OPEL ASTRA J 2016.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016.5Pages: 367, PDF Size: 10.53 MB
Page 121 of 367

Instruments et commandes119rFeu antibrouillard arrière
3 125GFaible niveau de liquide de
lave-glace 3 125mRégulateur de vitesse 3 125 /
Régulateur de vitesse adaptatif
3 125AVéhicule détecté à l'avant
3 125hPorte ouverte 3 125
Clignotant
O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement
Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Clignotement
Les clignotants ou les feux de dé‐
tresse sont activés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une am‐ poule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
3 253, fusibles 3 273.
Clignotants 3 159.
Rappel de ceinture de sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
X du siège conducteur s'allume ou
clignote en rouge.
k du siège du passager avant s'al‐
lume ou clignote en rouge, quand le
siège est occupé.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à ce
que la ceinture soit bouclée.
Clignotement
Après avoir démarré le moteur, pen‐
dant 100 secondes maximum, jus‐ qu'à ce que la ceinture soit bouclée.
Airbags et rétracteurs deceinture
v s'allume en rouge.Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ quatre se‐
condes. S'il ne s'allume pas, s'il ne
s'éteint pas après quatre secondes
ou s'il s'allume en roulant, le système d'airbag présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les
airbags et les rétracteurs de ceinture
peuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou air‐
bags déclenchés sont signalés par le
témoin v qui reste allumé.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 51, 3 55.
Désactivation d'airbag V s'allume en jaune.
Il s'allume pendant environ
60 secondes après avoir mis le con‐
tact. L'airbag de passager avant est
activé.
Page 122 of 367

120Instruments et commandes* s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est dés‐ activé 3 57.9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand le l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Système de charge
p s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐
rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre con‐
tact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les va‐
leurs des gaz d'échappement autori‐
sées peuvent être dépassées. Pren‐ dre immédiatement contact avec un
atelier.Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager lecatalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de cli‐
gnoter. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Prochain entretien duvéhicule
g s'allume en jaune.
En plus, un code ou un message
d'avertissement est affiché.
Le véhicule doit subir un entretien. Prendre contact avec un atelier.
Messages du véhicule 3 133.
Système de freinage et d'embrayage
R s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et d'em‐ brayage est trop bas 3 250.
Page 123 of 367

Instruments et commandes1219Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
Il s'allume après avoir mis le contact, lorsque le frein de stationnement ma‐ nuel est serré 3 190.
Actionner la pédale - s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
La pédale de frein doit être enfoncée
pour desserrer le frein de stationne‐
ment électrique 3 190.
La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour démarrer le moteur en
mode Autostop. Système Stop/Start
3 179.
Clignotement La pédale d'embrayage doit être re‐
lâchée pour un démarrage principal du moteur 3 18, 3 178.
Sur certaines versions, le message
Actionner la pédale est affiché sur le
centre d'informations du conducteur
3 133.
Frein de stationnement électrique
m s’allume ou clignote en rouge.
Allumé
Le frein de stationnement électrique
est serré 3 190.
Clignotement
Le frein de stationnement électrique
n'est pas complètement serré ou des‐
serré. Mettre le contact, enfoncer la
pédale de frein et essayer de réinitia‐
liser le système en desserrant puis en serrant le frein de stationnement élec‐ trique. Si m continue à clignoter, ne
plus rouler et prendre contact avec un atelier.
Défaillance du frein de stationnement électrique
j s’allume ou clignote en jaune.Allumé
Le frein de stationnement électrique
fonctionne avec une performance ré‐
duite 3 190.
Clignotement
Le frein de stationnement électrique
est en mode Entretien. Arrêter le
véhicule, serrer puis desserrer le frein
de stationnement électrique pour le
réinitialiser.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Antiblocage de sécurité
(ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le sys‐
tème est opérationnel dès que le té‐
moin s’éteint.
Page 124 of 367

122Instruments et commandesSi le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un dé‐
faut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 189.
Passage au rapport
supérieur
[ s'allume en vert en tant que té‐
moin, ou est représenté sous forme
de symbole R avec le numéro du rap‐
port suivant sur le centre d'informa‐
tions du conducteur, lorsque le pas‐
sage au rapport supérieur est recom‐
mandé pour des raisons d'économie
de carburant.
Sur certains modèles, l'indication de
rapport de vitesses est affichée
comme une page complète sur le
centre d'informations du conducteur.
Assistant de conduite EcoFlex
3 138.
Direction assistée
c s'allume en jaune.S'allume en cas de performance
réduite de direction assistée
Une performance réduite de la direc‐
tion assistée est due à la surchauffe
du système. Le témoin s'éteint lors‐
que le système a refroidi.
Système Stop/Start 3 179.
S'allume en cas de direction
assistée désactivée
Dysfonctionnement de la direction as‐
sistée Prendre contact avec un ate‐
lier.
Avertissement defranchissement de ligne
) s’allume en vert ou clignote en
jaune.
S'allume en vert Le système est sous tension et prêt à fonctionner.
Clignote en jaune Le système détecte un changement
de file inattendu.Aide au stationnement par
ultrasons
r s'allume en jaune.
Défaillance dans le système
ou
Défaillance en raison de capteurs en‐
crassés ou couverts de givre ou de
neige
ou
Interférences dues à des sources
d'ultrasons externes. Une fois ces
sources d’interférences éliminées, le
système fonctionne de nouveau cor‐
rectement.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Aide au stationnement à ultrasons
3 214.
Electronic Stability Control
désactivé
n s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Page 125 of 367

Instruments et commandes123Electronic Stability Controlet système antipatinage
b s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Présence d'une défaillance dans le
système. Il est possible de poursuivre
la route. La stabilité de conduite peut
toutefois être dégradée suivant l'état
de la chaussée.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Clignotement
Le système est enclenché active‐
ment. La puissance du moteur peut
être réduite et le véhicule peut être
légèrement freiné automatiquement.
Electronic Stability Control (ESC)
3 192, Système antipatinage (TC)
3 192.
Système antipatinage désactivé
k s'allume en jaune.
Le système est désactivé.Préchauffage
! s'allume en jaune.
Le préchauffage est activé. Il s'en‐
clenche uniquement lorsque la tem‐
pérature extérieure est basse.
Filtre à particules (pourdiesel)
% s’allume ou clignote en jaune.
Le filtre à particules doit être nettoyé.
Continuer à conduire jusqu'à ce que
% s'éteigne. Si possible, ne pas lais‐
ser le régime moteur descendre sous la barre des 2000 tr/min.
Allumé
Le filtre à particules est rempli. Lancer le processus de nettoyage dès que
possible.
Clignotement Le niveau maximum de remplissage
du filtre a été atteint. Lancer immé‐
diatement le processus de nettoyage
pour éviter d'endommager le moteur.Filtre à particules (pour diesel)
3 182, système Stop-Start 3 179.
Système de surveillance de la pression des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Perte de pression des pneus. S'arrê‐
ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Clignotement Défaillance dans le système ou mon‐
tage d'une roue sans capteur de pres‐
sion (par exemple roue de secours).
Après 60 - 90 secondes, le témoin
s'allume en continu. Prendre contact
avec un atelier.
Pression d'huile moteur
I s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
Page 126 of 367

124Instruments et commandesS'il s'allume lorsque le moteur
tourneAvertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et/ou un
blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Mettre la boîte au point mort, pla‐ cer le levier sélecteur sur N.
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres vé‐ hicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le vo‐
lant. Au cours d'un Autostop, le
servofrein reste opérationnel.
Ne pas ôter la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt, afin
d'éviter tout enclenchement in‐
opiné de l'antivol de direction.
Vérifier le niveau d'huile avant de
prendre contact avec un atelier
3 247.
Niveau bas de carburant i s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Le niveau de carburant dans le réser‐ voir est trop bas.
Clignotement
Réserve de carburant épuisée. Faire le plein immédiatement. Ne jamais
rouler jusqu'à ce que le réservoir soit
vide.
Catalyseur 3 183.
Purge d'air du circuit de gazole
(diesel) 3 252.
Blocage de démarrage
d clignote en jaune.
Défaillance dans le système du blo‐
cage de démarrage. Le moteur ne
peut pas être démarré.
Puissance réduite du moteur
# s'allume en jaune.
La puissance du moteur est limitée.
Prendre contact avec un atelier.
Éclairage extérieur
8 s'allume en vert.
Les feux extérieurs sont allumés
3 150.
Feux de route C s'allume en bleu.
S'allume lorsque les feux de route
sont allumés ou pendant un appel de
phares 3 152, ou lorsque les feux de
route sont allumés avec les feux de
route automatiques ou la portée de
feux intelligente 3 154.
Page 127 of 367

Instruments et commandes125Feux de route automatiquesl s'allume en vert.
Les feux de route automatiques ou la
portée de feux intelligente sont acti‐
vés 3 152, 3 154.
Éclairage directionnel adaptatif
f s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Défaillance dans le système.
Prendre contact avec un atelier.
Clignotement Le système a basculé en mode « feux
de croisement symétriques ».
Le clignotement du témoin f pendant
environ quatre secondes après la
mise du contact rappelle que le sys‐
tème a été activé 3 154.
Allumage automatique des feux de croisement 3 151.Antibrouillard
> s'allume en vert.
Les phares antibrouillard sont allu‐
més 3 159.
Feu antibrouillard arrière
r s'allume en jaune.
Le feu antibrouillard arrière est allumé 3 160.
Faible niveau de produit de lave-glace
G s'allume en jaune.
Le niveau de produit de lave-glace est
faible.
Produit de lave-glace 3 249.
Régulateur de vitesse
m s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc Le système est sous tension.
S'allume en vert Le régulateur de vitesse est activé.Régulateur de vitesse 3 197.
Régulateur de vitesse adaptatif
m s'allume en blanc ou vert.
S'allume en blanc
Le système est sous tension.
S'allume en vertLe régulateur de vitesse adaptatif est
actif.
Régulateur de vitesse adaptatif
3 200.
Véhicule détecté à l'avant
A s'allume en vert.
Un véhicule est détecté en avant
dans la même file.
Régulateur de vitesse adaptatif
3 200, Alerte de collision avant
3 207.
Porte ouverte
h s'allume en rouge.
Page 128 of 367

126Instruments et commandesUne des portes ou le hayon est ou‐vert.Affichages
d'information
Centre d'informations du
conducteur
Le centre d'informations du conduc‐
teur se trouve dans le combiné d'ins‐
truments, entre le compteur de vi‐
tesse et le compte-tours. Il est dispo‐
nible en affichage de mi-niveau ou en
affichage de combiné de niveau
supérieur.
L'affichage de mi-niveau indique :
● compteur kilométrique général
● compteur kilométrique journalier
● certains témoins
● informations du véhicule
● informations sur le trajet/carbu‐ rant
● messages du véhicule, affichés sous forme de codes chiffrés
3 133.
Sur l'affichage de combiné de niveau
supérieur, les principaux menus sui‐
vants peuvent être sélectionnés en
appuyant sur MENU. Les symboles
de menu sont indiqués sur la ligne su‐
périeure de l'affichage :
Page 129 of 367

Instruments et commandes127●X Menu informations véhicule
● W Menu informations trajet/
carbur.
● s Menu d'informations ECO
● C Menu Performances
Certaines des fonctions affichées dif‐ fèrent selon que le véhicule roule ou
est à l'arrêt. Certaines fonctions ne
sont actives que si le véhicule roule.
Personnalisation du véhicule 3 140.
Réglages mémorisés 3 23.
Sélection des menus et des
fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons du
levier des clignotants.
Appuyer sur MENU pour passer d'un
menu à l'autre ou pour revenir au ni‐
veau de menu directement supérieur
à partir d'un sous-menu.
Tourner la molette pour mettre une
option de menu en surbrillance ou
pour régler une valeur numérique.
Appuyer sur SET/CLR pour sélection‐
ner une fonction ou confirmer un mes‐
sage.
Menu informations véhicule
Appuyer sur MENU pour choisir Menu
informations véhicule ou, sur l'affi‐
chage de combiné de niveau supé‐
rieur, sélectionner X.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Page 130 of 367

128Instruments et commandesSuivre les instructions données dansles sous-menus.
Les sous-menus possibles peuvent
inclure, en fonction du modèle :
● Unité : Les unités d'affichage
peuvent être changées.
● Pression Pneus : Vérifie la pres‐
sion de gonflage de toutes les
roues lorsque le véhicule roule 3 284.
● Charge du pneu : Sélectionne la
catégorie de pression des pneus
en fonction de la pression de
gonflage réelle des pneus actuel‐
lement 3 284.● Durée de vie restante, huile : In‐
dique l'intervalle de vidange et de
remplacement du filtre 3 115.
● Avertissement vitesse : Si une vi‐
tesse prédéterminée est dépas‐
sée, un signal sonore retentira.
● Assistant de détection des
panneaux routiers : Affiche les
panneaux routiers détectés sur le
tronçon de route actuel. 3 226
● Suivre dist. : Affiche la distance
par rapport à un véhicule en mou‐ vement à l'avant 3 211.
La sélection et l'indication peuvent être différentes selon le type d'affi‐
chage (affichage de mi-niveau et affi‐ chage de combiné de niveau supé‐
rieur).
Menu informations trajet/carbur.
Appuyer sur MENU pour choisir Menu
informations trajet/carbur. ou sélec‐
tionner W sur l'affichage de com‐
biné de niveau supérieur.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.