infotainment OPEL COMBO E 2019 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Page 29 of 93
Dispositivi esterni29Avviso
Se si connette un dispositivo USB
non leggibile, appare un messaggio
di errore corrispondente e il sistema
Infotainment passa automatica‐
mente alla funzione precedente.
Per scollegare un dispositivo USB,
selezionate un'altra funzione e poi rimuovete il dispositivo USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Streaming audio Bluetooth
Lo streaming consente di ascoltare musica dal proprio smartphone.
Per una descrizione dettagliata su
come impostare una connessione
Bluetooth 3 48.
Se la riproduzione dell'audio non
parte automaticamente, potrebbe
essere necessario iniziare la riprodu‐
zione dei file sullo smartphone.
Prima di tutto, regolare il volume del proprio smartphone (su un livello
alto). Quindi regolare il volume del
sistema Infotainment.
Formati file
Il sistema audio supporta vari tipi di
formato di file.
Riproduzione audio
Attivazione della funzione musica Connettere il dispositivo USB o
Bluetooth 3 28.
Se il dispositivo è già connesso ma la
riproduzione della musica memoriz‐
zata non è attiva:
Premere b, selezionare SOURCES e
quindi selezionare la rispettiva
sorgente audio.
La riproduzione delle tracce audio partirà automaticamente.
Funzioni di riproduzione
Interruzione e ripresa della
riproduzione
Toccare = per interrompere la ripro‐
duzione. Il tasto sullo schermo
cambia in l.
Toccare l per riprendere la riprodu‐
zione.
Riprodurre il brano precedente o
successivo
Toccare < o >.
Page 31 of 93
Dispositivi esterni31Una presentazione di tutte le imma‐
gini memorizzate si avvia automati‐
camente.
Toccare lo schermo per visualizzare
la barra del menu.
Visualizzazione dell'immagine
precedente o successiva
Toccare l o m .
Avviare o fermare una
presentazione
Selezionare l per visualizzare in una
presentazione le immagini memoriz‐ zate sul dispositivo USB.
Toccare / per terminare la presenta‐
zione.
Utilizzo delle applicazioni smartphone
Proiezione telefono Le applicazioni di proiezione telefono Apple CarPlay e Android Auto visua‐lizzano le app selezionate dallo
smartphone sul Visualizzatore Info e
consentono il loro funzionamento
direttamente tramite i comandi Info‐
tainment.
Controllare col produttore del dispo‐
sitivo se questa funzione è compati‐
bile con il vostro smartphone e se
questa applicazione è disponibile nel vostro Paese.
Preparazione dello smartphone
iPhone ®
: Accertarsi che Siri ®
sia atti‐
vata sul vostro telefono.
Telefono Android: Scaricare l'app
Android Auto nel vostro telefono da
Google Play™ Store.Connettere lo smartphoneiPhone
Collegare il telefono alla porta USB
3 28.
Se il telefono è già connesso tramite
Bluetooth, una volta collegato il tele‐
fono alla porta USB e avviata l'app
Apple CarPlay la connessione
Bluetooth terminerà.Telefono Android
Connettere il telefono tramite
Bluetooth 3 48, quindi collegarlo
alla porta USB 3 28.
Avvio della proiezione telefono
Premere d, quindi toccare
Apple CarPlay o Android Auto .
La schermata di proiezione telefono
visualizzata dipende dallo smart‐
phone e dalla versione software.
Ritorno alla schermata Infotainment
Premere, ad esempio, il pulsante b
sul pannello di comando.
Page 33 of 93
Navigazione33hotel, ecc.) viene calcolato il percorso
dalla posizione corrente alla
destinazione selezionata.
La guida a destinazione avviene
mediante emissione vocale e una
freccia direzionale, nonché con l’aiuto di una visualizzazione a colori della
mappa.
Avvertenze
Sistema di informazioni sul traffico
TMC e guida a destinazione dinamica
Il sistema di informazioni sul traffico
TMC riceve dalle stazioni radio TMC
tutte le informazioni sul traffico
correnti. Queste informazioni sono
incluse nel calcolo del percorso
totale. In questo modo il percorso
viene pianificato in modo da aggirare
gli intralci alla circolazione secondo
criteri prestabiliti.
Per potere utilizzare le informazioni
sul traffico TMC, il sistema deve rice‐ vere le stazioni TMC nella regione di
interesse.Dati cartina
Tutti i dati delle mappe necessari
vengono memorizzati nel sistema Infotainment.
Per aggiornare i dati di navigazione
della mappa si consiglia di rivolgersi
al proprio Riparatore Autorizzato Opel.
Uso
Visualizzazione sul display della
mappa
Premere c per visualizzare la mappa
di navigazione che mostra l'area
attorno alla posizione corrente.Guida a destinazione non attiva
● Viene visualizzata la mappa.
● La posizione corrente è indicata da una freccia.
● Il nome della via in cui ci si trova al momento è mostrato in basso
a sinistra della mappa.
Page 44 of 93
44Riconoscimento del parlatoRiconoscimento del
parlatoInformazioni generali ...................44
Utilizzo ......................................... 45Informazioni generali
Riconoscimento del parlato
integrato
Il riconoscimento del parlato integrato nel sistema Infotainment consente digestire varie funzioni del portale del
sistema Infotainment tramite comandi
vocali. Riconosce comandi e
sequenze numeriche indipendente‐
mente dalla persona che li pronuncia. I comandi e le sequenze numeriche
possono essere pronunciati senza
effettuare pause tra le singole parole.
In caso di funzionamento o comandi
errati, il riconoscimento vocale
emette un segnale visivo e / o
acustico e chiede di ripetere il
comando desiderato. Inoltre, il rico‐
noscimento vocale riconosce i
comandi più importanti e rivolge
richieste all'utente quando necessa‐
rio.
In generale, vi sono diversi modi di
pronunciare comandi per eseguire le azioni desiderate.Avviso
Per evitare che le conversazioni
effettuate all'interno del veicolo atti‐
vino accidentalmente le funzioni di
sistema, il riconoscimento del
parlato non funziona finché non è
attivato.
AvvertenzeSupporto linguistico ● Non tutte le lingue disponibili per il display del sistema Infotain‐
ment sono disponibili anche per il riconoscimento vocale.
● Se la lingua di visualizzazione attualmente selezionata non è
supportata dal riconoscimento
del parlato, il riconoscimento del
parlato non sarà disponibile.
In tal caso sarà necessario sele‐
zionare un'altra lingua per il
display se si desidera controllare
il sistema Infotainment utiliz‐
zando i comandi vocali. Per
modificare la lingua del display 3 19.
Page 45 of 93
Riconoscimento del parlato45Inserimento dell'indirizzo delle desti‐
nazioni in paesi esteri
In caso vogliate inserire l'indirizzo di
una destinazione situata in un Paese
straniero mediante comando vocale,
dovete cambiare la lingua dell'Info-
Display nella lingua del paese stra‐
niero.
Ad es. se il display è attualmente
impostato su inglese e volete inserire
il nome di una città situata in Francia,
dovrete cambiare la lingua del display
in francese.
Per cambiare la lingua del display,
vedi "Language" (lingua) nel capitolo "Impostazioni del sistema" 3 19.Ordine d'inserimento degli indirizzi di
destinazione
L'ordine nel quale le parti di un indi‐
rizzo devono essere inserite usando
il sistema di riconoscimento del
parlato dipende dal paese nel quale è
situata la destinazione.
Se il sistema di riconoscimento
vocale rifiuta l'indirizzo immesso,
ripetere il comando cambiando l'or‐
dine delle parti dell'indirizzo.Applicazione di passaggio vocale
L'applicazione di passaggio vocale
del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato sul vostro smart‐
phone.
La funzione passaggio vocale è
disponibile tramite le applicazioni di
proiezione del telefono Apple CarPlay e Android Auto 3 31.
Utilizzo Riconoscimento del parlato
integrato
Attivazione del riconoscimento
vocale
Avviso
Il riconoscimento del parlato non è
disponibile durante una telefonata
attiva.Attivazione mediante il pulsante w sul
volante
Premere w sul volante.
Il sistema audio attiva il silenzia‐
mento, un messaggio vocale invita a
pronunciare un comando e menù diaiuto con i comandi più importanti
correntemente disponibili vengono
visualizzati sul display.
Il riconoscimento vocale è pronto a
ricevere comandi vocali una volta
emesso il segnale acustico.
Ora è possibile pronunciare un
comando vocale per avviare una
funzione di sistema (ad es. riprodu‐
zione di una stazione radio preimpo‐
stata).
Regolare il volume dei prompt vocali
Premere il pulsante del volume sul
volante verso l'alto (aumentare il
volume) À o il basso (diminuire il
volume) Á.
Interrompere un prompt vocale
Se siete utilizzatori esperti, potete
interrompere un prompt vocale
premendo brevemente w sul volante.
In alternativa, dire "Imposta modalità
dialogo su esperto".
Si ode immediatamente un segnale
acustico e si può pronunciare un
comando senza dover aspettare.
Page 47 of 93
Telefono47TelefonoInformazioni generali...................47
Connessione Bluetooth ...............48
Chiamata di emergenza ..............49
Funzionamento ............................ 50
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB ............53Informazioni generali
Il portale telefono offre la possibilità di
effettuare conversazioni telefoniche
tramite un microfono del veicolo e gli altoparlanti del veicolo e di gestire le
funzioni più importanti del telefono
cellulare tramite il sistema Infotain‐
ment presente nel veicolo. Per poter
usare la funzione Telefono, il telefono
cellulare deve essere collegato al
sistema Infotainment mediante
Bluetooth.
Non tutte le funzioni telefoniche sono supportate da tutti i telefoni cellulari.
Le funzioni del telefono utilizzabili
dipendono dal telefono cellulare e dal gestore di telefonia mobile utilizzato.
Ulteriori informazioni sull'argomento
sono disponibili nelle istruzioni del
proprio telefono cellulare o possono
essere richieste al proprio gestore di
rete.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
I telefoni cellulari influiscono
sull'ambiente circostante. Per
questo motivo sono state emanate
norme di sicurezza in materia. Si
deve essere al corrente di tali
norme prima di usare il telefono
cellulare.
9 Avvertenza
L'utilizzo della funzione vivavoce
durante la guida può essere peri‐
colosa in quanto la conversazione telefonica riduce la concentra‐
zione del conducente. Parcheg‐
giare il veicolo prima di usare la
funzione viva voce. Seguire
sempre le norme del paese in cui
ci si trova.
Rispettare le norme particolari
eventualmente vigenti in alcune
aree specifiche e spegnere
Page 48 of 93
48Telefonosempre il telefono cellulare se
l'uso di telefoni cellulari è proibito,
se il telefono è causa di interfe‐
renze o se si possono verificare situazioni pericolose.
Bluetooth
La funzione telefono è certificata dal
Bluetooth Special Interest Group
(SIG).
Ulteriori informazioni sulla specifica
sono disponibili in Internet, nel sito
http://www.bluetooth.com.
Connessione Bluetooth Bluetooth è uno standard radio per la
connessione wireless, ad es., di tele‐
foni cellulari, smartphone o altri
dispositivi.
Accoppiamento di un dispositivo
Durante la procedura di accoppia‐
mento avviene lo scambio di codici
PIN tra il dispositivo Bluetooth e il
sistema Infotainment oltre alla
connessione di dispositivi Bluetooth
al sistema Infotainment.
Avvertenze
● È possibile connettere contem‐ poraneamente all'Infotainment
System due dispositivi Bluetooth
accoppiati. Uno dei dispositivi è
in modalità vivavoce mentre l'al‐
tro è in modalità streaming audio, vedere sotto la descrizione delle
impostazioni dei profili Bluetooth.
Tuttavia, non è possibile utiliz‐
zare contemporaneamente due
dispositivi in modalità vivavoce.
● L'accoppiamento deve essere effettuato una sola volta, a meno
che il dispositivo non venga
cancellato dall'elenco dei dispo‐
sitivi accoppiati. Se il dispositivo
è stato precedentemente
connesso, il sistema Infotain‐
ment stabilisce la connessione automaticamente.
● Il funzionamento Bluetooth scarica notevolmente la batteriadel dispositivo. Collegare
pertanto il dispositivo alla porta
USB per la carica.Accoppiamento di un nuovo
dispositivo
1. Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Per ulterioriinformazioni vedere le istruzioni
per l'uso del dispositivo Bluetooth.
2. Se un altro dispositivo Bluetooth è
già connesso:
Premere a, selezionare
OPZIONI , quindi Connessione
Bluetooth e infine toccare o
Ricerca .
Se nessun altro dispositivo
Bluetooth è correntemente
connesso:
Premere a, quindi toccare
Ricerca Bluetooth .
Viene effettuata una ricerca di
dispositivi Bluetooth nelle vici‐
nanze.
3. Selezionare il dispositivo Bluetooth che si desidera accop‐
piare dalla lista che viene visua‐
lizzata.
4. Confermate la procedura di accoppiamento:
● Se il SSP (secure simple pairing) è supportato:
Page 49 of 93
Telefono49Confermare i messaggi sulsistema Infotainment e sul
dispositivo Bluetooth.
● Se il SSP (secure simple pairing) non è supportato:
Sul sistema Infotainment
viene visualizzato un
messaggio che richiede l'im‐
missione di un codice PIN sul
dispositivo Bluetooth.
Sul dispositivo Bluetooth:
inserire il codice PIN e
confermare.
5. Attivare le funzioni che si desidera
vengano eseguite dallo smart‐
phone accoppiato e confermare le impostazioni. Le impostazioni di
questo profilo Bluetooth si
possono modificare in qualsiasi
momento, vedere sotto.
Il sistema Infotainment e il dispo‐
sitivo sono accoppiati.
6. La rubrica viene scaricata auto‐ maticamente nel sistema Infotain‐
ment. In base al telefono, è neces‐
sario autorizzare il sistema Info‐
tainment per accedere alla
rubrica. Se necessario, confer‐mare i messaggi visualizzati sul
dispositivo Bluetooth.
Se questa funzione non è suppor‐ tata dal dispositivo Bluetooth
viene visualizzato un messaggio
corrispondente.
Utilizzo dei dispositivi accoppiati
Premere a, selezionare OPZIONI e
quindi Connessione Bluetooth .
Il display visualizza un elenco di tutti i
dispositivi abbinati.
Modificare le impostazioni dei profili
Bluetooth
Toccare † accanto al dispositivo
accoppiato che si desidera modifi‐
care.
Attivare o disattivare le impostazioni
di profilo desiderate e confermare le
impostazioni.
Connessione di un dispositivo
accoppiato
I dispositivi accoppiati ma non corren‐
temente connessi vengono indicati
con il simbolo —.
Selezionare il dispositivo desiderato
per effettuare la connessione.Disconnessione di un dispositivo
Il dispositivo correntemente
connesso viene indicato con il
simbolo “.
Selezionare il dispositivo per discon‐ netterlo.
Eliminare un dispositivo
accoppiato
Toccare e nell'angolo in alto a destra
dello schermo per visualizzare le
icone e accanto a ciascun dispositivo
accoppiato.
Toccare e accanto al dispositivo
Bluetooth che si desidera disconnet‐
tere e confermare il messaggio che
viene visualizzato.
Chiamata di emergenza9 Avvertenza
La connessione non può essere
garantita in tutte le situazioni. Per
questo motivo è opportuno non affidarsi esclusivamente a un tele‐ fono cellulare quando si tratta di
Page 50 of 93
50Telefonocomunicazioni di importanza vitale
(ad esempio un'emergenza
medica).
In alcune reti potrebbe essere
necessaria la presenza nel tele‐ fono cellulare di una carta SIM
valida inserita correttamente.9 Avvertenza
Ricordarsi che è possibile fare e
ricevere chiamate al telefono
cellulare se ci si trova in un'area di servizio dove la copertura del
segnale sia abbastanza forte. In
determinate circostanze, non tutte le reti mobili consentono di effet‐
tuare chiamate d'emergenza;
potrebbero verificarsi dei problemi quando determinati servizi di rete
e / o funzioni telefoniche sono
attive. È consigliabile chiedere
informazioni sull'argomento ai
fornitori locali del servizio telefo‐
nico.
Il numero di emergenza può
variare da una regione o da una
nazione all'altra. Informarsi in anti‐
cipo sul numero di emergenza
vigente nella zona in cui ci si trova.
Effettuazione di una chiamata di
emergenza
Comporre il numero per le chiamate
di emergenza (per es. 112).
Viene stabilita la connessione telefo‐ nica con la centrale operativa.
Rispondere alle domande del perso‐
nale addetto sulla situazione di emer‐ genza.
9 Avvertenza
Non terminare la chiamata finché
ciò non viene richiesto dalla
centrale operativa.
Funzionamento
Non appena è stata stabilita una
connessione Bluetooth fra il proprio
telefono cellulare e il sistema Infotain‐
ment, è possibile utilizzare numerose
funzioni del telefono cellulare attra‐
verso il sistema Infotainment.
Avviso
Con la modalità vivavoce è possibile continuare a usare le funzioni del
telefono, ad esempio ricevere una
telefonata o regolare il volume.
Dopo aver stabilito una connessione
fra il telefono cellulare e il sistema
Infotainment i dati del telefono cellu‐
lare vengono trasmessi al sistema Infotainment. Ciò può richiedere del
tempo a seconda del cellulare e della quantità di dati da trasferire. Durante
questo periodo il funzionamento del telefono cellulare tramite il sistemaInfotainment è possibile soltanto in
misura limitata.
Avviso
Non tutti i telefoni cellulari suppor‐
tano pienamente la funzione tele‐
fono. Pertanto sono possibili
funzioni diverse da quelle descritte
di seguito.
Page 52 of 93
52TelefonoModificare o eliminare un contatto
Selezionare ð accanto al contatto,
quindi selezionare l'opzione deside‐ rata.
Se si desidera aggiungere una foto‐
grafia al contatto:
Connettere un dispositivo USB conte‐ nente la fotografia desiderata alla
porta USB 3 28, toccare la cornice
della fotografia e quindi selezionare la
fotografia desiderata.
Confermare di voler scaricare la foto
selezionata nel sistema.
Utilizzo del registro chiamate
Tutte le chiamate ricevute, effettuate
o perse sono registrate.
Selezionare Chiamate e quindi la lista
desiderata.
Selezionare la lista desiderata per
iniziare una chiamata.
Telefonata in arrivo
Se al momento dell'arrivo di una chia‐
mata è attiva la modalità audio, ad es. la modalità radio o USB, la fonte
audio viene silenziata fino al termine
della chiamata.Verrà visualizzato un messaggio con
il numero telefonico o nome del chia‐
mante.
Per rispondere a una chiamata,
toccare v.
Per rifiutare a una chiamata, toccare
@ .
Per mettere la chiamata in attesa,
toccare /. Per riprendere la chiamata,
toccare l.
Durante una chiamata viene visualiz‐
zato il seguente menù.
Per silenziare il microfono del
Sistema Infotainment, toccare Microf
OFF .
Per continuare la conversazione sul
telefono cellulare (modalità privata),
toccare ý Privato . Per riattivare la
conversazione sul Sistema Infotain‐
ment, toccare ÿ Privato .
Avviso
Se si esce dal veicolo e lo si blocca
durante una conversazione telefo‐
nica in modalità privata, il sistema
Infotainment potrebbe rimanere
acceso finché non si lascia l'area di
ricezione Bluetooth del sistema.