OPEL ASTRA K 2016.5 Manuel d'utilisation (in French)
Page 251 of 319
Soins du véhicule249
2.Sortir l'ampoule par le bas en veil‐
lant à ne pas tirer sur le câble.
3. Déposer la douille d'ampoule du logement de feu en tournant dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre.4. Tirer l'ampoule de la douille d'am‐
poule et la remplacer.
5. Insérer la douille d'ampoule dans le logement de feu et tourner dans
le sens des aiguilles d'une mon‐
tre.
6. Insérer le feu dans le pare-chocs et le laisser s'engager.
Certaines versions d'éclairage de pla‐ que d'immatriculation à DEL. En cas
de DEL défectueuses, les faire rem‐
placer par un atelier.
Éclairage intérieur
Éclairage de courtoisie, spots de
lecture
Les ampoules doivent être rempla‐
cées par un atelier.
Éclairage du coffre Les ampoules doivent être rempla‐
cées par un atelier.
Éclairage du tableau de bord
Les ampoules doivent être rempla‐
cées par un atelier.
Page 252 of 319
250Soins du véhiculeCircuit électriqueFusibles Les inscriptions sur le fusible neuf
doivent correspondre aux inscriptions
sur le fusible défectueux.
Le véhicule est équipé de trois boîtes à fusibles :
● compartiment moteur
● tableau de bord
● coffre
Avant de remplacer un fusible, mettre
le commutateur correspondant en po‐ sition Off et couper le contact.
Un fusible défectueux se reconnaît à
son filament brûlé. Ne pas remplacer
le fusible tant que la cause de la dé‐
faillance n'a pas été supprimée.
Certaines fonctions sont protégées
par plusieurs fusibles.
Des fusibles peuvent aussi être enfi‐
chés même si la fonction n'est pas
présente.
Pince à fusibles
Une pince à fusibles peut se trouver
dans la boîte à fusibles du comparti‐
ment moteur.Placer la pince à fusibles par le haut
ou le côté sur les différents types de
fusibles et retirer le fusible.
Page 253 of 319
Soins du véhicule251Boîte à fusibles ducompartiment moteur
La boîte à fusibles se trouve à l'avant
gauche du compartiment moteur.
Dégager le couvercle et l'enlever.
N°Circuit électrique1Démarreur2Démarreur3Capteur d'échappement4Module de commande du moteur5Fonctions du moteur6Module de commande de trans‐
mission7–8Module de commande du moteur9Climatisation automatique10Systèmes d'échappement diesel11Système de verrouillage du
hayon, transmission12Massage lombaire du siège13Pompe14Systèmes d'échappement diesel15Capteur d'échappement16Injection de carburant
Page 254 of 319
252Soins du véhiculeN°Circuit électrique17Injection de carburant18Systèmes d'échappement diesel19Systèmes d'échappement diesel20–21Convertisseur CC/CA22ABS23Système de lave-glace pour
pare-brise et lunette arrière24–25Chauffage du gazole (diesel)26Module de commande de trans‐
mission27Module de hayon électrique28–29Lunette arrière chauffante30Dégivrage de rétroviseur31–N°Circuit électrique32Transformateur c.c./Affichage à
DEL/Chauffage électrique/
Climatisation/contrôleur de
bougie de préchauffage33Alarme antivol34Avertisseur sonore35Prise de courant du coffre36Feu de route côté droit (Halo‐
gène)/Feu de croisement côté
droit (DEL)37Feu de route gauche (halogène)38Phare à DEL/Réglage automa‐
tique de la portée des phares39Phares antibrouillard40OnStar41Capteur d'eau dans le carburant/ Pompe à eau42Réglage manuel de la portée des
phares43Pompe à carburantN°Circuit électrique44Caméra arrière/Rétroviseur inté‐
rieur/Module de remorque45Phare à DEL gauche/Réglage
automatique de la portée des
phares côté gauche46Combiné d'instruments47Verrou de colonne de direction48Essuie-glace arrière49–50Phare à DEL droit/Réglage auto‐ matique de la portée des phares
côté droit51Feu de croisement gauche (DEL)52Module de commande de
moteur/Module de commande
de transmission53–54Essuie-glace avant55Systèmes d'échappement diesel
Page 255 of 319
Soins du véhicule253N°Circuit électrique56–57–
Après avoir remplacé des fusibles dé‐
fectueux, refermer le couvercle de
boîte à fusibles et l'encliqueter en ap‐ puyant.
Si le couvercle de boîte à fusibles
n'est pas correctement fermé, un dys‐
fonctionnement peut survenir.
Boîte à fusibles du tableau de bord
La boîte à fusibles est placée derrièreun cache.
Tirer le couvercle et l'enlever.
Véhicules avec connecteur d'alimen‐
tation :
Si le couvercle à fusibles possède un
connecteur d'alimentation, il doit être
retiré à l'aide d'un adaptateur et d'un
tournevis. L'adaptateur est rangé
dans la boîte à gants 3 75. Le tour‐
nevis est rangé dans le coffre 3 257.Relier l'adaptateur au connecteur
d'alimentation.
Page 256 of 319
254Soins du véhiculePousser le tournevis par le renfonce‐
ment dans l'adaptateur. Retirer le
couvercle en tirant le tournevis.N°Circuit électrique1–2Climatisation automatique, venti‐ lateur3Siège à commande électrique
côté conducteur4Allume-cigares/prise de courant
avant5–6Vitre électrique avant7ABS8Volant chauffé9Module de commande de carros‐ serie10Vitre électrique arrière11Toit ouvrant12Module de commande de carros‐serie13Chauffage de siège (uniquement
sur les véhicules sans avertis‐
seur d'alarme)N°Circuit électrique14Rétroviseur extérieur15Module de commande de carros‐ serie16Module de commande de carros‐ serie17Module de commande de carros‐
serie18Module de commande de carros‐ serie19Connecteur de liaison de
données20Systèmes d'airbags21Climatisation automatique22Verrouillage central, hayon23Système à clé électronique24Fonction de mémoire de siège à
commande électrique25Volant avec système d'airbag
Page 257 of 319
Soins du véhicule255N°Circuit électrique26Commutateur d'allumage/
Verrouillage de la colonne de
direction27Module de commande de carros‐
serie28Prise USB29–30Levier sélecteur31Essuie-glace de lunette arrière32Module de commande de trans‐
mission33Système antivol/sirène34Aide au stationnement/Alerte
d'angle mort latéral/Infotainment
System/Prise USB35OnStar36Affichage d'informations/
Combiné d'instruments/Lecteur
CD37Infotainment System, radioAprès avoir remplacé des fusibles dé‐
fectueux, refermer le couvercle de
boîte à fusibles et l'encliqueter en ap‐ puyant.
Véhicules avec connecteur d'alimen‐
tation :
1. Appliquer le couvercle sur le côté droit.
2.Replier le côté gauche du couver‐
cle vers l'avant. S'assurer que le
collier de fixation est guidé
comme indiqué dans l'illustration.
Boîte à fusibles du coffre
Le boîtier à fusibles est placé sur le
côté gauche du coffre, derrière un ca‐
che.
Enlever le cache.
Page 258 of 319
256Soins du véhicule
Dégager le couvercle du boîtier à fu‐
sibles et l'enlever.
N°Circuit électrique1–2Inverseur CC/CA3Module de remorque4Siège à commande électrique
côté passager5–6Module d'avertissement de
distance7–8–9Chauffage de siège arrière (sur
les véhicules sans avertisseur
sonore d'alarme)10Entretien11–12Chauffage de siège avant (sur
les véhicules avec avertisseur
sonore d'alarme)
Page 259 of 319
Soins du véhicule257N°Circuit électrique13Chauffage de siège arrière (sur
les véhicules avec avertisseur
sonore d'alarme)14L'allumage15Ventilation de siège16Sortie pour remorque17Sortie pour remorque18–19–20–21Rabattement du siège électrique
arrière22Hayon motorisé
Après avoir remplacé des fusibles dé‐
fectueux, refermer le couvercle de
boîte à fusibles et l'encliqueter en ap‐ puyant.
Outillage du véhicule
Outillage Berline 5 portes avec roue de
secours
Ouvrir le tapis de sol du coffre 3 85.
Le cric, l'anneau de remorquage, une
sangle de fixation pour roue endom‐
magée et les outils sont placés dans
la boîte à outils, sous la roue de se‐
cours. Roue de secours 3 272.
Sports Tourer avec roue de
secours
Ouvrir le tapis de sol du coffre 3 85.
Le cric, l'anneau de remorquage et
les outils se trouvent dans la boîte à
outils sous la roue de secours. Roue
de secours 3 272.
Page 260 of 319
258Soins du véhiculeBerline 5 portes avec kit de
réparation des pneus
Ouvrir le recouvrement dans la paroi
droite du coffre.
Certains outils et l'anneau de remor‐
quage sont rangés avec le kit de ré‐
paration des pneus dans une boîte à
outils.
Sports Tourer avec kit de
réparation des pneus
Ouvrir le tapis de sol du coffre 3 85.
Les outils et l'anneau de remorquage
sont rangés avec le kit de réparation
des pneus dans une boîte à outils.
Jantes et pneus
État des pneus, état des jantes Franchir les arêtes vives lentement et
si possible à angle droit. Rouler sur
des arêtes vives peut endommager
les pneus et les jantes. Ne pas écra‐
ser un pneu contre une bordure de
trottoir lors du stationnement.
Contrôler régulièrement l'état des
pneus. En cas de dégâts ou d'usure anormale, prendre contact avec un
atelier.
Pneus d'hiver
Les pneus d'hiver améliorent la sécu‐ rité de conduite à des températures
inférieures à 7 °C et devraient donc
être montés sur toutes les roues.
Toutes les tailles de pneus sont per‐
mises comme pneus d'hiver 3 299.
Disposer l'autocollant de vitesse dans
le champ de vision du conducteur se‐
lon la réglementation du pays.