés et
charge dans le coffre3:Siège du conducteur occupé et
coffre chargé

Page 156 of 367

154ÉclairageRéglage automatique et dynamiquede la portée des phares 3 154.
Phares pour conduite à l'étranger
Les phares asymétriques assurent
une meilleure vue du bord de la route du côté passager.
Dans les pays où le sens de circula‐
tion n'est pas le même, il est néces‐
saire de régler correctement les pha‐
res pour ne pas éblouir les véhicules
roulant en sens inverse.
Véhicules équipés de phares à
halogène
Les phares n'ont pas besoin d'être ré‐ glés.Véhicules équipés de phares au
xénon
1. Clé dans la serrure de contact.
2. Tirer la manette et la maintenir (appel de phares).
3. Mettre le contact.
4. Après cinq secondes environ, le témoin f commence à clignoter et
un signal sonore retentit.
Témoin f 3 125.
Chaque fois que le contact est mis, f clignote pendant quatre secondes
environ en guise de rappel.
Pour la désactivation, procéder de la
façon décrite ci-dessus. f ne cligno‐
tera pas quand la fonction est désac‐
tivée.
Feux de jour
Les feux de jour augmentent la visi‐ bilité du véhicule pendant la journée.
Ils sont automatiquement allumés
lorsque le contact est mis.
Si le véhicle est équipé d'une fonction
de commande automatique des feux, le système bascule automatiquemententre les feux de jour et les feux de
croisement/route selon les conditions
d'éclairage et les informations don‐
nées par le système du détecteur de
pluie. Allumage automatique des feux
de croisement 3 151.
Éclairage directionnel adaptatif
Les fonctions d'éclairage directionnel
adaptatif sont uniquement disponi‐
bles pour les phares au bixénon. La
portée des phares, la répartition lumi‐
neuse et l'intensité d'éclairement sont

Page 157 of 367

Éclairage155réglées en fonction des conditions
d'éclairement, de la météo ou du type
de route.
Toutes les fonctions d'éclairage sont
disponibles dans la position AUTO du
commutateur d'éclairage.
Les fonctions suivantes sont égale‐
ment disponibles avec le commuta‐
teur d'éclairage en position 9 :
● éclairage dynamique des virages
● feu de changement de direction
● fonction de recul
● réglage automatique et dynami‐ que de la portée des phares
Éclairage pour quartier résidentiel
Activé automatiquement à basse vi‐
tesse jusqu'à 30 km/h. Le faisceau lu‐
mineux est orienté selon un angle de
8° par rapport au bord de la route.
Éclairage en ville
Activé automatiquement à une plage
de vitesse entre 40 et 55 km/h environ
et quand l'éclairage public est détecté par le capteur de luminosité. La por‐
tée d'éclairement est réduite, mais ré‐
partie plus largement.Éclairage pour routes
secondaires
Activé automatiquement dans une
plage de vitesses comprises entre 55
et 115 km/h environ. Le faisceau lu‐
mineux et la luminosité sont différents à gauche et à droite.
Éclairage pour autoroute
Activé automatiquement à une vi‐
tesse supérieure à 115 km/h environ
et quand les manœuvres du volant
sont réduites. Il s'enclenche après
une temporisation ou bien directe‐
ment si le véhicule est fortement ac‐
céléré. Le faisceau lumineux est plus
long et plus brillant.
Éclairage par mauvais temps
Activé automatiquement jusqu'à une
vitesse d'environ 70 km/h quand le
capteur de pluie détecte de la con‐
densation ou quand l'essuie-glace
fonctionne en continu. La portée, la
répartition et l'intensité de lumière
sont régulées en fonction de la visibi‐
lité.Éclairage dynamique des virages
Le faisceau lumineux pivote en fonc‐
tion de l'angle de braquage du volant
et la vitesse, ce qui améliore l'éclai‐
rage des virages.
Témoin f 3 125.
Éclairage de changement de
direction
Dans les virages serrés ou lors des
changements de direction, en fonc‐
tion de l'angle de braquage du volant
ou des clignotants, un réflecteur sup‐ plémentaire, à gauche ou à droite, est
activé pour éclairer la route sous un

Page 158 of 367

156Éclairageangle correct par rapport à la direction
du déplacement. Il est activé jusqu'à une vitesse de 40 km/h.
Témoin f 3 125.
Fonction de recul Si les phares sont allumés et que la
marche arrière est engagée, les deux
feux de changement de direction sont allumés. Ils restent allumés pendant
les 20 secondes après avoir quitté la marche arrière ou après avoir roulé à
plus de 17 km/h en marche avant.
Feux de route automatiques Cette fonction permet d'utiliser les
feux de route comme feux principaux de conduite et quand la vitesse du
véhicule est supérieure à 40 km/h.
Elle passe aux feux de croisement
quand :
● La caméra dans le pare-brise dé‐
tecte les feux des véhicules pré‐
cédents ou venant en sens in‐
verse.
● La vitesse du véhicule est infé‐ rieure à 20 km/h.●S'il y a du brouillard ou s'il neige.
● Le véhicule se trouve en zone ur‐
baine.
Si ces dernières conditions ne sont
plus rencontrées, le système repasse
en feux de route.
Activation
Les feux de route automatiques sont
allumés en poussant deux fois le le‐
vier de clignotant lorsque le véhicule
roule à une vitesse supérieure à
40 km/h.
Le témoin vert l est allumé en per‐
manence quand la fonction est acti‐ vée ; le témoin bleu 7 s'allume
quand les feux de route sont allumés.
Témoin l 3 124.
Désactivation
Pousser le levier de clignotant une fois. Elle est aussi désactivée quand
les feux antibrouillard avant sont allu‐
més.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont allu‐
més, les feux de route automatiques
seront désactivés.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont
éteints, les feux de route automati‐
ques restent activés.
Les feux de route automatiques sont
toujours actifs après avoir mis le con‐
tact.

Page 159 of 367

Éclairage157Portée de feux intelligente avec
activation automatique des feux
de route
La portée de feux intelligente utilise
les propriétés des phares au xénon
pour étendre la portée des feux de
croisement jusqu'à 400 mètres et ac‐
tive en plus les feux de route automa‐
tiques sans éblouir ou gêner les con‐
ducteurs des véhicules roulant dans
le sens inverse ou dans la circulation
en avant.
Les feux de route seront désactivés
et la portée de feux de croisement
sera réduite afin d'éviter l'éblouisse‐
ment lorsque les restrictions suivan‐
tes sont détectées par la caméra
avant sur le pare-brise :
● Un véhicule à l'avant est re‐ connu.
● Un véhicule roulant en sens in‐ verse est reconnu.
● Le véhicule entre en zones urbai‐
nes.
● S'il y a du brouillard ou s'il neige.Si ces dernières conditions ne sont
plus rencontrées, le système repasse
en feux de route.
Quand le système est activé, la ca‐
méra avant surveille la zone à l'avant du véhicule et veille à une répartitionoptimale de la lumière pour assurer
au conducteur une vision maximum
dans pratiquement toutes les condi‐
tions.
La portée de feux intelligente avec
activation automatique de feux de
route réduit ainsi la différence entre
les feux de route et les feux de croi‐
sement conventionnels sans grande
modification dans la portée, la répar‐ tition et l'intensité de l'éclairage.Une fonction d'évaluation topographi‐ que spéciale détecte les véhicules en
avant lors de la conduite sur des pen‐ tes ou collines en reconnaissant le
mouvement de l'éclairage arrière du
véhicule en avant. Le système règle
la hauteur de la portée de feux afin
d'assurer un éclairage optimal de la
route en avant sans éblouissement.
Activation
La portée de feux intelligente et les
feux de route automatiques sont acti‐
vés en poussant deux fois le levier de clignotant. Ils peuvent être activés
lorsque le contact est mis.

Page 160 of 367

158ÉclairageLes feux de route automatiques s'ac‐tivent à une vitesse du véhicule su‐
périeure à 40 km/h et se désactivent à une vitesse inférieure à 20 km/h. La
portée de feux intelligente opère à
une vitesse de véhicule supérieure à
55 km/h.
Le témoin vert l est allumé en per‐
manence quand la fonction est acti‐ vée ; le témoin bleu 7 s'allume
quand les feux de route sont allumés
automatiquement.
Désactivation
Pousser le levier de clignotant une
fois. Elle est aussi désactivée quand
les feux antibrouillard avant sont allu‐
més.Réglage automatique et
dynamique de la portée des
phares
Pour éviter d'éblouir le trafic en sens
inverse, le réglage de la portée des
phares est automatiquement adapté
en fonction des informations d'incli‐
naisons mesurées sur les essieux
avant et arrière, de l'accélération ou
décélération et de la vitesse du
véhicule.
Défaillance dans l'éclairage
directionnel adaptatif
Si le système détecte une défaillancedans le système d'éclairage direction‐
nel adaptatif, le système adopte une position préréglée afin d'éviter
l'éblouissement du trafic en sens in‐
verse. Si cela n'est pas possible, le
phare concerné sera automatique‐
ment éteint. Dans tous les cas, un des phares restera allumé. Un avertisse‐
ment est affiché dans le centre d'in‐
formations du conducteur.Feux de détresse
Pour les enclencher, appuyer sur ¨.
En cas d'accident avec déploiement
d'airbag, les feux de détresse sont
automatiquement activés.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 370 next >