ESP OPEL CASCADA 2015.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 160 of 275
158Conducerea ÅŸi utilizarea autovehicululuifrânărilor bruÅŸte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat ÅŸi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Frâna de mână
Frâna de parcare manuală
9 Avertisment
FolosiÅ£i întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acÅ£iona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaÅ£i pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageÅ£i uÅŸor în sus maneta, apăsaÅ£i butonul de deblocare de pe
manetă ÅŸi coborâÅ£i maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acÅ£ionare, apăsaÅ£i în acelaÅŸi timp
ÅŸi pedala de frână.
Lampa de control R 3 96.
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar
9 Avertisment
Trageţi de butonul m pentru
aproximativ o secundă; frâna de
mână electrică se acÅ£ionează
automat, cu o forţă
corespunzătoare. Pentru o forţă
maximă, de exemplu la parcarea
Page 164 of 275
162Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Dezactivarea
Pentru un comportament mai sportiv,
ESC ÅŸi TC pot fi dezactivate separat:
■Apăsaţi scurt butonul b: este
inactiv numai Sistemul de control al tracÅ£iunii, ESC rămâne activ, k se
aprinde
■Ţineţi apăsat butonul b timp de
minim 5 secunde: TC ÅŸi ESC se
dezactivează, k şi n se aprind.
În plus, modul selectat este afiÅŸat ca
mesaj de stare în Centrul de informaÅ£ii
pentru ÅŸofer (DIC).
Dacă autovehiculul ajunge la
valoarea prag cu sistemul ESP
dezactivat, sistemul va reactiva ESP
pe durata valorii pragului, când se
apasă o dată pedala de frână.
ESC se reactivează printr-o nouă
apăsare a butonului b. Dacă sistemul
TC a fost dezactivat anterior, atât TC
cât ÅŸi ESC sunt reactivate.
ESC se reactivează şi la următoarea
cuplare a contactului.
Sistemul interactiv de
asistare a conducerii
Conducerea flexibilă
Sistemul de asistare a conducerii
Flex Ride permite şoferului să aleagă
între trei moduri de conducere:
■Modul SPORT: apăsaţi butonul SPORT ; ledul se aprinde.
■Modul TOUR: apăsaţi butonul TOUR ; ledul se aprinde.
■Modul NORMAL: ambele butoane SPORT şi TOUR nu sunt apăsate,
niciun led nu este aprins.Dezactivaţi modul SPORT şi modul
TOUR apăsând încă o dată
butoanele corespunzătoare.
În fiecare mod de conducere,
Flex Ride, sunt supravegheate
următoarele sisteme electronice:
â– Controlul permanent al suspensiilor.
■Controlul pedalei de acceleraţie.
■Controlul direcţiei.
■Sistemul de control electronic al stabilităţii (ESC).
â– Sistemul de antiblocare a frânelor (ABS) cu controlul frânării în curbe
(CBC).
■Transmisia automată.
Page 166 of 275
164Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Dacă, de exemplu, s-a selectat modul
NORMAL iar DMC detectează un
comportament de conducere sportiv,
DMC modifică mai multe setări ale
modului Normal în setări sportive.
DMC comută la modul SPORT în
cazul unui comportament de
conducere foarte sportiv.
Dacă, de exemplu, modul TOUR este
selectat ÅŸi în timpul conducerii pe un
drum sinuos este necesară o frână
bruscă, DMC va detecta starea
dinamică a autovehiculului şi va
modifica stările pentru suspensie la
modul SPORT pentru a creÅŸte
stabilitatea autovehiculului.
Când caracteristicile de conducere
sau starea dinamică a autovehiculului revin la starea iniţială, DMC va
modifica setările la modul preselectat
de conducere.Setări personalizate în modul
SPORT Şoferul poate selecta funcţiile
modului SPORT dacă se apasă
butonul SPORT. Aceste setări pot fi
modificate în meniul Setări de pe
afişajul pentru informaţii.
Personalizarea autovehiculului
3 110.Sistemele de asistenţă
pentru ÅŸofer9 Avertisment
Sistemele de asistenţă pentru
ÅŸofer sunt dezvoltate cu scopul de
a ajuta ÅŸoferul ÅŸi nu de a înlocui
atenţia acestuia.
Åžoferul este singurul responsabil
pentru condusul autovehiculului.
Atunci când utilizaÅ£i sistemele de
asistenţă pentru ÅŸofer, luaÅ£i în
considerare condiţiile de trafic.
Controlul vitezei de
croazieră
Sistemul de control al vitezei de
croazieră poate memora şi menţine
viteze cuprinse între aproximativ 30 ÅŸi 200 km/h. Pot apărea abateri de la
vitezele memorate în cazul conducerii
în rampă sau în pantă.
Ca măsură de siguranţă, sistemul de
control al vitezei de croazieră poate fi activat numai după o acţionare
Page 169 of 275
Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului167
Setarea limitei de viteză
Cu limitatorul de viteză activ, ţineţi
butonul rotativ răsucit la RES/+ sau
răsuciÅ£i scurt la RES/+ în mod repetat,
până când pe DIC se afiÅŸează viteza maximă dorită.
Ca o alternativă, acceleraţi la viteza
dorită şi rotiţi scurt butonul rotativ la
SET/- , viteza curentă este memorată
ca viteză maximă. Limita de viteză
este afiÅŸată în DIC.
Schimbarea limitei de viteză
Cu limitatorul de viteză activ, răsuciţi
butonul rotativ la RES/+ pentru a
creÅŸte sau SET/- pentru a descreÅŸte
viteza maximă dorită.
Depăşirea limitei de vitezăÎn cazul unei urgenÅ£e, depăşirea vitezei limită este posibilă prin
apăsarea fermă a pedalei de
acceleraţie dincolo de punctul de
rezistenţă.
Viteza limitată va clipi în DIC ÅŸi, în
funcţie de autovehicul, suplimentar,
se va putea auzi un semnal sonor.
Eliberaţi pedala de acceleraţie şi
funcţionarea limitatorului de viteză va
fi reactivată când se atinge o viteză
mai mică decât cea limită.
Dezactivarea Apăsaţi butonul y: limitatorul de
viteză este dezactivat, iar
autovehiculul poate fi condus fără
limită de viteză.
Viteza limitată este memorată şi un
mesaj corespunzător apare pe DIC.
Pentru a reveni la viteza limită
Răsuciţi butonul rotativ la RES/+. Va
fi reluată limita de viteză memorată.
Deconectarea
Apăsaţi butonul L, indicaţia limitei de
viteză din DIC se va stinge. Viteza
memorată este ştearsă.
Prin apăsarea butonului m pentru
activarea controlului vitezei de
croazieră sau prin decuplarea
contactului, limitatorul de viteză este,
de asemenea, dezactivat, iar viteza
memorată este ştearsă.
Page 172 of 275
170Conducerea ÅŸi utilizarea autovehicululuiun autovehicul aflat în faţă, este
posibil să nu aveţi suficient timp
pentru evitarea unei coliziuni.
Şoferul acceptă responsabilitatea completă pentru distanţa faţă deautovehiculul din faţă, valabilă pebaza condiţiilor de trafic, meteo şi
de vizibilitate.
În timpul condusului este
întotdeauna necesară atenÅ£ia
completă a şoferului. Şoferul va fi
întotdeauna pregătit pentru
acţiune şi pentru aplicarea
frânelor.
Limitările sistemului
Sistemul este proiectat să avertizeze
doar pentru autovehicule, dar multe
reacţionează şi la alte obiecte.
În următoarele cazuri, avertizarea privind coliziunea frontală ar putea să
nu detecteze un vehicul aflat în faţă
sau performanţa senzorului este
limitată:
â– Pe drumuri ÅŸerpuite.
â– Când vremea limitează vizibilitatea,
de ex. ceaţa, ploaia sau zăpada.
â– Când senzorul este blocat de zăpadă, gheaţă, lapoviţă, nămol,
murdărie sau deteriorarea
parbrizului.
Indicarea distanţei din faţă
Indicarea distanţei din faţă afişează
distanÅ£a până la un autovehicul în
miÅŸcare aflat în aceeaÅŸi direcÅ£ie de
mers, în faţă. Camera frontală din
parbriz este utilizată pentru
detectarea distanţei faţă de un
autovehicul aflat direct în calea
autovehiculului. Camera este activă
la viteze mai mari de 40 km/h.
Când este detectat în faţă un
autovehicul aflat în aceeaÅŸi direcÅ£ie
de deplasare, distanţa este indicată
în secunde, afiÅŸată pe o pagină din
Centrul de informaţii pentru şofer
(DIC) 3 101. Apăsaţi butonul MENU
de pe maneta pentru semnalizarea
direcţiei pentru a selecta Vehicle
Information Menu (Meniu informaţiiautovehicul) X şi răsuciţi rotiţa de
reglare pentru a alege pagina cu
indicarea distanţei din faţă.
Distanţa minimă indicată este de
0,5 secunde.
Dacă nu există niciun autovehicul în
faţă sau dacă autovehiculul din faţă
este în afara razei de acÅ£iune, se vor
afişa două liniuţe: -.- s.
Page 173 of 275
Conducerea şi utilizarea autovehiculului171Sistemul de asistenţă la
parcare
Sistemul de asistenţă la
parcarea cu spatele9 Avertisment
Åžoferul este responsabil cu
manevra de parcare.
VerificaÅ£i întotdeauna
împrejurimile atunci când
conduceÅ£i cu spatele în timp ce
utilizaţi sistemul de asistenţă la
parcarea cu spatele.
Sistemul de asistenţă la parcarea cu
spatele facilitează parcarea prin
măsurarea distanţei dintre
autovehicul ÅŸi obstacolele din spate.
Acesta furnizează informaţii şi
avertizează şoferul prin intermediul
semnalelor acustice.
Sistemul constă din patru senzori de
parcare cu ultrasunete montaÅ£i în
bara de protecţie spate.
Activarea
Dacă s-a selectat treapta marşarier,
sistemul este pregătit pentru a
funcţiona automat.
Un led aprins în butonul pentru
sistemul de asistenţă la parcare r
indică faptul că sistemul este gata de operare.
Indicarea
Sistemul avertizează şoferul prin
intermediul semnalelor acustice în
cazul obstacolelor potenţial
periculoase din spatele
autovehiculului. Intervalul de timp
dintre semnale va scădea odată cu
reducerea distanţei faţă de acel
obstacol. Când distanÅ£a scade sub aproximativ 30 cm, semnalul acustic
va fi continuu.
În plus, distanÅ£a faţă de obstacole
poate fi afiÅŸată în Centrul de informaÅ£ii
pentru ÅŸofer (DIC).
Dezactivarea
Sistemul se închide automat când
treapta de marşarier este decuplată.
Pentru a reporni sistemul, cuplaţi
treapta marÅŸarier.
Page 174 of 275
172Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
Este posibilă şi dezactivarea manuală
prin apăsarea butonului pentru
sistemul de asistenţă la parcare r.
Când sistemul este dezactivat, LED-
ul din butonul este stins.
În plus, apare Park Assist Off
(Asistenţă la parcare dezactivată) pe
DIC, atunci când sistemul este
dezactivat manual.
Defecţiuni
În cazul unei defecÅ£iuni a sistemului
sau dacă sistemul nu funcţionează
datorită condiţiilor temporare, precum
senzori acoperiţi de gheaţă, se
afiÅŸează un mesaj în DIC.
Mesajele autovehiculului 3 108.Sistemul de asistenţă la
parcarea cu faţa/cu spatele9 Avertisment
Åžoferul este responsabil cu
manevra de parcare.
VerificaÅ£i întotdeauna
împrejurimile atunci când
conduceÅ£i cu spatele sau cu faÅ£a în timp ce utilizaÅ£i sistemul avansat
de asistenţă la parcare.
Sistemul de asistenţă la parcarea cu
faţa/cu spatele măsoară distanţa
dintre autovehicul ÅŸi obstacolele din
faţa şi din spatele autovehiculului.
Sistemul reacţionează prin
intermediul semnalelor acustice ÅŸi al
mesajelor afiÅŸate.
Sistemul constă din patru senzori de
parcare cu ultrasunete montaÅ£i în
bara de protecţie spate şi bara de
protecţie faţă.
Acesta utilizează două semnale
acustice de avertizare distincte
pentru zonele de monitorizare din faţă
ÅŸi din spate, fiecare având o frecvenţă
de tonalitate diferită. Semnalul pentru
obstacole frontale se aude prin
difuzoarele faţă, pentru obstacolele
posterioare se aude din partea din
spate a autovehiculului.
Page 176 of 275
174Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului
parcare faţă este reactivat
întotdeauna când viteza
autovehiculului scade sub 11 km/h.
Indicarea
Sistemul avertizează şoferul prin
intermediul semnalelor acustice în
cazul obstacolelor potenţial
periculoase din spatele şi din faţa
autovehiculului. În funcÅ£ie de partea
autovehiculului care este mai
aproape de un obstacol, veţi auzi
semnalele acustice de avertizare pe
partea respectivă a autovehiculului.
Intervalul de timp dintre semnale va
scădea odată cu reducerea distanţei
faţă de acel obstacol. Când distanÅ£a
scade sub aproximativ 30 cm,
semnalul acustic va fi continuu.
În plus, distanÅ£a faţă de obstacole
este afiÅŸată în DIC 3 101.
Distanţa faţă de un obstacol din faţă
şi din spate este indicată prin
schimbarea liniilor de distanţă din
jurul autovehiculului.
Obstacolele din spate sunt indicate
simultan acustic ÅŸi vizual.
Obstacolele din faţă sunt indicate mai întâi vizual. La distanÅ£e mai mici de
80 cm, se aude de asemenea un
semnal acustic.
Indicaţia de distanţă de pe DIC poate
fi dezactivată de mesajele
autovehiculului, mesaje având o
prioritate mai mare. După aprobarea
mesajului prin apăsarea butonului
SET/CLR de pe maneta pentru
semnalizarea direcţiei, indicaţia distanţei este afişată din nou.
Dezactivarea
Sistemul de asistenţă la parcarea cu
spatele se închide automat când
treapta de marşarier este decuplată.
Sistemul de asistenţă la parcarea cu
faţa este dezactivat automat la viteze mai mari de 11 km/h.
Este posibilă dezactivarea manuală
prin apăsarea scurtă a butonului
pentru sistemul de asistenţă la
parcare r sau D.
Page 177 of 275
Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului175
Când sistemul este dezactivat, LED-
ul din butonul este stins.
În plus, apare Park Assist Off
(Asistenţă la parcare dezactivată) pe
DIC, atunci când sistemul este
dezactivat manual.
După o dezactivare manuală,
sistemul de asistenţă la parcare cu
faţa este activat din nou dacă butonul
sistemului de asistenţă la parcare
r sau D este apăsat sau dacă se
cuplează treapta marşarier.
Defecţiuni
În cazul unei defecÅ£iuni a sistemului
sau dacă sistemul nu funcţionează
datorită condiţiilor temporare,
precum senzori acoperiţi de gheaţă,
se afiÅŸează un mesaj în DIC.
Mesajele autovehiculului 3 108.Sistemul avansat de asistenţă la
parcare9 Avertisment
Åžoferul este pe deplin responsabil
cu acceptarea locului de parcare
sugerat de sistem ÅŸi cu manevra de parcare.
VerificaÅ£i întotdeauna
împrejurimile în toate direcÅ£iile
atunci când utilizaÅ£i sistemul
avansat de asistenţă la parcare.
Sistemul avansat de asistenţă la
parcare dirijează ÅŸoferul în parcare
prin instrucÅ£iuni afiÅŸate în DIC ÅŸi prin
semnale acustice. Şoferul trebuie să
controleze acceleraÅ£ia, frânarea,
direcţia şi schimbarea treptelor de
viteză.
Sistemul utilizează senzorii de
parcare ai sistemului de asistenţă la
parcarea cu faÅ£a/cu spatele în
combinaţie cu doi senzori
suplimentari de pe bara de protecţie
faţă şi spate.
Butonul D şi logica de funcţionare
Sistemul avansat de asistenţă la
parcare şi sistemul de asistenţă la
parcarea cu faţa/cu spatele
(consultaţi descrierea anterioară) vor
fi acţionate de la butonul D.
O apăsare scurtă a D dezactivează
sau activează sistemul de asistenţă la parcarea cu faţa.
O apăsare lungă a D (circa
o secundă) activează sau
dezactivează sistemul avansat de
asistenţă la parcare.
Page 182 of 275
180Conducerea ÅŸi utilizarea autovehiculului9Avertisment
Avertizarea pentru unghiul mort
lateral nu înlocuieÅŸte vederea
ÅŸoferului.
Sistemul nu detectează: â– Autovehicule aflate în afara zonelor unghiului mort lateral
care se pot apropia rapid.
â– Pietonii, bicicliÅŸtii sau animalele.
Înainte de schimbarea benzii de
deplasare, verificaÅ£i întotdeauna
toate oglinzile, priviţi peste umăr şi
folosiţi semnalizarea direcţiei.
Când sistemul detectează un
autovehicul în zona unghiului mort
lateral în timpul deplasării înainte,
chiar dacă autovehiculul depăşeşte
un alt autovehicul sau este depăşit,
un simbol de avertizare portocaliu B
se va aprinde în respectiva oglindă
retrovizoare. Dacă şoferul activează
apoi semnalizarea direcţiei, simbolul
de avertizare B începe să clipească
în portocaliu ca avertizare de a nu
schimba banda.
Notă
Dacă autovehiculul care depăşeşte
se deplasează cu cel puţin 10 km/h
mai rapid decât autovehiculul pe
care îl depăşeÅŸte, simbolul de
avertizare B din oglinda exterioară
respectivă nu se va aprinde.
Avertizarea unghi mort lateral este
activă de la viteze de 10 km/h până la 140 km/h. Vitezele mai mari de
140 km/h dezactivează sistemul,
ceea ce este indicat prin simboluri de
avertizare cu iluminat redus B la
ambele oglinzi retrovizoare
exterioare. Reducerea vitezei va
duce la stingerea simbolurilor de
avertizare. Dacă se detectează atunci
un autovehicul în zona unghiului
mort, simbolurile B se vor aprinde în
mod normal pe partea relevantă.
La pornirea autovehiculului, afiÅŸajele
ambelor oglinzi retrovizoare
exterioare se vor aprinde scurt pentru a indica funcţionarea sistemului.
Sistemul poate fi activat sau
dezactivat în meniul Settings (Setări)
de pe afişajul pentru informaţii,
personalizarea autovehiculului
3 110.
Dezactivarea este indicată printr-un
mesaj pe centrul de informaţii pentru
ÅŸofer (DIC).
Zone de detectare
Senzorul sistemului acoperă o zonă
de circa 3 metri pe ambele părţi ale
autovehiculului. Această zonă începe la fiecare oglindă laterală ÅŸi se
extinde în spate până la aproximativ
3 metri. ÎnălÅ£imea zonei este cuprinsă
între aproximativ 0,5 metri ÅŸi 2 metri
de la sol.
Sistemul este dezactivat dacă
autovehiculul tractează o remorcă.