OPEL COMBO 2015 Manual de Instruções (in Portugues)
Page 61 of 199
Arrumação59Compartimento de
arrumação por baixo do
banco
Puxar a alça na almofada do banco
para aceder à zona de arrumação.
Bagageira
Rebater os encostos traseiros
do banco
Os encostos traseiros do banco estão
divididos em duas partes. Ambas
podem ser rebatidas.
Se necessário desmontar a cobertura da bagageira.
Pressionar e manter a patilha, e
empurrar os encostos de cabeça par
abaixo.Puxar a alavanca de abertura num ou nos dois lados e rebater os encostos
sobre os assentos.
Puxar a alavanca para libertar, a base
do banco fica sob tensão e começa a
subir automaticamente.
Page 62 of 199
60Arrumação
Dobrar o banco completamente para
a frente.
Para dobrar para cima, baixar os
bancos até ao chão até os ouvir
engatar. Levantar os encostos e levá- -los à posição vertical até que
encaixem de modo audível.
Os encostos estão correctamente
encaixados quando as duas marcas
vermelhas nas alavancas de
desengate deixarem de se ver.
Certificar-se de que os cintos de
segurança estão posicionados
correctamente antes de voltar a
colocar os bancos na posição
vertical.
9 Aviso
Conduzir o veículo apenas se os
encostos estiverem firmemente
engatados na devida posição.
Caso contrário, existe o risco de
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo no caso de
travagem forte ou colisão.
Arrumação traseira
Barras de tejadilho Não exceder a carga máxima (que
inclui o peso das barras) de 25 kg.
Distribuir sempre a carga por igual
nas barras de tejadilho. A carga não
deve obstruir o fecho completo das
portas.
Reapertar periodicamente os
parafusos de fixação nos quatro
suportes.
Atenção
Não utilizar cordas elásticas,
p. ex. corda elástica
amortecedora. Recomendamos a
utilização de cintas de segurança.
As barras de tejadilho estão
concebidas para serem instaladas
numa posição específica. Não é
possível garantir a fixação correcta
das barras de tejadilho se forem
reinstaladas noutra posição.
Não deve haver quaisquer materiais
(p. ex. borracha, plástico) colocados
entre os pés das barras e a carroçaria
do veículo, a fim de garantir a fixação correcta.
9 Aviso
A utilização de barras de tejadilho
poderá afectar a condução e as
manobras do veículo.
Page 63 of 199
Arrumação61
Desmontagem
Para remover as barras de tejadilho
quando não estão a ser utilizadas:
1. Num dos lados do veículo, rodar o manípulo por baixo da primeira
barra de tejadilho (situado sob o
suporte) para soltá-lo e em seguida deslizar o manípulo na
direcção do centro do veículo.
2. Repetir o passo acima para o outro lado do veículo.
3. Empurrar para cima a barra detejadilho para soltá-la do suporte
de ambos os lados e remover a
barra de tejadilho
completamente.
4. Repetir os passos acima para a segunda barra de tejadilho.
5. Desapertar os parafusos nos quatro suportes para remover os
suportes da carroçaria do veículo.
Cobertura da bagageira
Cobertura extensível da
bagageira Não colocar quaisquer objectos
pesados ou com arestas vivas sobre
a cobertura extensível da bagageira.
Fechar
Puxar a tampa em direcção à traseira
utilizando o manípulo e engatá-la nos elementos de retenção nas partes
laterais.
Page 64 of 199
62Arrumação
Abrir
Retirar a cobertura da bagageira dos
retentores nas laterais. Segurar a
cobertura e guiá-la até estar
totalmente enrolada.
Remoção
Abrir a tampa da bagageira.
Puxar a alavanca de abertura,
levantar a cobertura e retirá-la dos
retentores.
Instalação
Introduzir ambos os lados da
cobertura da bagageira na
reentrância, puxar a alavanca de
abertura. Introduzir a cobertura da
bagageira e encaixar.
Chapeleira traseira
A chapeleira traseira é composta por
duas partes - uma dianteira e uma
traseira. A parte dianteira pode ser
aberta ou fechada, o que permite
maior flexibilidade na bagageira.
Não colocar quaisquer objectos
demasiado pesados ou com arestas
vivas sobre a chapeleira traseira.9 Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem deslocar-se no
interior do veículo e provocar
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo.
Page 65 of 199
Arrumação63
A chapeleira traseira pode ser
montada em 2 posições, p.ex. na
posição superior
ou na posição inferior. Na posição
inferior, a carga máxima permitida é
de 70 kg.
Remoção
Se os bancos traseiros estiverem
rebatidos, retirar a chapeleira e arruá-
-la horizontalmente entre a parte de
trás dos bancos dianteiros e os
bancos traseiros rebatidos.Atenção
Por razões de segurança, não colocar cargas sobre os bancos
traseiros rebatidos.
Para retirá-la, levantar a parte
dianteira da chapeleira soltando-a
dos fixadores ( 1) de ambos os lados.
Levantar a parte traseira da
chapeleira soltando-a dos fixadores
( 2 e 3) em ambos os lados.
Instalação
Reinstalar a chapeleira engatando os fixadores da frente e de trás em
ambos os lados.
Olhais de fixação Carrinha
Page 66 of 199
64Arrumação
Os olhais de fixação são concebidospara prender itens e evitar que
deslizem, p. ex. cintas de fixação ou
uma rede de bagagem.
Combo TourSistema de bagageira
de tejadilho
Bagageira de tejadilho Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda- -se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Entre em contacto com uma oficina
para mais informações.
Seguir as instruções de instalação e
remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
utilizadas.Instalação das barras de
tejadilho
Para fixar uma bagageira de
tejadilho, inserir os parafusos de
fixação nos orifícios indicados na figura.
Page 67 of 199
Arrumação65Indicações de
carregamento
■ Objectos pesados no compartimento de carga deverão
ser uniformemente distribuídos e
colocados o mais para a frente
possível. Se se puder empilhar
objectos, os objectos mais pesados devem ficar por baixo.
■ Prender os objectos com cintas fixadas aos olhais de fixação 3 63.
■ Prender objectos soltos na bagageira para evitar que
deslizem.
■ Ao transportar objectos na bagageira, os encostos dos bancostraseiros não devem estar
inclinados para a frente ou
rebatidos.
■ Não deixar que a carga passe para
além da extremidade superior dos
encostos dos bancos.
■ Não colocar quaisquer objectos na tampa da bagageira extensível
3 61 ou no painel de instrumentose não cobrir o sensor que se
encontra no cimo do painel de
instrumentos 3 105.
■ A carga não deve dificultar o funcionamento dos pedais, do
travão de mão e do selector das
mudanças nem deve restringir a
liberdade de movimentos do
condutor. Não colocar no interior
objectos que não sejam presos.
■ Não conduzir com a bagageira aberta.9 Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem ser projectados
no interior do veículo e provocar
ferimentos ou danos na carga ou
veículo.
■ A tara é a diferença entre o peso bruto do veículo admissível (verplaca de identificação do veículo
3 178) e a tara CE.
Para calcular a carga, introduzir os
dados para o seu veículo na Tabela de pesos no início deste manual.
A tara CE inclui o peso do condutor (68 kg ), bagagem ( 7 kg) e todos os
fluidos (depósito 90 % cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
■ Conduzir com carga no tejadilho aumenta a sensibilidade do veículo
a ventos cruzados e afecta
negativamente a manobrabilidade
do veículo por aumentar o centro
de gravidade do veículo. Distribuir
a carga uniformemente e prendê-la
bem com cintas de fixação. Ajustar a pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições de carga. Verificar e apertar as cintasfrequentemente.
Não conduzir a mais de 120 km/h.
A carga de tejadilho permitida (que
inclui o peso da bagageira de
tejadilho) é de 100 kg. A carga no
tejadilho é o peso combinado das
barras de tejadilho e da carga.
Page 68 of 199
66Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 66
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................72
Mostradores de informação .........86
Mensagens de falha ....................92
Conta-quilómetros parcial ............93Comandos
Ajuste do volante
Destrancar a alavanca, ajustar o
volante, e depois engatar a alavanca
e assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Telecomandos no volante
O Sistema de informação e lazer e
um telemóvel ligado podem ser
operados através dos comandos no
volante.
Mais informações disponíveis no
manual do sistema de informação e
lazer.
Page 69 of 199
Instrumentos, elementos de manuseamento67Buzina
Premir j.
Limpa pára-brisas e lava
pára-brisas
Limpa-pára-brisas
Rodar a alavanca:
§=desligadoÇ=passagem intermitente do
limpa pára-brisasÈ=lentoÉ=rápido
Para uma só passagem quando o limpa pára-brisas está desligado,
movimentar a alavanca para cima.
Não utilizar se o pára-brisas estiver
congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
Intervalo regulável do
limpa-pára-brisas
Alavanca do limpa-vidros na
posição Ç.
O limpa-pára-brisas adapta-se
automaticamente à velocidade do
veículo.
Lava-pára-brisas
Page 70 of 199
68Instrumentos, elementos de manuseamento
Puxar a alavanca brevemente, o
líquido do lava-vidros é pulverizado
no pára-brisas e o limpa-vidros faz algumas passagens.
Puxar a alavanca e manter; o líquido do lava-vidros é pulverizado no pára-
-brisas e o limpa-vidros faz
passagens até largar a alavanca.
Líquido limpa-vidros 3 141,
Substituição das escovas do limpa
pára-brisas 3 144.
Limpa-vidros do óculo
traseiro e lava-vidros do
óculo traseiroRodar para activar o limpa vidros
traseiro.
Empurrar alavanca. O líquido do
limpa-vidros é pulverizado no óculo traseiro e o limpa-vidros faz algumaspassagens.
Não utilizar se o óculo traseiro estiver congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
O limpa-vidros do óculo traseiro é
ligado automaticamente quando o
limpa-pára-brisas estiver ligado e se
engatar a marcha-atrás.
Temperatura exterior
A temperatura exterior é mostrada no
Centro de Informação do Condutor
3 86.9 Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
Consoante a variante do modelo, a
hora e/ou data actual poderá ser
visível no Centro de Informação do
Condutor 3 86.
Os valores podem ser ajustados
através dos botões SETq, R e S no
painel de instrumentos.