OPEL ASTRA K 2019.5 Manual de Instruções (in Portugues)

Page 91 of 343

Arrumação89Rede de posição variável
Inserir os adaptadores na posição
necessária nas calhas. Manter juntas as metades dos tirantes da rede.
Para instalar, empurrar um pouco os
tirantes e inserir nas aberturas em
questão nos adaptadores.
Para desmontar, pressionar os
tirantes da rede e retirar dos
adaptadores.
Bolsa de rede
Inserir os adaptadores na posição
necessária nas calhas. A bolsa de
rede pode ser pendurada nos
adaptadores.
Instalação de ganchos nas calhas
Primeiro, insira o gancho na posição
desejada na ranhura superior da
calha e depois pressione na ranhura
inferior. Para remover, primeiro puxe
para fora da ranhura superior.

Page 92 of 343

90ArrumaçãoCaixa de serviço
Instalar dois ganchos na calha
superior. Inserir os suportes
superiores da caixa a partir de cima
nos ganchos.
Como alternativa instalar ambos os
ganchos na calha inferior. Ligar os
suportes inferiores da caixa a partir
de cima nos ganchos inferiores.
Conjunto de cintos
Inserir os adaptadores do cinto no
carril. Assegure-se que o cinto não
está torcido.
O cinto tem dois cadeados para abrir.
O cinto pode ser apertado.
Rede de segurança
A rede de segurança está disponível
no modelo Sports Tourer e pode ser
montada atrás dos bancos traseiros
ou, se os encostos do banco traseiro
estiverem rebatidos, atrás dos
bancos dianteiros.

Page 93 of 343

Arrumação91Não se deve transportar passageiros
atrás da rede de segurança.
Montagem
Atrás dos bancos traseiros
● Existem aberturas de instalação de ambos os lados no forro do
tejadilho por cima dos bancos
traseiros: suspender e engatar o
rolo da rede de um dos lados,
comprimir o rolo e engatar do
outro lado.
● Prender os ganchos das cintas da rede de segurança às laçadaspor baixo da cobertura do piso
traseiro, atrás dos bancos
traseiros. Para aceder às
laçadas, abrir as partes
perfuradas na cobertura do piso de ambos os lados utilizando a
chave de fendas e rebater as
laçadas para cima. Prender os ganchos às laçadas.
● Esticar ambas as cintas, puxando pela extremidade solta.
● Os encostos dos bancos traseiros devem estar subidos.
Atrás dos bancos dianteiros
● Existem aberturas de instalaçãode ambos os lados no forro do
tejadilho por cima da primeira fila
de bancos: suspender e encaixar o rolo da rede de um lado,
comprimir o rolo e encaixar do
outro lado.

Page 94 of 343

92Arrumação
● Prender os ganchos das cintasda rede de segurança às laçadasno piso à frente dos bancos
traseiros. Para aceder às
laçadas, pressionar para dentro
as partes perfuradas na
cobertura do piso de ambos os
lados. Prender os ganchos às
laçadas.
● Esticar ambas as cintas, puxando pela extremidade solta.
● Empurrar os encostos de cabeça
para baixo e rebater os encostos
de cabeça do banco traseiro
3 78.
Desmontagem
Puxar a patilha no tensor de ambos
os lados para soltar as cintas. Soltar
os ganchos dos olhais.
Desenganchar os rolos da rede de
segurança dos suportes na estrutura
do tejadilho.
Enrolar a rede e fixá-la com uma
cinta.
Arrumação Todas as versões de motores, excetoGNC: a rede de segurança removida
pode ser arrumada por baixo da
cobertura do piso traseiro 3 86.
Triângulo de
pré-sinalização
2 volumes de 5 portas
Arrumar o triângulo de
pré-sinalização na reentrância
existente na retaguarda da
bagageira.

Page 95 of 343

Arrumação93Dois volumes de 5 portas com
GNC
Arrumar o triângulo de
pré-sinalização na reentrância por
baixo da cobertura do piso traseiro.
Sports Tourer
Arrumar o triângulo de
pré-sinalização na reentrância
situada por baixo da cobertura do
piso traseiro no lado direito ou
esquerdo.
Kit de primeiros socorros
Arrumar o kit de primeiros socorros
no compartimento situado na parede do lado esquerdo.
A ilustração mostra um veículo de
dois volumes de 5 portas.
Para abrir o compartimento,
desengatar a cobertura e abrir.

Page 96 of 343

94ArrumaçãoA ilustração mostra o Sports Tourer.
Para abrir a cobertura, rodar o botão.Sistema de bagageira
de tejadilho
Bagageira de tejadilho
Por razões de segurança e para evitar danos no tejadilho, recomenda- -se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Para mais informações contactar a
oficina.
Instalação das barras de tejadilho
Hatchback de 5 portas, Sports Tourer
Abrir todas as portas.
Os pontos de montagem encontram-
-se em cada estrutura das portas na
carroçaria do veículo.
Fixar a bagageira de tejadilho de
acordo com as instruções de
instalação fornecidas com a mesma.
Retirar a bagageira de tejadilho se
não estiver em utilização.9 Aviso
Sports Tourer
As barras do tejadilho são um
elemento estilístico e não estão concebidas para transportar
qualquer carga. A instalação de
bagageiras de tejadilho ou outro
acessório não é permitida. Utilizar exclusivamente os pontos de
montagem designados nas
estruturas das portas.

Page 97 of 343

Arrumação95Indicações de
carregamento
● Os objectos pesados colocados na bagageira devem ser
empurrados contra os encostos
do banco. Garantir que os
encostos estão bem encaixados,
ou seja, já não mostram as
marcas vermelhas por trás das
alavancas de desengate. Se se
puder empilhar objectos,
objectos mais pesados devem
ficar por baixo.
● Impedir o deslizamento de objetos soltos prendendo-os comcintas presas aos olhais de
fixação 3 87.
● Não deixar que a carga passe para além da extremidade
superior dos encostos dos
bancos.
● Sports Tourer: instalar a rede de segurança ao transportar objetos
na bagageira.
● Não colocar quaisquer objectos na tampa da bagageira ou no
painel de instrumentos, e não
cobrir o sensor que se encontra
na parte de cima do painel de
instrumentos.
● A carga não deve dificultar o funcionamento dos pedais, do
travão-de-mão e da alavanca
selectora das mudanças nem
deve restringir a liberdade de
movimentos do condutor. Não
colocar no interior objectos que
não sejam presos.
● Não conduzir com a bagageira aberta.9Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem deslocar-se no
interior do veículo e provocar
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo.
● A carga útil é a diferença entre o peso bruto do veículo admissível
(ver placa de identificação do
veículo 3 308) e a tara CE.
Para calcular a carga, introduzir
os dados para o seu veículo na
tabela de pesos no início deste
manual.
A tara CE inclui o peso do
condutor (68 kg), bagagem
( 7 kg) e todos os fluidos (depósito
de combustível 90% cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
● Conduzir com carga no tejadilho aumenta a sensibilidade do
veículo a ventos cruzados e
afecta negativamente a

Page 98 of 343

96Arrumaçãomanobrabilidade do veículo por
aumentar o centro de gravidade
do veículo. Distribuir a carga
uniformemente e prendê-la bem
com cintas de fixação. Ajustar a
pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições
de carga. Verificar e apertar as
cintas frequentemente.
Não conduzir a mais de
120 km/h.
A carga no tejadilho autorizada é de 75 kg. A carga no tejadilho é
o peso combinado das barras de tejadilho e da carga.

Page 99 of 343

Instrumentos, elementos de manuseamento97Instrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 98
Ajuste do volante .......................98
Telecomandos no volante .........98
Volante aquecido .......................99
Buzina ....................................... 99
Limpa-para-brisas e lava-para- -brisas ..................................... 100
Limpa-vidros e lava-vidros do óculo traseiro .......................... 102
Temperatura exterior ...............102
Relógio .................................... 103
Tomadas ................................. 105
Cinzeiros ................................. 106
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .....................107
Conjunto de instrumentos .......107
Velocímetro ............................. 111
Conta-quilómetros ...................111
Conta-quilómetros parcial .......111
Conta-rotações ........................112
Indicador do nível de combustível ............................ 112Seletor de combustível ............113
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ...................................... 114
Visor de serviço .......................115
Luzes de aviso ........................ 116
Luzes indicadoras de mudança de direção ............................... 116
Aviso do cinto de segurança ...116
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 117
Desativação do Airbag ............118
Alternador ................................ 118
Luz de aviso de avaria ............118
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 118
Travão de mão elétrico ............118
Avaria no travão de mão elétrico .................................... 119
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................119
Mudança de velocidades .........119
Distância de seguimento .........119
Assistência de permanência na faixa ........................................ 119
Programa eletrónico de estabilidade desligado ............120
Controlo eletrónico de estabilidade e sistema de
controlo da tração ..................120Sistema de controlo da tração
desligado ................................ 120
Pré-incandescência .................120
AdBlue ..................................... 120
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 120
Pressão do óleo de motor .......121
Nível de combustível baixo .....121
Imobilizador ............................. 121
Luz exterior .............................. 121
Luzes de máximos ..................121
Assistência dos máximos ........122
Faróis de LED ......................... 122
Faróis de nevoeiro ...................122
Luzes de nevoeiro traseiras ....122
Programador de velocidade ....122
Programador de velocidade adaptável ................................ 122
Veículo detetado à frente ........122
Limitador de velocidade ..........123
Sistema de reconhecimento de sinais de trânsito ....................123
Porta aberta ............................. 123
Visores ....................................... 123
Centro de Informação do
Condutor ................................. 123
Visor de informação ................130
Mensagens de falha ..................133
Sinais sonoros de aviso ..........134
Tensão da bateria ...................134

Page 100 of 343

98Instrumentos, elementos de manuseamentoPersonalização do veículo.........135
Serviços de telemática ...............142
OnStar ..................................... 142Comandos
Ajuste do volante
Destrancar a alavanca, ajustar o
volante, e depois engatar a alavanca
e assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Telecomandos no volante
O Centro de Informação do Condutor, alguns sistemas de apoio ao
condutor, o Sistema de informação e
lazer e um telemóvel ligado podem
ser controlados através dos
comandos no volante.
As ilustrações mostram versões
diferentes.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 350 next >