OPEL ASTRA K 2016.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Page 211 of 313
Guida e funzionamento209Personalizzazione del veicolo 3 127.
Guasto I messaggi di guasto vengono visua‐
lizzati con un 9 nella riga superiore
del Visualizzatore Info.
La videocamera posteriore potrebbe
non funzionare correttamente se:
● L'ambiente circostante è buio.
● Il sole o il fascio dei fari si riflette direttamente nell'obiettivo dellavideocamera.
● La lente della videocamera è co‐ perta da ghiaccio, neve, fango o
altro materiale estraneo. Pulire
l'obiettivo, risciacquarlo con ac‐
qua e strofinarlo con un panno
morbido.
● Il veicolo sta trainando un rimor‐ chio.
● Il veicolo è stato tamponato.
● Si verificano variazioni di tempe‐ ratura estreme.Dispositivo di assistenza
segnaletica stradale
Funzionamento
Il dispositivo di assistenza segnale‐
tica stradale rileva i segnali stradali
stessi per mezzo di una videocamera anteriore e li visualizza sul Driver In‐
formation Center.
Se il veicolo è dotato di sistema di na‐ vigazione integrato, potranno essere
inclusi i segnali stradali ottenuti dai
dati delle mappe.
I segnali stradali rilevati sono:
Segnali stradali di limite di velocità e
di divieto di sorpasso ● limite di velocità
● divieto di sorpasso
● termine di limite di velocità
● termine del divieto di sorpassoSegnali stradali
Inizio e fine di:
● aree metropolitane (specifiche del Paese)
● autostrade
● strade statali
● strade a traffico limitatoSegnali supplementari ● informazioni aggiuntive ai segnali
stradali
● limitazioni di traino di un rimor‐ chio
● costrizioni del trattore
● segnalazione di fondo bagnato
● segnalazione di fondo ghiacciato
● limitazioni temporali
● limitazioni di distanza
● frecce direzionali
Page 212 of 313
210Guida e funzionamentoLe segnalazioni relative ai limiti di ve‐locità e i segnali di non passaggio
sono visualizzate nel Driver Informa‐
tion Centre fino al segnale di limite di
velocità successivo o fino al rileva‐
mento della fine del limite di velocità
o fino alla sospensione di un determi‐ nato segnale.
L'indicazione di più segnali sul displayè possibile.
Un punto esclamativo all'interno di un
riquadro indica che è stato rilevato un segnale addizionale non chiaramente
identificato dal sistema.
Il sistema funziona senza perdita di
prestazioni fino ad una velocità di
200 km/ora in base alle condizioni di
illuminazione. Di notte, il sistema è at‐ tivo fino a una velocità di 160 km/ora.
Visualizzazione Le informazioni sui segnali stradali at‐
tualmente validi sono disponibili nella pagina dedicata del dispositivo di as‐
sistenza segnaletica stradale nel
Driver Information Center.
Inoltre, il limite di velocità attualmente valido viene visualizzato permanen‐
temente nella riga inferiore del Driver
Information Center. In caso sia dispo‐
nibile un limite di velocità con segnale
di aggiunta, un simbolo + verrà visua‐
lizzato in quest'area.
Sul display di livello medio, scegliere
il Inform Menù ? attraverso
MENU e selezionare la pagina del di‐
spositivo di assistenza segnaletica
stradale con la rotella di regolazione
presente sulla leva degli indicatori di
direzione 3 117.
Page 213 of 313
Guida e funzionamento211
Sul display di livello alto, selezionare
il menù Inform mediante i pulsanti al
volante di destra e premere P o Q
per selezionare la pagina del disposi‐
tivo di assistenza segnaletica stra‐
dale 3 117.
Se si torna alla pagina del dispositivo di assistenza alla segnaletica stra‐
dale dopo aver selezionato un'altra
funzione nel menù del Driver Informa‐
tion Center, il display visualizzerà l'ul‐ timo segnale stradale rilevato.
Funzione di allarme
La funzione di allarme può essere at‐ tivata o disattiva nel menù imposta‐zioni della pagina del dispositivo di
assistenza segnaletica stradale.
Una volta attivato e se la pagina di ri‐ levamento dei segnali stradali non è
visualizzata al momento, vengono vi‐
sualizzati segnali di divieto di passag‐ gio e di limitazione delle velocità rile‐
vati come allarmi a comparsa nel
Driver Information Center.
Sul display di livello medio, quando la
pagina del dispositivo di assistenza
alla segnaletica stradale viene visua‐
lizzato, premere SET/CLR sulla leva
degli indicatori di direzione.
Selezionare Avvisi ON o Avvisi OFF
ruotando la rotella di regolazione e
premere SET/CLR .
Sul display di livello alto, quando la pagina del dispositivo di assistenza
alla segnaletica stradale viene visua‐
lizzato, premere q sui comandi al vo‐
lante.
Page 214 of 313
212Guida e funzionamento
Attivare gli allarmi impostando J, di‐
sattivare gli allarmi impostando I
mediante il tasto 9.
L'allarme a scomparsa sarà visualiz‐ zato per circa otto secondi sul Driver
Information Centre.
Reimpostazione sistema Il contenuto dei segnali stradali visua‐
lizzati può essere cancellato nel
menù impostazioni della pagina del
Dispositivo di assistenza segnaletica
stradale selezionando Azzerare e
confermare premendo SET/CLR
sulla leva degli indicatori di direzione
per un periodo prolungato o 9 sui co‐
mandi al volante.
In alternativa si può premere SET/ CLR o 9 per tre secondi per cancel‐
lare il contenuto della pagina.
Al ripristino successivo, verrà emesso
un cicalino e verrà indicato "segnale‐
tica preimpostata" fino a quando non
venga rilevato il successivo segnale
stradale o fornito dai dati delle mappe del sistema di navigazione.
In alcuni casi i dati del dispositivo di
assistenza segnaletica stradale ven‐
gono cancellati automaticamente dal
sistema.
Cancellare i segnali stradali Esistono varie possibilità che pos‐
sono portare a cancellare i segnali
stradali visualizzati al momento.
Dopo la cancellazione verrà visualiz‐
zato il messaggio "segnale preimpo‐
stato" o un segnale ottenuto dai dati
delle mappe di navigazione nel Driver
Information Center.
Motivi per cancellare i segnali: ● Si è percorsa una distanza pre‐ definita o è scaduto il tempo (di‐verso per ogni tipo di segnale)
● Il veicolo sta percorrendo una curva
● Se non sono disponibili dati delle
mappe di navigazione e la velo‐
cità scende sotto i 52 km/ora (ri‐
levamento ingresso in area citta‐
dina)
● Se i dati delle mappe di naviga‐ zione sono disponibile ed è stato
rilevato un ingresso/un'uscita in/
dalla città dovuto a modifiche ai
dati delle mappe
Rilevamento dei segnali stradali
in abbinamento al sistema di
navigazione
Se il veicolo è dotato di sistema di na‐ vigazione, il segnale attualmente vi‐
sualizzato può derivare dal rileva‐
mento ottico del segnale o dai dati
delle mappe di navigazione.
Page 215 of 313
Guida e funzionamento213Se il segnale attualmente visualizzato
deriva dai dati delle mappe e le infor‐
mazioni relative variano, verrà visua‐
lizzato un nuovo segnale. Questo po‐ trebbe causare il rilevamento di un
nuovo segnale benché non si sia in‐
contrato nessun segnale sulla strada.
Guasto Il dispositivo di assistenza alla segna‐
letica stradale potrebbe non funzio‐
nare correttamente nei seguenti casi:
● L'area del parabrezza, dove è po‐
sizionata la telecamera anteriore, non è pulita o è impedita da og‐
getti estranei, ad es. adesivi.
● I segnali stradali sono totalmente
o parzialmente coperti o difficili
da vedere.
● Le condizioni atmosferiche sono sfavorevoli, ad esempio in caso
di pioggia battente, neve, raggi
solari diretti oppure ombra.● I segnali stradali non sono mon‐ tati correttamente o sono dan‐
neggiati.
● I segnali stradali non sono con‐ formi alla Convenzione di Vienna
sui segnali stradali (Wiener Übe‐
reinkommen über Straßenver‐
kehrszeichen).Attenzione
Scopo del sistema è quello di aiu‐
tare il conducente a riconoscere alcuni segnali stradali quando
guida ad una velocità compresa in un intervallo definito. Non ignorare
i segnali stradali non visualizzati
dal sistema.
Il sistema non riconosce gli even‐
tuali segnali stradali diversi da
quelli convenzionali che possono
segnalare l'inizio o il termine di un
limite di velocità.
Quando si guida, non lasciarsi ten‐ tare dalla funzionalità di questa
dotazione speciale.
Adeguare sempre la velocità alle
condizioni della strada.
I sistemi di assistenza del condu‐
cente non sollevano il conducente
dalla totale responsabilità per l'uti‐ lizzo del veicolo.
Ausilio al mantenimento di
corsia
L'ausilio al mantenimento di corsia
aiuta ad evitare scontri dovuti ad al‐
lontanamento involontario dalla cor‐
sia di marcia. La telecamera anteriore
osserva le linee di demarcazione
della corsia tra le quali il veicolo è in
marcia. Se il veicolo si avvicina ad
una linea di demarcazione, il volante
viene fatto ruotare delicatamente in
posizione per riportare il veicolo all'in‐ terno della corsia. Ruotare il volante
nella stessa direzione, se il sistema
non effettua una sterzata sufficiente.
Ruotare delicatamente il volante nella
direzione opposta, se si desidera
cambiare corsia.
Quando si supera abbondantemente
una linea di demarcazione di corsia,
l'ausilio al mantenimento di corsia
causa l'emissione di un avviso acu‐
stico.
Page 216 of 313
214Guida e funzionamentoL'allontanamento non desiderato
dalla corsia di marcia è presunto
● quando non si utilizzano gli indi‐ catori di direzione
● utilizzando l'indicatore di dire‐ zione nella direzione opposta al‐
l'allontanamento della corsia di
marcia
● in assenza di frenata
● in assenza di accelerazione
● in assenza di sterzata attiva.
Avviso
Il sistema si spegne durante il rile‐
vamento di linee di demarcazione di corsia non chiare, ad es. presso can‐ tieri.
Avviso
Il sistema potrebbe spegnersi se ri‐
leva corsie troppo strette, troppo lar‐
ghe o con curve troppo pronunciate.Attivazione
L'ausilio al mantenimento di corsia si
attiva premendo a. Quando il si‐
stema è inserito il LED del pulsante si accende.
Quando la spia a nel quadro stru‐
menti si accende di colore verde, il si‐ stema è pronto a entrare in funzione.
Il sistema funziona a una velocità di
marcia compresa tra 60 km/ora e
180 km/ora e in presenza di linee di
demarcazione di corsia.
Il sistema ruota delicatamente il vo‐
lante e la spia a diventa gialla, se il
veicolo si avvicina ad una linea di de‐ marcazione di corsia rilevata senzaaver utilizzato l'indicatore di direzione in quella direzione.
Il sistema lancia l'allarme facendo
lampeggiare a insieme a tre segnali
acustici, dalla direzione rispettiva, se
la linea di demarcazione viene ab‐
bondantemente superata.
Il sistema è azionabile solo quando
viene rilevata una linea di demarca‐
zione di corsia.
Se il sistema rileva solo linee di de‐ marcazione di corsia su un lato della strada, assisterà solo per tale lato.
Il sistema di ausilio al mantenimento
di corsia rileva una guida senza uti‐ lizzo delle mani. In questo caso ap‐
pare un messaggio a comparsa nel
Driver Information Center con l'emis‐
sione di un segnale acustico per tutto
Page 217 of 313
Guida e funzionamento215il tempo in cui il sistema di ausilio al
mantenimento di corsia rileva una
guida senza utilizzo delle mani.
Disattivazione Il sistema si disattiva premendo a; il
LED del pulsante si spegne.
Guasto Le prestazioni del sistema possono
essere influenzate da:
● Parabrezza non pulito o con pre‐
senza di oggetti estranei, ad es.
autoadesivi
● Veicoli vicini che precedono
● Strade con curve
● Strade ventose o accidentate
● Bordi della strada
● Strade con linee di demarcazione
di corsia scarsamente segnalate
● Improvvise variazioni della lumi‐ nosità
● Condizioni meteorologiche av‐ verse come pioggia forte o neve
● Modifiche al veicolo, ad es. pneu‐
matici.Disattivare il sistema, se il sistema è
disturbato a causa di segni di bitume, ombre, rotture della strada, linee di
demarcazione temporanee o per can‐ tieri o altre imperfezioni della strada.9 Avvertenza
Non distogliere mai l'attenzione
dalla strada e mantenere sempre
il veicolo in posizione all'interno
della corsia di marcia: in caso con‐
trario potrebbero verificarsi dannialle cose o lesioni personali, se
non addirittura mortali.
L'ausilio al mantenimento di corsia non sterza in continuazione il vei‐
colo.
Il sistema potrebbe non mante‐
nere il veicolo all'interno della cor‐
sia di marcia o emettere un se‐
gnale d'allarme, anche qualora
venga rilevata una linea di demar‐ cazione della corsia.
La sterzata dell'ausilio al manteni‐
mento di corsia potrebbe non es‐
sere sufficiente ad evitare un al‐
lontanamento della corsia di mar‐
cia.
Il sistema potrebbe non rilevare
una guida incontrollata a causa di
influssi esterni (condizioni e super‐
ficie del fondo stradale, condizioni
meteorologiche, ecc.). Il condu‐
cente è totalmente responsabile
del controllo del veicolo e deve te‐
nere sempre le mani sul volante durante la guida.
L'utilizzo del sistema durante il
traino o su strade sdrucciolevoli
potrebbe causare la perdita di
controllo del veicolo e uno scontro. Spegnere il sistema.
Page 218 of 313
216Guida e funzionamentoCarburanteCarburante per motori a
benzina
Utilizzare esclusivamente carburantesenza piombo conforme alla norma
europea EN 228 o E DIN 51626-1 o
equivalente.
Il motore è in grado di funzionare con
carburante che contenga fino al 10%
di etanolo (ad es. denominato E10).
Usare carburante con il numero di ot‐ tano consigliato. I requisiti specifici
del motore sono riportati nella pano‐
ramica dei dati del motore 3 285.
Un'etichetta specifica del paese sullo sportello del serbatoio di riempimento carburante può sostituire il requisito.Attenzione
Non utilizzare carburante o additivi per carburante che contengono
composti metallici, come additivi a
base di manganese, in quanto
possono danneggiare il motore.
Attenzione
L'utilizzo di carburante non con‐
forme alla norma EN 228 o alla
norma E DIN 51626-1 può cau‐
sare depositi o danni al motore.
Attenzione
L'uso di benzina con un numero di
ottano troppo basso può provo‐
care combustione incontrollata e
danni al motore.
Carburante per motori
diesel
Utilizzare solo diesel a norma
EN 590.
Nei paesi non appartenenti all'Unione
Europea utilizzare carburante Euro-
Diesel con concentrazione di zolfo in‐ feriore a 50 ppm.
Attenzione
L'utilizzo di carburante non con‐
forme a EN 590 o a normative ana‐
loghe può causare perdite di po‐
tenza, maggiore usura o danni al
motore.
Evitare di utilizzare gasolio marino o
per riscaldamento, Aquazole e ana‐
loghe emulsioni gasolio-acqua. Il ga‐
solio non deve essere diluito con car‐
burante per motori a benzina.
Rifornimento
Page 219 of 313
Guida e funzionamento2179Pericolo
Prima del rifornimento, spegnere il
quadro e gli eventuali riscaldatori
esterni con camere di combu‐
stione.
Seguire le istruzioni e le norme di
sicurezza della stazione di servizio durante il rifornimento.
9 Pericolo
Il carburante è infiammabile ed
esplosivo. Vietato fumare. Evitare
fiamme aperte o scintille.
Se se sente odore di carburante nel veicolo, rivolgersi immediata‐
mente a un'officina per risolvere il
problema.
Attenzione
In caso di rifornimento con carbu‐
rante sbagliato, non accendere il
quadro.
Lo sportellino del carburante si trova
sul lato posteriore destro del veicolo.
Lo sportellino del carburante può es‐
sere aperto solo se il veicolo è sbloc‐
cato. Aprire sportellino del carburante
premendo sullo sportellino stesso.
Per aprire, ruotare il tappo lenta‐
mente in senso antiorario.Il tappo del serbatoio del carburante
può essere posato sull'apposita staffa presente sullo sportellino del carbu‐
rante.
Per effettuare il rifornimento, inserire
completamente la pompa del carbu‐ rante e azionarla.
Dopo l'interruzione automatica, è
possibile rabboccarlo azionando l'u‐
gello della pompa un massimo di due altre volte.
Page 220 of 313
218Guida e funzionamentoAttenzione
Asciugare immediatamente il car‐
burante eventualmente fuoriu‐
scito.
Per chiudere, ruotare il tappo del ser‐ batoio del carburante in senso orario
fino a sentire uno scatto.
Chiudere lo sportellino e bloccarlo.
Tappo del serbatoio del
carburante
Utilizzare solo tappi del serbatoio delcarburante originali.
I veicoli con motore diesel sono dotati di tappi del serbatoio del carburante
speciali.
Consumo di carburante - Emissioni di CO 2
Il consumo di carburante (combinato)
del modello Opel Astra è di
6,2-3,3 l/100 km.
Le emissioni di CO 2 (combinato)
vanno dai 142 ai 88 g/km.
Per i valori specifici del proprio vei‐
colo, fare riferimento al Certificato di
Conformità EEC fornito assieme al
veicolo o ad altri documenti nazionali
relativi all'immatricolazione.
Informazioni generaliI valori ufficiali di consumo carburante
e emissioni di CO
2 citati si riferiscono
al modello base europeo con dota‐
zione standard.
I dati di consumo del carburante e i
dati delle emissioni di CO 2 sono de‐
terminati in base alla normativa
R (CE) n. 715/2007 (nella versione più recente rispettivamente applica‐
bile), prendendo in considerazione il
peso del veicolo in ordine di marcia,
come specificato dalla normativa.
I valori vengono fortini solo a scopo di
confronto tra diverse varianti di veicoli
e non devono essere presi a garanzia dell'effettivo consumo di carburante
di un particolare veicolo. Dotazione
aggiuntiva può dar luogo a risultati
leggermente più alti rispetto ai valori
di consumo e di CO
2 dichiarati. Il con‐sumo di carburante dipende inoltre
dallo stile di guida personale e dalle
condizioni della strada e del traffico.