OPEL ASTRA K 2017.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)

Page 91 of 333

Oggetti e bagagli89Rete di sicurezzaLa rete di sicurezza è disponibile sulla
Sports Tourer e può essere installata dietro i sedili posteriori oppure, con glischienali dei sedili posteriori reclinati
dietro i sedili anteriori.
Non si devono trasportare passeggeri
dietro la rete di sicurezza.
Installazione
Dietro i sedili posteriori
● Il telaio del tetto, sopra i sedili posteriori, è dotato di aperture di
montaggio su entrambi i lati:
attaccare e innestare l'asta della
rete su un lato, comprimere l'asta e attaccarla e innestarla sull'altro
lato.
● Fissare i ganci delle fascette della rete di sicurezza agli anelli
sotto la copertura del pianale
posteriore, dietro ai sedili poste‐
riori. Per accedere agli anelli,
aprire le parti traforate nella
copertura del pianale su entrambi
i lati utilizzando un cacciavite e
piegare gli anelli in alto. Fissare i
ganci agli anelli.
● Tirare le cinghie di fissaggio in corrispondenza dell'estremità
libera per tenderle.
● Gli schienali dei sedili posteriori devono essere sollevati.
Dietro i sedili anteriori
● Il telaio del tetto, sopra i sedili anteriori, è dotato di aperture di
montaggio su entrambi i lati:
attaccare e innestare l'asta della
rete su un lato, comprimere l'asta e attaccarla e innestarla sull'altro
lato.

Page 92 of 333

90Oggetti e bagagli
● Fissare le fascette della rete disicurezza agli anelli nel pianale di
fronte ai sedili posteriori. Per
accedere agli anelli, spingere
all'interno le parti traforate nella
copertura del pianale su entrambi
i lati. Fissare i ganci agli anelli.
● Tirare le cinghie di fissaggio in corrispondenza dell'estremità
libera per tenderle.
● Spingere in basso i poggiatesta e
ribaltare gli schienali dei sedili
posteriori 3 77.
Smontaggio
Tirare l'aletta del tenditore su
entrambi i lati per liberare le fascette. Staccare i ganci dagli occhielli.
Sganciare le aste della rete di sicu‐
rezza dalle staffe nel telaio del tetto.
Arrotolare la rete e fissarla con una
cinghia.
Sistemazione della copertura La rete di sicurezza rimossa può
essere riposta sotto la copertura
posteriore del pavimento 3 85.
Triangolo d'emergenza
Due volumi a 5 porte
Riporre il triangolo d'emergenza nel
vano di fronte al portellone posteriore.

Page 93 of 333

Oggetti e bagagli91Sports Tourer
Riporre il triangolo di emergenza nel
vano sotto la copertura del pianale
posteriore, lato destro o sinistro.
Kit di pronto soccorso
Riporre il primo kit di pronto soccorso nel vano nella parete laterale di sini‐
stra.
L'illustrazione mostra il modello a due volumi con 5 porte.
Per aprire il vano, sbloccare la coper‐
tura e aprire.
L'illustrazione mostra il modello
Sports Tourer.
Per aprire la copertura, ruotare la
manopola.

Page 94 of 333

92Oggetti e bagagliSistema portapacchi
Portapacchi
Per motivi di sicurezza e per evitare
di danneggiare il tetto, si consiglia di
usare i sistemi portapacchi specifici
per il veicolo in questione. Per ulteriori informazioni contattare la propria offi‐cina.
Montaggio del portapacchi
Due volumi 5 porte, Sports Tourer
Aprire tutte le portiere.
I punti di montaggio sono posizionati
in tutti i telai delle portiere della
carrozzeria.
Fissare il portapacchi secondo le
istruzioni di montaggio fornite con lo
stesso.
Smontare il portapacchi quando non
è in uso.9 Avvertenza
Sports Tourer
Le barre sul tetto sono puramente decorative e non destinate al
trasporto di carichi. Il montaggio di
portapacchi sul tetto o di altri
accessori simili non è consentito.
Utilizzare esclusivamente i punti di
montaggio predisposti nei telai
delle portiere.
Informazioni sul carico
● Gli oggetti pesanti nel vano di carico devono essere posizionati
contro gli schienali dei sedili.
Assicurarsi che gli schienali
siano bloccati saldamente, cioè
che non siano più visibili i
contrassegni rossi laterali, vicino
alla leva di sblocco. In caso di
oggetti che possono essere impi‐ lati, collocare sotto quelli più
pesanti.
● Bloccare gli oggetti agganciando le cinghie di ancoraggio agli
occhielli di ancoraggio 3 86.

Page 95 of 333

Oggetti e bagagli93● Assicurare gli oggetti liberi nelvano di carico impedendo che
scivolino.
● Per trasportare oggetti nel vano di carico, non è necessario incli‐
nare in avanti gli schienali dei
sedili posteriori.
● Evitare che il carico sporga sopra
il bordo superiore degli schienali.
● Sports Tourer: montare la rete di sicurezza quando si trasportano
oggetti nel vano di carico.
● Non posizionare oggetti sulla copertura del vano di carico o sul
quadro strumenti e non coprire il
sensore nella parte superiore del quadro strumenti.
● Il carico non deve ostacolare il movimento dei pedali, del freno
di stazionamento e della leva
selettrice, e neppure la libertà di
movimento del conducente. Non
collocare oggetti nell'abitacolo
senza assicurarli.
● Non viaggiare con il vano di carico aperto.9Avvertenza
Assicurarsi sempre che il carico
sia fissato saldamente sul veicolo. In caso contrario, gli oggetti
potrebbero essere proiettati all'in‐
terno del veicolo causando lesioni alle persone o danni al carico o
alla vettura.
● Il carico utile è la differenza tra la
massa complessiva ammessa a
pieno carico (vedere la targhetta
del veicolo 3 299) e la massa a
vuoto secondo la normativa CE.
Per calcolare il carico utile, inse‐ rire i dati per il proprio veicolo
nella Tabella dei pesi all'inizio del
presente manuale.
La massa a vuoto CE include il
peso del conducente ( 68 kg), del
bagaglio (7 kg) e dei fluidi (con
serbatoio carburante pieno al
90 %).
Accessori e attrezzature opzio‐
nali aumentano la massa a
vuoto.
● La presenza di un carico sul tetto
aumenta la sensibilità del veicolo
ai venti trasversali e influisce
negativamente sul comporta‐
mento direzionale del veicolo, dal momento che ne sposta verso
l'alto il baricentro. Distribuire il
carico in modo uniforme e assi‐
curarlo correttamente con
cinghie di fissaggio. Regolare la pressione dei pneumatici e la
velocità di marcia in base alle
condizioni di carico del veicolo.
Controllare e tendere frequente‐
mente le cinghie di fissaggio.
Non viaggiare a velocità superiori
a 120 km/ora.
Il carico ammesso sul tetto è di
75 kg. Il carico sul tetto è il peso
combinato di portapacchi e
carico.

Page 96 of 333

94Strumenti e comandiStrumenti e
comandiComandi ...................................... 95
Regolazione del volante ............95
Comandi al volante ....................95
Volante riscaldato ......................96
Avvisatore acustico ...................96
Tergilavacristalli .........................96
Tergilavalunotto .........................98
Temperatura esterna .................99
Orologio ..................................... 99
Prese di corrente .....................101
Connettore elettrico .................102
Posaceneri .............................. 103
Spie, strumenti e indicatori ........105
Quadro strumenti .....................105
Tachimetro .............................. 109
Contachilometri .......................109
Contachilometri parziale ..........109
Contagiri .................................. 110
Indicatore del livello carburante .............................. 110
Selettore del carburante ..........111
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore .................................... 112Display di manutenzione .........112
Spie ......................................... 114
Indicatore di direzione .............114
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata .........114
Airbag e pretensionatori delle cinture di sicurezza ................. 115
Disattivazione degli airbag ......115
Sistema di ricarica ...................115
Spia MIL .................................. 116
Impianto freni e frizione ...........116
Freno di stazionamento elettrico ................................... 116
Guasto al freno di stazionamento elettrico ..........116
Sistema di antibloccaggio (ABS) ...................................... 117
Cambio marcia ........................ 117
Distanza anteriore ...................117
Ausilio al mantenimento di corsia ...................................... 117
Controllo elettronico della stabilità disinserito ..................117
Controllo elettronico della stabilità e Sistema di controllo
della trazione .......................... 118
Sistema di controllo della trazione disinserito .................118
Preriscaldamento ....................118Sistema di monitoraggio
pressione pneumatici .............118
Pressione dell'olio motore .......118
Livello carburante minimo .......119
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ..................119
Luci esterne ............................. 119
Abbaglianti ............................... 119
Assistenza all'uso degli abbaglianti .............................. 119
Fari LED .................................. 119
Fendinebbia ............................. 119
Retronebbia ............................. 120
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 120
Cruise control adattivo .............120
Rilevato veicolo davanti ...........120
Limitatore di velocità ................120
Assistente ai segnali stradali ...120
Portiera aperta ......................... 120
Visualizzatori informativi ............121
Driver Information Center ........121
Visualizzatore Info ...................127
Messaggi del veicolo .................129
Segnali acustici .......................130
Tensione della batteria ............131
Personalizzazione del veicolo ...131
Servizio telematico .....................138
OnStar ..................................... 138

Page 97 of 333

Strumenti e comandi95Comandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
È possibile controllare il Driver Infor‐ mation Center, alcuni sistemi di assi‐
stenza al conducente, il sistema Info‐
tainment e il telefono cellulare colle‐
gato tramite i comandi al volante.
Le figure mostrano differenti versioni.
Driver Information Centre 3 121.
Sistemi di assistenza al conducente
3 193.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.

Page 98 of 333

96Strumenti e comandiVolante riscaldato
Premere * per inserire il riscalda‐
mento del volante. L'attivazione è
indicata dal LED sul pulsante.
Le tradizionali zone di presa del
volante vengono riscaldate più velo‐
cemente e a una temperatura
maggiore rispetto alle altre zone del
volante.
Il riscaldamento funziona a motore
avviato e durante un Autostop.
Sistema Start-stop 3 172.
Avvisatore acustico
Premere j.
Tergilavacristalli
Tergiparabrezza ad intervallo
regolabileHI:veloceLO:lentoINT:funzionamento a intermit‐
tenzaOFF:spento
Per un singolo passaggio, quando i
tergicristalli non sono azionati,
premere la leva in basso in posizione 1x .
Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.

Page 99 of 333

Strumenti e comandi97Spegnere negli autolavaggi.
Intermittenza regolabile dei
tergicristalli
Leva tergicristalli in posizione INT.
Ruotare la manopola di regolazione
per regolare la frequenza.
Tergiparabrezza con sensore
pioggiaHI:veloceLO:lentoAUTO:funzionamento automatico
con sensore pioggiaOFF:spento
In posizione AUTO Il sensore pioggia
rileva la quantità d'acqua sul para‐
brezza e regola automaticamente la
frequenza di funzionamento del tergi‐
cristalli.
Per un singolo passaggio, quando i
tergicristalli non sono azionati,
premere la leva in basso in posizione 1x .
Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Regolazione della sensibilità del
sensore pioggia
Leva tergicristalli in posizione AUTO.
Ruotare la manopola di regolazione
per regolare la sensibilità del sensore
pioggia.

Page 100 of 333

98Strumenti e comandi
Mantenere il sensore libero da
polvere, sporco e ghiaccio.
La funzione del sensore pioggia è atti‐
vabile o disattivabile nella Persona‐ lizzazione del veicolo.
Selezionare l'impostazione perti‐
nente in Impostaz. , I Veicolo nel
Visualizzatore Info.
Visualizzatore Info 3 127.
Personalizzazione del veicolo 3 131.
Lavacristalli
Tirare la leva. Il liquido di lavaggio
viene spruzzato sul parabrezza e il
tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Liquido lavacristalli 3 247.
Tergilavalunotto
Tergilunotto
Ruotare la calotta esterna per azio‐
nare il tergilunotto:
OFF:spentoINT:funzionamento a intermit‐
tenzaON:funzionamento continuo
Non utilizzare se il lunotto è ghiac‐
ciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Il tergilunotto si attiva automatica‐
mente attivando il tergicristalli e inse‐
rendo la retromarcia.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 340 next >