OPEL ASTRA J 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Page 131 of 359
Strumenti e comandi129Azzerare il contachilometri parziale
premendo SET/CLR sulla leva degli
indicatori di direzione per alcuni se‐ condi o premendo la manopola di re‐
set tra il tachimetro e il DIC con l'ac‐
censione inserita.
Nei veicoli con computer di bordo
sono disponibili più sottomenu.
Selezione e indicazione possono es‐
sere diverse fra il Visualizzatore Stan‐
dard, Deluxe e Deluxe Combi.
Menu info parzializz./carburante,
computer di bordo 3 137.
Menu informazioni ECO Premere MENU per selezionare
s nella riga superiore del visualiz‐
zatore Deluxe-Combi.
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare un menu secondario. Premere SET/CLR per confermare.I sottomenu sono:
●Indicazione cambio : La marcia
corrente appare dentro una frec‐
cia. La figura sopra riportata con‐
siglia di passare alla marcia su‐
periore per risparmiare carbu‐
rante.
Visualizzatore Eco index : Il con‐
sumo di carburante del momento
viene indicato su un display a
segmento. Per una guida econo‐ mica adattare le proprie caratte‐ristiche di guida per mantenere i
segmenti pieni nell'area Eco. Più
segmenti sono pieni, più alto è il
consumo del carburante. Con‐
temporaneamente viene indicato
il valore di consumo attuale.
● Utiliz. princip. : L'elenco dei prin‐
cipali consumatori confort attual‐
mente attivi viene visualizzato in
ordine decrescente. Viene indi‐
cato il potenziale di risparmio car‐ burante. Un consumatore disat‐
tivo sparisce dall'elenco e il va‐
lore di consumo viene adattato.
In alcune condizioni sporadiche
di guida, il motore azionerà auto‐
maticamente il lunotto termico
per aumentare il carico del mo‐
tore. In questo caso, il lunotto ter‐ mico è indicato come uno dei
principali dispositivi elettrici,
Page 132 of 359
130Strumenti e comandisenza attivazione da parte del
conducente.
● Economico : Visualizza lo svi‐
luppo del consumo medio su una
distanza di 50 km. I segmenti
pieni visualizzano il consumo in
tratti di 5 km per indicare l'effetto
della topografia o dello stile di
guida sul consumo del carbu‐ rante.
Prestazioni Menu
Premere MENU per selezionare
Prestazioni Menu , oppure selezio‐
nare C sul Visualizzatore Deluxe
Combi.
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare un menu secondario. Premere SET/CLR per confermare.
I sottomenu sono: ● Acceleraz. : Visualizzazione del‐
l'accelerazione corrente in tutte
le direzioni.
● Tempo sul Giro : Indicazione
tempi parziali, velocità massima,
velocità media e tempo di percor‐ renza medio. Seguire le istruzioni
fornite nel sottomenu.
● Temp. Raffredd. : Indicazione
della temperatura del liquido di raffreddamento del motore.
● Volt. batteria : Indicazione della
tensione della batteria veicolo.
Visualizzatore Grafico Info, Visualizzatore a colori Info
A seconda della configurazione, il vei‐colo ha un Visualizzatore grafico info
o un Visualizzatore a colori Info. Il Vi‐
sualizzatore Info si trova nel quadro
strumenti, sopra il sistema Infotain‐
ment.
Page 133 of 359
Strumenti e comandi131Visualizzatore grafico info
A seconda del Sistema Infotainment,
il Visualizzatore Info Grafico è dispo‐
nibile in due versioni.
Il Visualizzatore Info Grafico indica:
● orario 3 109
● temperatura esterna 3 109
● data 3 109
● sistema Infotainment, vedi de‐ scrizione nel manuale del si‐
stema Infotainment
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 140
Visualizzatore a Colori Info
Il Visualizzatore Info a Colori indica, a colori:
● orario 3 109
● temperatura esterna 3 109
● data 3 109
● sistema Infotainment, vedi de‐ scrizione nel manuale del si‐
stema Infotainment
● navigatore, vedi descrizione nel manuale del sistema Infotain‐ment
● impostazioni del sistema
● messaggi del veicolo 3 133
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 140
Il tipo di informazioni visualizzate e le
modalità di visualizzazione dipen‐
dono dall'equipaggiamento del vei‐
colo e dalle impostazioni effettuate.
Selezione di menu e impostazioni Alle funzioni e alle impostazioni si ac‐ cede dal visualizzatore.
Page 134 of 359
132Strumenti e comandi
Le selezioni possono essere effet‐
tuate mediante:
● i menu
● i pulsanti funzione e la manopola
multifunzione del sistema Info‐
tainment
Selezione con il Sistema Infotainment
Selezionare una funzione tramite i
pulsanti del Sistema Infotainment. Il
menu della funzione selezionata
viene visualizzato.
La manopola multifunzione viene uti‐
lizzata per selezionare una voce e per
confermarla.
Manopola multifunzione
La manopola multifunzione è il dispo‐ sitivo centrale di comando per i menu:
Ruotare
● per evidenziare un'opzione menu
● per impostare un valore nume‐ rico o visualizzare un'opzione delmenu
Premere (l'anello esterno) ● per selezionare o attivare l'op‐ zione evidenziata
● per confermare un valore impo‐ stato
● per attivare o disattivare una fun‐
zione del sistema
BACK
Premere BACK per:
● uscire da un menu senza cam‐ biare impostazioni
● tornare da un sottomenu a un li‐ vello più alto del menu
● cancellare l'ultimo carattere in una sequenza di caratteri
Premere e tenere premuto BACK per
alcuni secondi per cancellare l'intera
sequenza di caratteri impostata.
Personalizzazione del veicolo 3 140.
Impostazioni memorizzate 3 24.
Page 135 of 359
Strumenti e comandi133Dispositivo di controllo persmartphone
Il dispositivo di controllo per smart‐
phone consente ad uno smartphone
di accedere ai dati del veicolo me‐
diante collegamento Bluetooth o WLAN. Questi dati possono poi es‐
sere visualizzati e analizzati sullo
smartphone.Messaggi del veicolo
I messaggi sono indicati principal‐
mente nel Driver Information Centre
(DIC), in alcuni casi in concomitanza
con un'avvertenza o un segnale acu‐
stico.
Premere SET/CLR , MENU o ruotare
la manopola di regolazione per con‐
fermare un messaggio.
Messaggi del veicolo nel
Visualizzatore Standard
I messaggi del veicolo sono visualiz‐
zati come codici numerici.
N.Messaggio del veicolo2Non è stato rilevato alcun tele‐
comando, premere il pedale
della frizione per riavviare4Aria condizionata disinserita5Volante bloccato
Page 136 of 359
134Strumenti e comandiN.Messaggio del veicolo6Premere il pedale del freno per
rilasciare il freno di staziona‐
mento elettrico7Ruotare il volante, spegnere e
poi accendere il quadro9Ruotare il volante, riavviare il
motore12Veicolo sovraccaricato13Compressore surriscaldato15Guasto della terza luce di stop16Guasto della luce dei freni17Malfunzionamento della regola‐
zione della profondità dei fari18Guasto all'anabbagliante sini‐
stro19Guasto ai retronebbia20Guasto all'anabbagliante
destro21Guasto alla luce di posizione
sinistraN.Messaggio del veicolo22Guasto alla luce di posizione
destra23Guasto alle luci di retromarcia24Guasto alle luci della targa25Guasto all'indicatore di dire‐
zione anteriore sinistro26Guasto all'indicatore di dire‐
zione posteriore sinistro27Guasto all'indicatore di dire‐
zione anteriore destro28Guasto all'indicatore di dire‐
zione posteriore destro29Controllare la luce del freno del
rimorchio30Controllare la luce di retro‐
marcia del rimorchio31Controllare l'indicatore di dire‐
zione sinistro del rimorchio32Controllare l'indicatore di dire‐
zione destro del rimorchioN.Messaggio del veicolo33Controllare il retronebbia del
rimorchio34Controllare la luce posteriore
del rimorchio35Sostituire la batteria del teleco‐
mando48Pulire il sistema di allarme
angolo morto laterale49Avvisatore di cambio acciden‐
tale della corsia di marcia non
disponibile53Serrare il tappo del serbatoio
del carburante54Acqua nel filtro diesel55Il filtro antiparticolato è pieno
3 18356Sbilanciamento della pressione
dei pneumatici anteriori57Sbilanciamento della pressione
dei pneumatici posteriori
Page 137 of 359
Strumenti e comandi135N.Messaggio del veicolo58Rilevati pneumatici senza
sensore TPMS (sistema di
monitoraggio pressione pneu‐
matici)59Aprire e chiudere il finestrino del
conducente60Aprire e chiudere il finestrino del passeggero anteriore61Aprire e chiudere il finestrino
posteriore sinistro62Aprire e chiudere il finestrino
posteriore destro65Tentativo di furto66Manutenzione dell'impianto di
allarme antifurto67Effettuare la manutenzione del
bloccasterzo68Effettuare la manutenzione del
servosterzo69Effettuare la manutenzione
delle sospensioniN.Messaggio del veicolo70Effettuare la manutenzione del
sistema di comando livello71Effettuare la manutenzione
dell'asse posteriore74Effettuare la manutenzione dei
fari autoadattativi75Effettuare la manutenzione del
climatizzatore76Effettuare la manutenzione del
sistema di allarme angolo morto
laterale77Effettuare la manutenzione
dell'avvisatore di cambio acci‐
dentale della corsia di marcia79Rabboccare l'olio motore81Effettuare la manutenzione del
cambio82Cambiare l'olio motore al più
presto83Effettuare la manutenzione del
controllo automatico adattativo
della velocità di crocieraN.Messaggio del veicolo84Potenza del motore ridotta89Cercare subito assistenza94Inserire la posizione di
parcheggio prima di uscire95Effettuare la manutenzione
degli airbag128Cofano aperto134Guasto dell'assistente al
parcheggio, pulire il paraurti136Intervento tecnico sul sistema
di ausilio al parcheggio145Controllare il livello del liquido di lavaggio174Batteria veicolo insufficiente258Sistema di ausilio al parcheggio disattivato
Page 138 of 359
136Strumenti e comandiMessaggi del veicolo nel
Visualizzatore Deluxe Combi
I messaggi del veicolo sono visualiz‐
zati come testo. Seguire le istruzioni
dei messaggi.
Il sistema visualizza dei messaggi re‐ lativi a quanto segue:
● livello dei liquidi
● impianto di allarme antifurto
● freni
● sistemi di azionamento
● sistemi di controllo della guida
● controllo automatico della velo‐ cità di crociera
● sistemi di rilevamento ostacoli
● illuminazione, sostituzione delle lampadine
● impianto tergilavacristalli
● portiere, finestrini
● telecomando
● cinture di sicurezza
● sistemi airbag
● motore e cambio ● pressione pneumatici
● filtro antiparticolato
● stato della batteria del veicolo
Messaggi del veicolo nel
Visualizzatore Info a Colori
Alcuni messaggi importanti appaiono
anche nel Visualizzatore Info a Colori.
Premere la manopola multifunzione
per confermare il messaggio. Alcuni
messaggi appaiono solo per pochi
secondi.Segnali acustici
All'avvio del motore o durante la
guida
Viene emesso solo un segnale acu‐
stico di avvertimento alla volta.
Il segnale acustico che segnala che le
cinture di sicurezza non sono allac‐
ciate ha la priorità su qualsiasi altro
segnale acustico.
● Se la cintura di sicurezza non è allacciata.
● Se alla partenza del veicolo vi è una portiera o il portellone poste‐riore aperto.
● Se viene superata una certa ve‐ locità con il freno di staziona‐
mento azionato.
● Se viene superata una velocità programmata.
● Se viene visualizzato un messag‐
gio o un codice di avvertimento
nel Driver Information Centre
(DIC).
● Se il sistema di ausilio al par‐ cheggio rileva un oggetto.
Page 139 of 359
Strumenti e comandi137●Se si effettua un cambio di corsia
non intenzionale.
● Se è inserita la retromarcia e se è stato estratto il sistema di tra‐
sporto posteriore.
● Se il filtro antiparticolato diesel ha
raggiunto il massimo livello di
riempimento.
Quando il veicolo è parcheggiato
e/o all'apertura della portiera del
conducente
● Se le luci esterne sono accese.
Durante un Autostop ● Se viene aperta la portiera del conducente.
Tensione della batteria
Quando la tensione della batteria del
veicolo è troppo bassa, nel Driver In‐
formation Center viene visualizzato
un messaggio oppure il codice di av‐
vertimento 174.
1. Spegnere immediatamente even‐ tuali utenze elettriche non stretta‐
mente necessarie per una guidasicura, ad es. riscaldamento dei
sedili, lunotto termico o altre
utenze che consumano molta
elettricità.
2. Ricaricare la batteria del veicolo guidando l'auto per un periodo di
tempo prolungato oppure con un
caricabatterie.
Il messaggio o codice di avvertimento scompare dopo che il motore è stato
avviato per due volte consecutive
senza una caduta di tensione.
Se la batteria del veicolo non può es‐
sere ricaricata, rivolgersi ad un'offi‐
cina per eliminare la causa del gua‐
sto.Computer di bordo
I menu e le funzioni possono essere
selezionati mediante i pulsanti sulla leva degli indicatori di direzione
3 126.
Premere MENU per selezionare
Menu info parzializz. carburante , op‐
pure selezionare W sul Visualizza‐
tore Deluxe Combi.
Page 140 of 359
138Strumenti e comandiMenu info parzializz. carburante sul
Visualizzatore Deluxe Combi
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare i sottomenu:● contachilometri parziale 1
● consumo medio 1
● velocità media 1
● contachilometri parziale 2
● consumo medio 2
● velocità media 2
● indicazione digitale della velocità
● autonomia
● consumo istantaneo
● guida a destinazione
Computer di bordo 1 e 2 Le informazioni dei due computer di
bordo possono essere azzerate se‐
paratamente per contachilometri,
consumo medio e velocità media pre‐
mendo SET/CLR , rendendo possibile
la visualizzazione differenziata per di‐ versi conducenti.