display OPEL COMBO E 2020 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Page 101 of 299
Strumenti e comandi99Temperatura esternaLe diminuzioni di temperatura
vengono indicate immediatamente, mentre gli aumenti di temperatura,
mentre gli aumenti di temperatura
con un certo ritardo.
L'illustrazione mostra un esempio.
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information
Centre visualizza un messaggio di avvertimento.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza la
data e l'ora.
Consultare il Manuale del sistema
Infotainment per la regolazione della
data e dell'ora.
Display informativo 3 118.
Prese di corrente
Una presa di corrente da 12 V è posi‐
zionata dietro la copertura del
portaoggetti. Premere il coperchio
verso l'alto per aprirlo.
A seconda della versione, la presa di
corrente da 12 V può essere libera‐
mente accessibile.
Page 104 of 299
102Strumenti e comandiPer caricare un dispositivo mobile:1. Rimuovere tutti gli oggetti dal dispositivo di carica.
2. Posizionare il dispositivo mobile nel vano con il display rivolto
verso l'alto sul dispositivo di
carica.
Lo stato di carica è indicato dal LED:
se accende in verde, il dispositivo
mobile è in carica.
La presenza o meno di una custodia
protettiva per il dispositivo può avere un impatto sulla ricarica a induzione.
Se il telefono non si ricarica corretta‐
mente, ruotarlo di 180° e riposizio‐
narlo sul dispositivo di ricarica.Accendisigari
L'accendisigari è liberamente acces‐
sibile.
A seconda della versione, l'accendi‐
sigari potrebbe trovarsi dietro la
copertura del portaoggetti. Premere il coperchio per aprirlo.
Premere il pulsante dell'accendisi‐
gari. L'accendisigari si spegne auto‐
maticamente non appena la resi‐
stenza diviene incandescente.
Estrarre l'accendisigari.
PosaceneriAttenzione
Da utilizzare esclusivamente per
la cenere e non per materiale
infiammabile.
Un posacenere estraibile può essere
collocato nei portalattine.
Page 107 of 299
Strumenti e comandi105
Display monocromatico
Il contachilometri parziale conta fino a
9.999,9 km senza azzeramento auto‐ matico.
Premere L per 2 secondi per azze‐
rare il contachilometri parziale.
Display a colori Il contachilometri parziale conta fino a
1.999,9 km e poi si azzera automati‐
camente.
Premere L per 2 secondi per azze‐
rare il contachilometri parziale.
Il menù informazioni viaggio/carbu‐
rante è anche dotato di due contatori
per il viaggio 3 116.
Contagiri
Indica la velocità di rotazione del
motore.
Viaggiare quanto più possibile al
regime più basso per ogni marcia.
Un segno rosso indica l'inizio della
zona di avvertimento per i giri ecces‐
sivi. Per i motori diesel, la zona di
avvertimento inizia a 5000 giri al
minuto. Per i motori a benzina, la
zona di avvertimento inizia a 7000 giri al minuto.
Attenzione
Se oltrepassa il segno rosso, è
stato superato il massimo dei giri
ammesso. Pericolo per il motore.
Indicatore del livello
carburante
Visualizza il livello del carburante.
La spia o si accende se il livello del
carburante è basso.
Non svuotare mai completamente il serbatoio carburante.
Page 108 of 299
106Strumenti e comandiPoiché nel serbatoio rimane sempre
una certa quantità di carburante, la
quantità necessaria per riempirlo è
inferiore alla capacità del serbatoio carburante specificata.
Indicatore della temperatura del liquido di
raffreddamento del motore
Indica la temperatura del liquido di
raffreddamento.
50:temperatura di esercizio del
motore non ancora raggiunta90:temperatura di esercizio
normale130:temperatura troppo alta
La spia o si accende se la tempera‐
tura del liquido di raffreddamento
troppo alta. Spegnere immediata‐
mente il motore.
Attenzione
Se la temperatura del liquido di
raffreddamento del motore è
troppo alta, arrestare il veicolo e
spegnere il motore. Pericolo per il
motore. Controllare il livello del
liquido di raffreddamento.
Controllo del livello dell'olio
motore
Il livello dell'olio motore viene visua‐
lizzato nel Driver Information Centre
per qualche secondo dopo che le
informazioni sulla manutenzione
vengono visualizzate in seguito all'at‐ tivazione dell'accensione.
Quando il livello dell'olio motore è
corretto, viene visualizzato il messag‐ gio Livello olio motore adeguato .
Se il livello dell'olio motore è basso, I lampeggia, viene visualizzato il
messaggio Livello olio motore non
adeguato e la spia C si accende.
Confermare il livello dell'olio motore
utilizzando l'astina di livello e rabboc‐ care se necessario.
Olio motore 3 228.
In caso di guasto della misurazione
dell'olio motore, viene visualizzato il
messaggio Misurazione olio motore
non valida . Controllare manualmente
il livello dell'olio motore utilizzando
l'astina di livello.
Display di manutenzione
Il sistema di manutenzione avvisa
quando è necessario cambiare l'olio
motore e il filtro dell'olio oppure
quando il veicolo necessita di manu‐
tenzione. A seconda delle condizioni
di guida, l'intervallo indicato per
quando si renda necessario il cambio dell'olio motore e del filtro può variare
notevolmente.
Page 109 of 299
Strumenti e comandi107Informazioni di manutenzione 3 269.
La spia di richiesta di manutenzione
viene visualizzata nel Driver Informa‐
tion Center per sette secondi dall'ac‐
censione del quadro.
Se non è necessario nessun inter‐
vento di manutenzione per i prossimi
3.000 km o più sul display non viene
visualizzata nessuna informazione
sulla manutenzione.
Se è necessario un intervento di
manutenzione entro i prossimi
3.000 km, la distanza o il periodo
rimanenti vengono visualizzati per
diversi secondi. Allo stesso tempo
C si accende in modo permanente
come promemoria.
Se è necessario un intervento di
manutenzione entro i successivi
1.000 km, C lampeggia e poi
rimane acceso. La distanza o il
periodo di tempo rimanenti vengono
visualizzati per diversi secondi.
Se la manutenzione non è stata effet‐
tuata, appare un messaggio nel
Driver Information Center dove viene
riportata la distanza dal momento in
cui era necessario effettuarla. Cprima lampeggia e poi si accende
permanentemente fino a quando non
si effettua la manutenzione.
Azzeramento dell'intervallo di
manutenzione
Dopo ogni intervento di manuten‐
zione, l'indicatore di servizio deve
essere azzerato per assicurarsi che
funzioni correttamente. Si consiglia di
rivolgersi a un'officina.
Se si esegue la manutenzione da soli,
seguire la seguente procedura:
● spegnere il quadro
● tenere premuto il pulsante CHECK
● accendere il quadro; l'indicatore di distanza inizia un conto alla
rovescia
● quando il display arriva =0, rila‐
sciare il pulsante
C si spegneOttenere le informazioni di
manutenzione
Per ottenere le informazioni di manu‐
tenzione in qualsiasi momento,
premere il pulsante CHECK. Le infor‐
mazioni di manutenzione vengono
visualizzate per alcuni secondi.
Informazioni di manutenzione 3 269.
Spie Le spie descritte non sono presenti in
tutti i veicoli. Le descrizioni si riferi‐
scono a veicoli provvisti di strumen‐
tazione completa. La posizione delle
Page 118 of 299
116Strumenti e comandiDisplayDriver Information Center
Il Driver Information Center si trova
nel quadro strumenti.
Il Driver Information Center contiene: ● contachilometri parziale e totale
● indicazione digitale della velocità
● menù informazioni viaggio / carburante
● indicazione marcia
● informazioni di manutenzione
● messaggi di avviso e del veicolo
● messaggi di assistenza al guida‐ tore
● messaggi a comparsa
Selezione di menu e funzioni I menu e le funzioni possono essereselezionati mediante i pulsanti sulla
leva degli indicatori di direzione.
Ruotare la manopola di regolazione per selezionare una pagina nel menù
informazioni viaggio/carburante.
Premere SET / CLR per confermare
o azzerare una funzione.
I messaggi di assistenza e del veicolo
vengono visualizzati all'occorrenza
nel Driver Information Center. Scor‐
rere tra i messaggi ruotando la mano‐ pola di regolazione. Confermare i
messaggi premendo SET / CLR.
È inoltre possibile selezionare deter‐
minati menu tramite il bottone
CHECK .Premere CHECK per passare da un
menu all'altro.
Messaggi del veicolo 3 122.
Page 119 of 299
Strumenti e comandi117Menù informazioni viaggio /
carburante, display di livello
medio
Selezionare la pagina richiesta:
Contachilometri parziale
Il chilometraggio percorso dall'azze‐
ramento.
Premere L per 2 secondi per azze‐
rare il contachilometri parziale.
Consumo medio di carburante
Visualizza il consumo medio di carbu‐ rante. La misurazione può essere
azzerata in qualsiasi momento e rico‐
mincia da un valore predefinito. Per
azzerare la misurazione premere per alcuni secondi SET/CLR.
Velocità media
Visualizza la velocità media. La misu‐
razione può essere azzerata in qual‐
siasi momento.
Per azzerare la misurazione premere
per alcuni secondi SET/CLR.
Autonomia di carburante
L'autonomia viene calcolata in base
al livello corrente di carburante e al
consumo corrente. Il display visua‐
lizza valori medi.
Dopo un certo tempo dal rifornimento, l'autonomia viene aggiornata auto‐
maticamente.
Quando il livello del carburante è
basso, appare un messaggio sul
display e la spia o nell'indicatore del
livello carburante si accende 3 114.
Consumo carburante istantaneo
Visualizza il consumo istantaneo di
carburante.Indicazione digitale della velocità
Indicazione digitale della velocità
istantanea.
Menù informazioni viaggio /
carburante, display di livello alto
È possibile selezionare diverse
pagine con informazioni combinate.
Selezionare la pagina richiesta:
Pagina informativa:
Autonomia di carburante
L'autonomia viene calcolata in base
al livello corrente di carburante e al
consumo corrente. Il display visua‐
lizza valori medi.
Page 120 of 299
118Strumenti e comandiDopo un certo tempo dal rifornimento,l'autonomia viene aggiornata auto‐
maticamente.
Quando il livello del carburante è
basso, appare un messaggio sul
display e la spia o nell'indicatore del
livello carburante si accende 3 114.
Consumo istantaneo del carburante
Visualizza il consumo istantaneo di
carburante.
Pagina viaggio 1:
Velocità media
Visualizza la velocità media. La misu‐
razione può essere azzerata in qual‐
siasi momento.
Consumo medio di carburante
Visualizza il consumo medio di carbu‐ rante. La misurazione può essere
azzerata in qualsiasi momento e rico‐
mincia da un valore predefinito.
Distanza percorsa
Visualizza la distanza corrente per il viaggio 1 a partire dall'azzeramento.
I valori indicati sulla pagina del viag‐
gio 1 si possono azzerare premendo
SET/CLR per alcuni secondi.Pagina viaggio 2:
Velocità media
Visualizza la velocità media. La misu‐
razione può essere azzerata in qual‐
siasi momento.
Consumo medio di carburante
Visualizza il consumo medio di carbu‐ rante. La misurazione può essere
azzerata in qualsiasi momento e rico‐
mincia da un valore predefinito.
Distanza percorsa
Visualizza la distanza corrente per il
viaggio 2 a partire da un azzera‐
mento.
I valori indicati sulla pagina del viag‐
gio 2 si possono azzerare premendo
SET/CLR per alcuni secondi.
Pagina di indicazione digitale della
velocità
Indicazione digitale della velocità
istantanea.Contatore Stop e Start
Il tempo passato in modalità STOP
durante un viaggio viene calcolato da
un contatore. Quest'ultimo si azzera
ogni volta che si inserisce l'accen‐
sione.
Pagina della bussola
Visualizza la direzione geografica in
cui si sta guidando.
Pagina vuota
Non viene visualizzata nessuna infor‐ mazione sul viaggio/carburante.
AdBlue
Premere CHECK più volte finché il
menu AdBlue non viene visualizzato.
Autonomia di AdBlue
Indica una stima del livello di AdBlue. Un messaggio indica se il livello è
sufficiente o basso.
3 161.
Visualizzatore Info Il Visualizzatore Info si trova nel
cruscotto accanto al quadro stru‐
menti.
Page 121 of 299
Strumenti e comandi119A seconda della configurazione, il
veicolo è dotato di
● Visualizzatore Info Grafico
oppure
● Visualizzatore a colori Info con
funzionalità touchscreen
I Visualizzatori Info possono indicare: ● orario 3 99
● temperatura esterna 3 99
● data 3 99
● sistema Infotainment, vedi descrizione del manuale Infotain‐
ment
● indicazione della videocamera posteriore 3 209
● indicazioni per il sistema di visione panoramica 3 206
● indicazione delle istruzioni del sistema di ausilio al parcheggio
3 195
● navigatore, vedi descrizione del manuale Infotainment
● messaggi di sistema e del veicolo
3 122
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 124Visualizzatore Info Grafico
Premere X per accendere il display.
Premere MENU per selezionare la
pagina del menù principale.
Premere H{} I per selezio‐
nare una pagina del menù.
Premere OK per confermare una
selezione.
Premere ß per uscire dal menu
senza cambiare un'impostazione.
Visualizzatore a colori Info
Selezione di menu e impostazioni
Ci sono tre opzioni per il funziona‐
mento del display:
● mediante i pulsanti accanto al display
● toccando lo schermo a sfiora‐ mento con il dito
● mediante riconoscimento del parlatoUtilizzo dei pulsanti e del sistema
tattile
Premere X per accendere il display.
Page 122 of 299
120Strumenti e comandiPremere : per selezionare le impo‐
stazioni di sistema (unità, lingua, ora e data).
Premere Í per selezionare le impo‐
stazioni del veicolo o le funzioni di
guida.
Toccare l'icona del display del menu
richiesto o una funzione con il dito.
Confermare una funzione o selezione desiderata con un tocco.
Toccare r sul display per uscire dal
menù senza cambiare un'imposta‐
zione.
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale Infotainment.Riconoscimento del parlato
Per la descrizione consultare il
manuale Infotainment.
Personalizzazione del veicolo 3 124.
Display Head-Up
Il display Head-Up mostra le informa‐ zioni di guida relative al quadro stru‐
menti su di un piano di proiezione
ripiegabile situato sul lato guida.
L'immagine delle informazioni viene
proiettata sul piano di proiezione da
una lente interna al cruscotto, proprio
davanti alla visuale del conducente. Il fuoco dell'immagine è rivolto verso la
parte anteriore del veicolo.
Il display Head-Up mostra:
● velocità del veicolo
● i limiti di velocità rilevati dal sistema di riconoscimento dellasegnaletica stradale
● velocità impostata dal limitatore di velocità
● velocità impostata dal controllo automatico della velocità di
crociera
● allarme collisione anteriore
● informazioni sulla navigazione.
Accensione
Premere e per accendere il display
Head-Up.
Regolare la posizione
dell'immagine del display Head-
Up
Premere ä oppure å per centrare l'im‐
magine. Può essere regolato solo in
su e giù, non lateralmente.