ECU OPEL ASTRA K 2017.5 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 225 of 517

Sistemul Infotainment2234. Iniţiaţi căutarea Bluetooth ladispozitivul Bluetooth care
urmează să fie sincronizat.
5. Confirmaţi procedura de asociere:
● Dacă suportă SSP (sincronizarea simplăsecurizată):
Comparaţi codul PIN (dacă
este cazul) şi confirmaţi
mesajele sistemului
Infotainment şi dispozitivul
Bluetooth.
● Dacă nu suportă SSP (sincronizarea simplă
securizată):
Dacă doriţi, selectaţi Setare
PIN pentru a modifica codul
PIN al sistemului
Infotainment. Se afişează o
tastatură. Introduceţi noul
cod PIN şi confirmaţi
introducerea.
Introduceţi codul PIN al
sistemului Infotainment la
dispozitivul Bluetooth şi
confirmaţi introducerea.6. Sistemul Infotainment şi dispozitivul sunt sincronizate şi seva afişa lista de dispozitive.
Notă
Dacă conectarea la Bluetooth
eşuează, un mesaj de eroare se va
afişa pe ecranul sistemului
Infotainment.
7. Dacă dispozitivul Bluetooth permite, listele de apeluri şi
agenda telefonică se vor
descărca în sistemul
Infotainment. Dacă este cazul,
confirmaţi mesajul corespunzător
pe smartphone.
Notă
Pentru ca sistemul Infotainment să
citească contactele, acestea trebuie memorate în memoria telefonului
mobil.
Dacă această funcţie nu este
suportată de dispozitivul
Bluetooth, sistemul Infotainment
va afişa un mesaj corespunzător.Asocierea prin aplicaţia Telefon
1. Apăsaţi HOME, apoi selectaţi
pictograma TELEFON.
2. Selectaţi Conectează dispozitivul .
3. Continuaţi de la pasul 3 din "Asocierea prin aplicaţia Setări"
(de mai sus).
4. Dacă dispozitivul a fost sincronizat cu succes, se va afişameniul telefonului.
Notă
Dacă conectarea la Bluetooth
eşuează, un mesaj de eroare se va
afişa pe ecranul sistemului
Infotainment.
Conectarea unui dispozitiv
sincronizat
1. Apăsaţi HOME, apoi selectaţi
pictograma SETĂRI.
Selectaţi Bluetooth pentru a afişa
submeniul respectiv.
2. Selectaţi Gestionare dispozitiv
pentru a afişa lista de dispozitive.

Page 235 of 517

Sistemul Infotainment233?Cum pot redenumi, şterge sau
muta favoritele mele?
! Apăsaţi
HOME, selectaţi
pictograma SETĂRI din ecranul
Acasă, Radio şi apoi Gestionare
Favoriţi pentru a redenumi, şterge
sau muta favoritele.
Descriere detaliată 3 171.? Unde sunt salvate favoritele şi cum
le pot reapela?
! Favoritele sunt salvate în lista de
favorite. Pentru a reapela o
favorită, selectaţi butonul tactil
corespunzător din rândul de
favorite afişat. În anumite ecrane,
lista de favorite este ascunsă
pentru a extinde vizualizarea
conţinutului principal. În aceste
ecrane, selectaţi n din partea din
dreapta jos a ecranului sau glisaţi
în sus cu degetul bara interactivă
de selectare.
Descriere detaliată 3 171.Sistemul de navigaţie? După introducerea unei adrese de
destinaţie, se va afişa un mesaj de
eroare. Unde greşesc?
! Pentru introducerea adresei
complete, sistemul de navigaţie
necesită o anumită ordine de
introducere. În funcţie de ţara în
care se află adresa introdusă,
poate fi necesar o ordine diferită de introducere. Adăugaţi numele ţării
la sfârşitul introducerii, dacă aţi
introdus o destinaţie într-o altă
ţară.
Descriere detaliată 3 204.? Cum pot anula ghidarea în traseu
activă?
! Pentru a anula ghidarea pe traseu,
selectaţi MENIU din bara
interactivă de selectare şi apoi
selectaţi Anulare traseu .
Descriere detaliată 3 211.Audio? Cum pot schimba sursa audio?
! Prin apăsarea repetată a
RADIO,
puteţi comuta între toate sursele de radio disponibile (AM/FM/
DAB). Apăsând în mod repetat
MEDIA , puteţi comuta prin toate
sursele media disponibile.
Informaţii detaliate despre radio
3 184, CD 3 188, dispozitivele
externe 3 191.? Cum pot răsfoi pentru posturi de
radio sau muzică?
! Pentru a răsfoi pentru posturi de
radio sau muzică, precum liste de
redare sau albume, selectaţi
RĂSFOIRE din ecranul audio.
Informaţii detaliate despre radio
3 184, CD 3 189, dispozitivele
externe 3 192.
Altele
? Cum pot îmbunătăţi performanţa
recunoaşterii vocale?
! Recunoaşterea vocală a fost
concepută pentru a înţelege
comenzile vocale enunţate în mod

Page 237 of 517

Sistemul Infotainment235Sistemul
InfotainmentIntroducere ................................. 158
Informaţii generale ...................158
Funcţia antifurt ......................... 159
Prezentarea generală a elementelor de comandă ........160
Utilizarea ................................. 165
Operarea de bază ......................167
Setări pentru tonalitate ............179
Setările de volum .....................180
Setările sistemului ...................180
Aparatul radio ............................ 184
Utilizarea ................................. 184
Căutarea unui post radio .........184
Listele de favorite ....................250
Sistemul de date radio (RDS) ..185
Emisia audio digitală ...............187
Dispozitivele externe ..................191
Informaţii generale ...................191
Redarea audio ......................... 192
Afişarea fotografiilor ................257
Redarea filmelor ......................193
Utilizarea aplicaţiilor smartphone ............................ 194Recunoaşterea vorbirii ...............216
Informaţii generale ...................216
Utilizarea ................................. 218
Telefonul .................................... 221
Informaţii generale ...................221
Conectarea la Bluetooth ..........222
Apelul de urgenţă ....................224
Funcţionarea ........................... 225
Telefonul mobil şi echipamentul radio CB ................................. 231Introducere
Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie
avansată.
Cu ajutorul funcţiilor tunerului radio,
puteţi înregistra până la
25 de posturi pe cinci pagini favorite.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie
care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Puteţi de asemenea opera aplicaţiile
specifice ale smartphone-ului prin
sistemul Infotainment.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi utilizat cu ecranul şi butoanele
tactile de pe panoul de comandă,
comenzile de pe volan sau, dacă

Page 238 of 517

236Sistemul Infotainmenttelefonul dvs. mobil oferă acest lucru,cu ajutorul funcţiei de recunoaştere a
vorbirii.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă, al ecranului tactil şi afişajele clare vă permit
controlarea uşoară şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse
sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Informaţii importante referitoare la utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Sistemul Infotainment trebuie
utilizat astfel încât autovehiculul
să poată fi condus întotdeauna în
siguranţă. Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul şi acţionaţi sistemul
Infotainment când autovehiculul
este staţionat.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei
datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
Funcţia antifurt Sistemul Infotainment este echipat cu
un sistem electronic de siguranţă cu
scop antifurt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ.

Page 240 of 517

238Sistemul Infotainment1Afişajul/ecranul tactil ...........167
2 Meniul Acasă ...................... 167
Butoane tactile pentru
accesul la:
AUDIO : funcţiile audio
GALERIE : funcţiile pentru
fotografii şi filme
TELEFON : funcţiile
telefonului mobil
PROIECŢIE : proiecţie telefon
NAV : Aplicaţia BringGo ®
SETĂRI : setările sistemului
OnStar : Setări Wi-Fi OnStar 165
3 Indicatori de oră, dată şi
temperatură ......................... 180
4 g
Apăsare scurtă:
deschidere meniu telefon ....225sau deschideţi funcţia de
proiecţie a telefonului
(dacă este activată) ............194
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ........216
5 v
Apăsare scurtă: salt la
următorul post de radio
când radioul este activ ........184
sau salt la următoarea
piesă când dispozitivele
externe sunt active ..............192
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în sus când
radioul este activ .................184
sau derulare rapidă înainte
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 192
6 m
Apăsare scurtă: pornire a
sistemului Infotainment
dacă acesta este oprit .........165
sau dezactivare a
sunetului sistemului dacă
acesta este pornit ..............165Apăsare lungă: oprire a
sistemului Infotainment .......165
Rotire: reglare volum ........... 165
7 t
Apăsare scurtă: salt la
postul anterior de radio
când radioul este activ ........184
sau salt la piesa anterioară
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 192
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în jos când
radioul este activ .................184
sau derulare rapidă înapoi
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 192
8 ;
Apăsare scurtă: deschideţi
meniul Acasă ...................... 165
Apăsare lungă: deschideţi
funcţia de proiecţie a
telefonului (dacă este
activată) .............................. 194

Page 241 of 517

Sistemul Infotainment239Comenzile de pe volan
1qw
Apăsare scurtă: deschideţi
meniul OnStar dacă nu
este conectat niciun telefon 165
sau preluaţi apelul
telefonic dacă este
conectat telefonul ................221
sau formare a ultimului
număr din lista de apeluri,
la afişarea meniului
telefonului ........................... 225
sau comutare între apeluri
când există apeluri în
aşteptare ............................. 225
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ........216
2 SRC (sursa) ........................ 165
Apăsaţi: selectarea sursei
audio ................................... 165
Rotire în sus/în jos:
selectare a postului de
radio anterior/următor
când radioul este activ ........184
sau selectare piesă/
capitol/fotografie
anterioară/următoare
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 192sau selectare intrare
următoare/anterioară din
lista de apeluri când
portalul de telefonie este
activ şi lista de apeluri este
deschisă .............................. 225
Rotire în sus/în jos şi
menţinere: derulare rapidă
prin intrările din lista de
apeluri ................................. 225
3 +
Apăsare: creşterea
volumului sonor
4 –
Apăsare: reducere volum sonor
5 xn
Apăsare: încheierea/
respingerea apelului ...........225
sau dezactivare comandă
vocală .................................. 216
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină ................................ 165

Page 242 of 517

240Sistemul InfotainmentUtilizareaElementele de comandăSistemul Infotainment poate fi utilizat
prin intermediul butoanelor
funcţionale, al ecranului tactil şi al
meniurilor care sunt prezentate pe
afişaj.
Comenzile sunt făcute opţional prin
intermediul:
● unităţii centrale de comandă din panoul de comandă 3 160
● ecranului tactil 3 167
● comenzilor audio de pe volan 3 160
● sistemului de recunoaştere a vorbirii 3 216
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi X. După activare, se
activează ultima sursă selectată a
sistemului Infotainment.Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment a fost
activat prin apăsarea X cu contactul
decuplat, acesta se va dezactiva din
nou automat după 10 minute de la ultima comandă a utilizatorului.
Setarea volumului sonor
Rotiţi X. Setarea curentă este
indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire. Pentru o descriere detaliată
3 180.
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
3 180, volumul sonor este adaptat
automat pentru a face faţă zgomotului
produs de carosabil şi de vânt în timp
ce conduceţi.
Funcţia mute (surdină)
Apăsaţi X pentru a dezactiva sunetul
sistemului Infotainment.Pentru a activa sunetul: apăsaţi din
nou X. Se setează din nou ultimul
volum sonor selectat.
Modurile de funcţionare
Apăsaţi ; pentru a afişa meniul
Acasă.
Notă
Pentru o descriere detaliată a
modului de utilizare a meniului cu
ajutorul ecranului tactil 3 167.
AUDIO
Selectaţi AUDIO pentru a deschide
meniul principal al celui mai recent
selectat mod audio.

Page 243 of 517

Sistemul Infotainment241Selectaţi Sursă pe ecran pentru a
afişa bara interactivă de selectare.
Pentru a comuta la un alt mod audio:
atingeţi unul dintre obiectele din bara interactivă de selectare.
Pentru o descriere detaliată a: ● Funcţiile radio 3 184
● Dispozitivele externe ( USB,
Bluetooth ) 3 192
Notă
Pentru a reveni cu uşurinţă la
ecranul audio activ în momentul
respectiv, atingeţi A în primul rând
al oricărui ecran.
GALERIE
Selectaţi GALERIE pentru a deschide
meniul de fotografii şi filme pentru fişierele stocate pe un dispozitiv
extern, precum un stick USB sau
smartphone.
Selectaţi l sau m pentru a afişa
meniul de fotografii şi filme. Selectaţi
fotografia sau filmul dorit pentru a
prezenta pe afişaj obiectul respectiv.
Pentru o descriere detaliată a:
● Funcţiile fotografie 3 257
● Funcţiile film 3 193
TELEFON
Pentru a putea utiliza portalul de
telefonie, trebuie realizată o
conexiune între sistemul Infotainment şi telefonul mobil.
Găsiţi o descriere detaliată privind
pregătirea şi stabilirea unei conexiuni
Bluetooth între sistemul Infotainment
şi un telefon mobil 3 221.
Dacă telefonul mobil este conectat, selectaţi TELEFON pentru a afişa
meniul principal al portalului de
telefonie.

Page 244 of 517

242Sistemul InfotainmentPentru o descriere detaliată pentru
utilizarea telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment
3 225.
PROIECŢIE
Pentru a afişa aplicaţii ale
smartphone-ului dvs. pe sistemul
Infotainment, conectaţi-vă
smartphone-ul.
Selectaţi PROIECŢIE pentru a porni
funcţia de proiecţie.
În funcţie de smartphone-ul conectat, se va afişa un meniu principal cu
diverse aplicaţii selectabile.
Pentru o descriere detaliată 3 194.
NAV
Pentru a porni aplicaţia BringGo, selectaţi NAV.
Pentru o descriere detaliată 3 194.
SETĂRI
Selectaţi SETĂRI pentru a deschide
un meniu cu diverse setări de sistem,
de ex. dezactivarea Răspuns tactil
sonor .
OnStar
Pentru a afişa un meniu cu setări Wi-
Fi OnStar, selectaţi OnStar.
Pentru o descriere detaliată,
consultaţi Manualul de utilizare.
Operarea de bază
Afişajul sistemului Infotainment are o
suprafaţă sensibilă la atingere care
permite interacţiunea directă cu
comenzile afişate ale meniului.Atenţie
Nu utilizaţi obiecte ascuţite sau
dure, precum stilouri cu gel,
creioane sau alte obiecte
asemănătoare pentru operarea
ecranului tactil.
Butonul tactil 9

Page 245 of 517

Sistemul Infotainment243La utilizarea meniurilor, apăsaţi 9 din
submeniul respectiv pentru a reveni
la următorul nivel superior al meniului.
Dacă nu se afişează niciun butontactil 9, vă aflaţi la nivelul cel mai de
sus al meniului respectiv. Apăsaţi ;
pentru a afişa ecranul Acasă.
Selectarea sau activarea unui
buton tactil sau a unei opţiuni din
meniu
Atingeţi un buton tactil sau o opţiune
din meniu.
Se activează funcţia de sistem
corespunzătoare, se afişează un
mesaj sau se afişează un submeniu
cu opţiuni suplimentare.
Notă
În capitolele următoare, paşii
necesari pentru selectarea şi
activarea unui buton tactil sau a unei opţiuni din meniu prin intermediul
ecranului tactil vor fi descrişi astfel:
„...selectaţi...<numele butonului>/
<numele opţiunii>”.
Mutarea elementelor din meniul
AcasăMenţineţi apăsat elementul pe care
doriţi să îl deplasaţi până când în jurul
pictogramelor apar chenare roşii.
Deplasaţi-vă degetul în locul dorit şi
eliberaţi elementul.
Notă
Se va aplica o presiune constantă,
iar degetul trebuie deplasat cu o viteză constantă.
Toate celelalte elemente sunt
rearanjate.
Apăsaţi unul dintre butoanele din
panoul de comandă pentru a ieşi din modul de editare.
Notă
Se iese din modul Editare automat,
după 30 de secunde de inactivitate.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 170 next >