OPEL CASCADA 2015 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 21 of 259

V skratke19■ Ak je vozidlo na vodorovnompovrchu alebo na svahu
smerom nahor, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte prvý
prevodový stupeň alebo
posuňte voliacu páku do polohy
P . Na svahu smerom hore
natočte predné kolesá smerom
od obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu smerom
nadol, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte spiatočku
alebo posuňte voliacu páku do
polohy P. Natočte predné
kolesá smerom k obrubníku.
■ Zatvorte okná a plátennú strechu.
■ Vyberte kľúč zapaľovania. Otočte volantom, až sa zamkne
zámok riadenia.
Pri vozidlách s automatickou
prevodovkou je možné
vytiahnuť kľúč zo spínacej
skrinky len v prípade, že je
voliaca páka v polohe P.

Zamknite vozidlo tlačidlom e
diaľkového ovládača rádia.
Aktivujte poplašný systém proti
odcudzeniu 3 27.
■ Ventilátor chladenia motora môže bežať po vypnutí motora 3 187.
■ Po jazde pri vysokých otáčkach alebo veľkom zaťažení motora
nechajte motor pred vypnutím
zapaľovania bežať bez záťaže
alebo na voľnobeh asi 30 sekúnd,
aby nedošlo k poškodeniu
turbodúchadla.
Kľúče, zámky 3 20, dlhodobé
odstavenie vozidla 3 186.

Page 22 of 259

20Kľúče, dvere, oknáKľúče, dvere, oknáKľúče, zámky............................... 20
Dvere ........................................... 25
Zabezpečenie vozidla ..................27
Vonkajšie zrkadlá ......................... 30
Vnútorné zrkadlá .......................... 31
Okná ............................................ 32
Strecha ........................................ 35Kľúče, zámky
Kľúče Výmena kľúčov
Číslo kľúča je špecifikované v Car
Pass alebo na odnímateľnom štítku.
Číslo kľúča je nutné oznámiť pri
objednávaní náhradných kľúčov,
pretože je súčasťou systému
imobilizéra.
Zámky 3 230.
Číslo kódu kľúčového adaptéra na
zaisťovacie matice kolies je
špecifikované na karte. Musí sa
uviesť pri objednávaní náhradného
kľúčového adaptéra.
Výmena kolesa 3 220.Kľúč s výklopnou planžetou
Stlačením tlačidla vyklopíte planžetu
kľúča. Pre sklopenie kľúča najprv
stlačte tlačidlo.
Car Pass Car Pass obsahuje údaje o vozidle
súvisiace so zabezpečením a mal by
byť preto uschovávaný na
bezpečnom mieste.
Ak sa vozidlo prijme do servisnej
dielne, tieto údaje o vozidle sú
potrebné na vykonanie určitých
operácií.

Page 23 of 259

Kľúče, dvere, okná21Rádiový diaľkový ovládač
Ovláda sa ním:■ Centrálne zamykanie
■ Alarm
■ Poplašný systém proti odcudzeniu
■ Plátenná strecha
■ Elektricky ovládané okná
Rádiový diaľkový ovládač má dosah
približne 20 metrov. Môže byt
obmedzený vonkajšími
podmienkami. Výstražné svetlá
potvrdzujú činnosť.
Zaobchádzajte s ním opatrne,
chráňte ho pred vlhkosťou a
vysokými teplotami a nepoužívajte ho zbytočne.
Porucha Ak nefunguje rádiový diaľkový
ovládač centrálneho zamykania,
môže to byť z týchto dôvodov:
■ Je prekročený dosah
■ Príliš nízke napätie akumulátora
■ Časté a opakované používanie rádiového diaľkového ovládača v
dobe, kedy je mimo dosahu, čo
bude vyžadovať opätovnú
synchronizáciu
■ Ak opakovaným používaním v krátkom intervale preťažíte systém
centrálneho zamykania,
automaticky sa krátkodobo preruší
napájanie
■ Rádiové vlny diaľkového ovládača sú rušené iným zdrojom
Odomknutie 3 22.Základné nastavenia
Niektoré nastavenia je možné zmeniťv ponuke Nastavenia na
informačnom displeji. Prispôsobenie
vozidla 3 107.
Výmena baterie rádiového
diaľkového ovládača
Vymeňte batériu, len čo skráti
prevádzkový dosah.
Akumulátory nepatria do domáceho
odpadu. Musia sa zlikvidovať vo
vhodnej recyklačnej zberni.

Page 24 of 259

22Kľúče, dvere, okná
Kľúč s výklopnou planžetou
Vyklopte kľúč a otvorte jednotku.
Vymeňte batériu (typ batérie
CR 2032), pričom venujte pozornosť
polohe batérie. Zatvorte jednotku a
vykonajte synchronizáciu.
Synchronizácia rádiovéhodiaľkového ovládača
Po výmene batérie odomknite dvere
vodiča kľúčom v zámku. Rádiové
diaľkové ovládanie sa
zosynchronizuje, keď zapnete
zapaľovanie.
Nastavenia uložené v
pamäti Vždy, keď sa kľúč vyberie zo spínača zapaľovania, nasledujúce nastavenia
sa automaticky zapamätajú podľa
kľúča:
■ Osvetlenie
■ Informačný systém
■ Centrálne zamykanie
■ Nastavenia režimu Šport
■ Nastavenia pre komfort
Uložené nastavenia sa automaticky
použijú, keď sa naprogramovaný kľúč
najbližšie vloží do spínača
zapaľovania a otočí do polohy 1
3 137.
Podmienkou je aktivovanie
Personalization by driver
(Prispôsobenie vodičom) v osobných
nastaveniach grafického
informačného displeja. Toto je
potrebné nastaviť pre každý
používaný kľúč. U vozidiel
vybavených farebným informačným
displejom je personalizácia
permanentne aktivovaná.Prispôsobenie vozidla 3 107.
Centrálne zamykanie Odomyká a zamyká dvere,
batožinový priestor a dvierka
palivovej nádrže.
Zatiahnutím za vnútornú kľučku dverí
sa odomknú príslušné dvere. Dvere
sa otvoria opätovným zatiahnutím za
kľučku dverí.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov alebo
aktivovaním predpínačov pásov sa
vozidlo automaticky odomkne.
Poznámky
Ak sa po uzamknutí dverí diaľkovým
ovládačom neotvoria žiadne dvere,
po krátkom čase sa dvere
automaticky znova uzamknú.

Page 25 of 259

Kľúče, dvere, okná23
Odomknutie
Stlačte tlačidlo c.
V prispôsobení vozidla môžete zvoliť
dve nastavenia 3 107.
■ Stlačte tlačidlo c raz na krátky
okamih, čím sa odomknú oboje
dvere, batožinový priestor a dvierka
palivovej nádrže.
Podržte tlačidlo c stlačené znovu,
aby ste otvorili okná a plátennú
strechu 3 32,
alebo
■ stlačením tlačidla c raz na krátky
okamih sa odomknú iba dvere
vodiča, batožinový priestor a
dvierka palivovej nádrže. Celé
vozidlo sa odomkne krátkym
dvojnásobným stlačením tlačidla c.
Toto nastavenie je možné zmeniť v
ponuke Nastavenia na informačnom
displeji 3 107.
Je možné uložiť nastavenie na
základe použitého kľúča. Nastavenia uložené v pamäti 3 22.
Odomknutie a otvorenie veka
batožinového priestoru 3 25.
Zamknutie
Zatvorte dvere, batožinový priestor a
dvierka palivovej nádrže.
Krátko stlačte tlačidlo e.
Ak nie sú dvere vodiča správne
zatvorené, centrálne zamykanie
nebude fungovať.
Podržte tlačidlo e stlačené znovu, aby
ste zatvorili plátennú strechu a okná
3 32.
Tlačidlá centrálneho zamykania
Zamyká a odomyká oboje dvere,
batožinový priestor a dvierka
palivovej nádrže z priestoru pre
pasažierov.

Page 26 of 259

24Kľúče, dvere, okná
Zamyká sa stlačením tlačidla e.
Odomyká sa stlačením tlačidla c.
Porucha systému rádiového
diaľkového ovládača
Odomknutie
Manuálne odomknite dvere vodiča
otočením kľúčom v zámku. Zapnite zapaľovanie a stlačte tlačidlo
centrálneho zamykania c pre
odomknutie dverí pre pasažierov,
úložného priestoru a dvierok palivovej
nádrže. Zapnutím zapaľovania sa deaktivuje zamykací systém proti
odcudzeniu.
Zamknutie
Manuálne zamknite dvere vodiča
otočením kľúčom v zámku.
Výpadok centrálneho zamykania
Odomknutie
Manuálne odomknite dvere vodiča
otočením kľúčom v zámku. Dvere pre
pasažierov sa môžu otvoriť dvojitým
potiahnutím vnútornej kľučky dverí.
Úložný priestor a dvierka palivovej
nádrže nie je možné otvoriť.
Zapnutím zapaľovania deaktivujete
ochranu proti odcudzeniu 3 27.
Zamknutie
Zatlačte zaisťovací gombík na
dverách pre pasažierov. Potom
zatvorte dvere vodiča a zamknite ich
zvonka kľúčom. Dvierka palivovej
nádrže a dvere batožinového
priestoru nie je možné zamknúť.
Manuálne zatvorenie plátennej
strechy
3 35.

Page 27 of 259

Kľúče, dvere, okná25Automatické zamykanieTáto bezpečnostná funkcia sa môže
nakonfigurovať tak, aby sa po
dosiahnutí určitej rýchlosti
automaticky zamkli dvere, úložný
priestor a dvierka palivovej nádrže.
Okrem toho sa dá nakonfigurovať tak, aby sa po vypnutí zapaľovania a
vybratí kľúča zapaľovania (manuálna
prevodovka) alebo po presunutí páky
voliča do polohy P (automatická
prevodovka), odomkli dvere na strane
vodiča alebo oboje dvere.
Nastavenie je možné zmeniť v
ponuke Nastavenia na informačnom
displeji. Prispôsobenie vozidla
3 107.
Je možné uložiť nastavenia na
základe použitého kľúča 3 22.Dvere
Batožinový priestor
Veko batožinového priestoru Otvorenie
Stlačte tlačidlo x na rádiovom
diaľkovom ovládači alebo po
odomknutí stlačte logo značky v
spodnej polovici, aby ste otvorili veko
batožinového priestoru.
Stlačením tlačidla x otvoríte veko
batožinového priestoru, pričom
vozidlo zostane uzamknuté.
Centrálne zamykanie 3 22.
Batožinový priestor 3 73.

Page 28 of 259

26Kľúče, dvere, okná
Zavretie
Použite vnútornú kľuku.
Nedotýkajte sa loga značky počas
zatvárania, pretože by ste tým mohli
opätovne odomknúť veko
batožinového priestoru.
Centrálne zamykanie 3 22.
Zablokovanie veka batožinového
priestoru
Veko batožinového priestoru sa dá
otvoriť len vtedy, keď je plátenná
strecha úplne otvorená alebo
uzavretá. Kryt plátennej strechy musí byť zatvorený.
Manuálne zatvorenie plátennej
strechy 3 35.
Blokovanie plátennej strechy
Plátenná strecha sa dá obsluhovať
len vtedy, keď je veko batožinového
priestoru zatvorené.
Všeobecné odporúčania
týkajúce sa obsluhy veka
batožinového priestoru9 Nebezpečenstvo
Pri preprave objemných
predmetov nejazdite s otvoreným
alebo pootvoreným vekom
batožinového priestoru, pretože
by do vozidla mohli vnikať toxické výfukové plyny, ktoré neuvidíte,
ani nepocítite podľa pachu. Môžu
spôsobiť bezvedomie až smrť.
Výstraha
Skôr než otvoríte veko
batožinového priestoru,
skontrolujte, či nad dverami nie sú
nejaké prekážky ako napríklad
dvere garáže, aby ste predišli
poškodeniam. Vždy skontrolujte
oblasť pohybu nad a za vekom
batožinového priestoru.
Poznámky
Inštalácia určitého ťažkého príslušenstva na veko batožinového
priestoru môže mať vplyv na jeho
schopnosť zostať otvorené.

Page 29 of 259

Kľúče, dvere, okná27Zabezpečenie vozidla
Zamykací systém proti
odcudzeniu9 Varovanie
Nepoužívajte tento systém, ak vo
vozidle zostávajú cestujúci! Dvere nie je možné zvnútra odomknúť.
Systém zablokuje dvere. Dvere
musia byť zatvorené, inak nemôže
byť systém aktivovaný.
Ak bolo zapnuté zapaľovanie, dvere
vodiča sa musia raz otvoriť a potom
zatvoriť, aby mohlo byť vozidlo
zaistené.
Odomknutím vozidla sa deaktivuje
mechanická ochrana proti
odcudzeniu. Toto nie je možné
pomocou tlačidla centrálneho
zamykania.
Zapnutý
Stlačte e na rádiovom diaľkovom
ovládači dvakrát do 15 sekúnd. Dlhé
stlačenie aktivuje zatváranie
plátennej strechy.
Alarm Poplašný systém proti odcudzeniu je
kombinovaný zamykacím systémom
proti odcudzeniu.
Monitoruje:
■ Dvere, veko batožinového priestoru, kapota
■ Priestor pre cestujúcich a spojený úložný priestor
■ Sklon vozidla, napr. ak je zdvihnuté
■ Zapaľovanie
Aktivácia ■ Aktivuje sa sám 30 sekúnd po zamknutí vozidla (inicializácia
systému)
■ Priamo dvojnásobným krátkym stlačením tlačidla e na rádiovom
diaľkovom ovládači. Dlhé stlačenie
aktivuje zatváranie plátennej
strechy.
Poznámky
Zmeny v interiéri vozidla, ako
napríklad použitie poťahov sedadiel
a otvorené okná, môžu mať
nepriaznivý vplyv na monitorovanie
priestoru pre cestujúcich.

Page 30 of 259

28Kľúče, dvere, okná
Zapnutie poplašného systémubez monitorovania priestoru pre
cestujúcich a sklonu vozidla
Vypnite monitorovanie priestoru pre
cestujúcich a sklonu vozidla, ak vo
vozidle zostávajú zvieratá, keďže
budú vystavení veľkému množstvu
ultrazvukového signálu, a ich pohyb
spustí poplach. Vypnite ho aj keď sa
vozidlo preváža kompou alebo
vlakom.
1. Zatvorte kufor, kapotu, okná a plátennú strechu.
2. Stlačte tlačidlo o. Svetlo LED v
tlačidle o sa rozsvieti
maximálne na 10 minút.
3. Zatvorte dvere.
4. Aktivujte alarm.
Aby sa predišlo falošným alarmom,
monitorovanie priestoru pre
cestujúcich sa po otvorení plátennej
strechy deaktivuje. LED v tlačidle
o sa nerozsvieti.
Ak sú otvorené len okná,
monitorovanie priestoru pre
cestujúcich funguje obmedzene a
LED v tlačidle o sa rozsvieti.
V informačnom centre vodiča sa
zobrazí informácia o stave.Stavový LED
Stavový LED je vstavaný v snímači
na prístrojovej doske.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 260 next >