ESP OPEL CORSA 2016 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)

Page 19 of 107

Introducción19Activar o desactivar la función de
pitido al pulsar
Si la función de pitido al pulsar está
activada, cada vez que toque un bo‐
tón de pantalla o una opción de menú
sonará un pitido.
Pulse el botón ; y seleccione luego
el elemento de menú Configuración.
Desplácese por la lista hasta Vol. del
son. de tonos .
Ajuste la función a Act. o Desc. .
Ajustes del sistema
Ajuste del idioma
Pulse el botón ; y seleccione luego
el elemento de menú Configuración.
Seleccione Idiomas (language) para
mostrar el menú correspondiente.
Para seleccionar el idioma para los
textos del menú: toque el idioma de‐
seado.
Activar o desactivar la función de
desplazamiento de texto
Si se muestra un texto largo en la
pantalla, el texto se puede desplazar
continuamente o una vez y mostrarse
de forma truncada.
Pulse el botón ; y seleccione luego
el elemento de menú Configuración.
Desplácese por la lista hasta
Desplazamiento de texto .
Si desea que el texto se desplace
continuamente, ajuste la función a
Act. .
Si desea que el texto se desplace en
bloques, ajuste la función a Desc..

Page 20 of 107

20IntroducciónRestablecer la configuración de
fábrica
Se puede restablecer la configura‐
ción predeterminada de fábrica para
todos los ajustes, como por ejemplo
los ajustes del volumen y del tono, las listas de favoritos o la lista de dispo‐
sitivos Bluetooth.
Pulse el botón ; y seleccione luego
el elemento de menú Configuración.
Seleccione Ajustes de la radio para
mostrar el menú correspondiente.Para restablecer todos los ajustes: to‐
que Configuración de fábrica de la
radio y confirme los mensajes que
aparecerán posteriormente.
Mostrar la versión del sistema Pulse el botón ; y luego seleccione
Configuración .
Desplácese por la lista y seleccione
Versión del sistema .

Page 21 of 107

Radio21RadioManejo......................................... 21
Búsqueda de emisoras ................21
Listas de memorización automática ................................... 22
Listas de favoritos ........................23
Menús de bandas de
frecuencias .................................. 24
RDS (Radio Data System) ...........25
Difusión de audio digital ..............27Manejo
Activar la radio
Pulse el botón ; y seleccione luego
el elemento de menú Audio. Aparece
el menú principal de audio seleccio‐
nado la última vez.
Seleccione Fuente para abrir una
lista desplegable.
Seleccione una banda de frecuencia
de radio, por ejemplo, AM o FM .
Se recibirá la última emisora escu‐
chada en la banda de frecuencias se‐
leccionada.
Nota
Para mostrar información sobre la
emisora de radio activada actual‐
mente: toque en la pantalla.
Búsqueda de emisoras
Búsqueda automática de
emisoras
Toque brevemente t o v para re‐
producir la emisora anterior o la si‐ guiente en la memoria de emisoras.
Búsqueda manual de emisoras Toque t o v y mantenga. Suelte
cuando se acerque a la frecuencia re‐
querida.

Page 23 of 107

Radio23Memorización de emisorasSi fuera necesario, toque la pestaña
AS para mostrar las listas de memo‐
rización automática.
Toque y mantenga la pestaña AS du‐
rante unos segundos. Aparece un
mensaje y las emisoras con mejor ca‐ lidad de recepción en la banda de fre‐ cuencias activa se guardan en las lis‐
tas de memorización automática.
Nota
Si no hay emisoras memorizadas en las listas de emisoras AS, las listas
se actualizarán automáticamente la
primera vez que seleccione la pes‐
taña AS.
Recuperar emisoras
Si fuera necesario, toque la pestaña
AS para mostrar las listas de memo‐
rización automática.
Si es necesario, toque < o > para se‐
leccionar otra lista de memorización
automática.
Seleccione el botón de pantalla de
presintonía donde está guardada la
emisora de radio deseada.Listas de favoritos
Las emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar ma‐
nualmente en las listas de favoritos.
Hay disponibles siete listas de favori‐
tos y, en cada una, se pueden guar‐
dar 5 emisoras.
Nota
Si la pestaña AS aparece actual‐
mente en primer plano: toque la pes‐ taña FAV para mostrar las listas de
favoritos.
Nota
Aparece resaltada la emisora sinto‐
nizada actualmente.
Guardar una emisora
Si fuera necesario, toque la pestaña
FAV para mostrar las listas de favori‐
tos.
Si es necesario, toque < o > para se‐
leccionar otra lista de favoritos.
Para guardar la emisora de radio ac‐
tual en un botón de pantalla de pro‐
gramación: toque el botón de pantalla
deseada durante unos segundos. La
frecuencia o el nombre de la emisora correspondiente aparece en el botón
de pantalla.
Recuperar emisoras
Si fuera necesario, toque la pestaña
FAV para mostrar las listas de favori‐
tos.
Si es necesario, toque < o > para se‐
leccionar otra lista de favoritos.
Seleccione el botón de pantalla de
presintonía donde está guardada la
emisora de radio deseada.

Page 24 of 107

24RadioMenús de bandas defrecuencias
Hay disponibles opciones alternati‐
vas para seleccionar emisoras me‐
diante menús específicos por banda
de frecuencias.
Toque MENÚ en la línea inferior del
menú principal de la radio activo para abrir el submenú específico de labanda de frecuencias correspon‐
diente.
Nota
Las siguientes indicaciones especí‐
ficas de FM se muestran como
ejemplos.Lista de favoritos
Seleccione Lista de favoritos para
mostrar todas las emisoras guarda‐
das actualmente en las listas de fa‐
voritos.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐ mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.
Listas de emisoras Dentro de un menú de banda de fre‐
cuencia, seleccione una lista de emi‐
soras, por ejemplo, Lista de emisoras
FM . Se muestran todas las emisoras
que pueden recibirse de la banda de
frecuencia correspondiente y en el
área de recepción actual.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐ mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.
Listas de categorías Muchas emisoras de radio emiten un
código PTY, que especifica el tipo de programa que transmiten

Page 25 of 107

Radio25(por ejemplo, noticias). Algunas emi‐
soras también cambian el código
PTY dependiendo del contenido que
transmitan en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento
guarda estas emisoras, ordenadas
por tipo de programa, en la lista de
categorías correspondiente.
Nota
El elemento del submenú de la lista
de categorías no está disponible
para la banda de frecuencia AM.
Para buscar un tipo de programa de‐
terminado por emisora, seleccione la
opción de la lista de categorías espe‐
cífica de la banda de frecuencias.Se muestra una lista de los tipos de
programas disponibles actualmente.
Nota
En la banda de frecuencias DAB,
sólo se muestran las categorías se‐
leccionadas 3 27 en la lista de ca‐
tegorías.
Seleccione el tipo de programa de‐
seado. Se muestra una lista de emi‐
soras que transmiten un programa
del tipo seleccionado.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐ mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.
Actualizar las listas de emisoras Si las emisoras almacenadas en una
lista de emisoras específica de una
banda de frecuencias ya no pueden
recibirse, seleccione el elemento del
menú correspondiente para actuali‐ zar la lista de emisoras en el menú de bandas de frecuencia, por ejemplo
Act. lista emisoras FM .Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
Se inicia una búsqueda de emisoras
y aparece el mensaje correspon‐
diente. Una vez finalizada la bús‐
queda, se muestra la lista de emiso‐
ras pertinente.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐
mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.
Ajustes de tonos Puede encontrar una descripción de‐
tallada del menú Ajuste del tono en
3 16.
RDS (Radio Data System) El RDS es un servicio de emisoras de
radio FM que facilita en gran medida
encontrar la emisora deseada y que
no haya problemas de recepción.

Page 26 of 107

26RadioVentajas del RDS● En la pantalla aparece el nombre
del programa de la emisora sin‐ tonizada en vez de su frecuencia.
● Durante la búsqueda de emiso‐ ras, el sistema de infoentreteni‐
miento sólo sintoniza emisoras
RDS.
● El sistema de infoentreteni‐ miento siempre sintoniza la fre‐
cuencia con mejor calidad de re‐
cepción de la emisora seleccio‐
nada mediante la función AF (fre‐
cuencia alternativa).
● Dependiendo de la emisora reci‐ bida, el sistema de infoentreteni‐
miento muestra radio texto que
puede contener, por ejemplo, in‐
formación sobre el programa ac‐
tual.
Menú Opción RDS Para abrir un menú de la configura‐
ción de RDS:
Pulse el botón ; y seleccione luego
el elemento de menú Configuración.Seleccione Ajustes de la radio y luego
Opción RDS para mostrar el menú
correspondiente.
Nota
Si la función RDS está ajustada a
Desc. , no se mostrarán todas las op‐
ciones de menú citadas anteriores.
Avisos de tráfico (TA)
Las emisoras de servicio de tráfico por radio son emisoras RDS que emi‐
ten noticias de tráfico. Si el servicio de
información de tráfico está activado,
se interrumpirá la función activa ac‐
tualmente mientras dure el aviso de
tráfico.
Activar y desactivar los avisos de
tráfico
Ajuste TA a Act. o Desc. .
Si está activado el servicio de infor‐
mación de tráfico, aparecerá [TP] en
la línea superior de todos los menús
principales. Si la emisora actual no
tiene servicio de información de trá‐
fico, TP aparecerá en gris y se inicia
automáticamente la búsqueda de la
siguiente emisora con servicio de in‐
formación de tráfico. En cuanto se
sintonice una emisora con servicio de
información de tráfico, se iluminará
TP . Si no se sintoniza ninguna emi‐
sora con servicio de información de
tráfico, TP permanecerá en gris.
Si se emite un aviso de tráfico en la
emisora correspondiente, aparecerá
un mensaje.
Para interrumpir el aviso y volver a la función activada previamente: selec‐
cione Cancelar en el mensaje.
Volumen TP
El volumen de los avisos de tráfico se puede predefinir a un valor entre 0 y
63 .

Page 27 of 107

Radio27Configuración de RDSAjuste RDS a Act. o Desc. .
Texto de la radio
Si la función RDS está activada y se
recibe actualmente una emisora de
radio RDS, se mostrará información
sobre el programa actual y la pista
musical reproducida en ese momento
debajo del nombre del programa.
Para mostrar u ocultar la información, ajuste Texto de la radio a Act. o
Desc. .
Regionalización
A veces, las emisoras RDS transmi‐
ten programas diferentes según la re‐ gión en frecuencias distintas.
Ajuste Regional a Act. o Desc. .
Si está activada la regionalización, se
seleccionan frecuencias alternativas
con los mismos programas regiona‐
les en caso necesario. Si se desac‐ tiva la regionalización, se seleccionan
las frecuencias alternativas de las
emisoras sin atender a los programas
regionales.Bloqueo de desplazamiento de PSN
Algunas emisoras RDS no sólo indi‐
can el nombre del programa (PSN) en
la pantalla, sino que también mues‐
tran información adicional sobre el
programa actual. Si se muestra la in‐
formación adicional, se oculta el nom‐
bre del programa.
Para evitar que se muestre informa‐
ción adicional, ajuste Congelar desp.
texto a Act. .
Difusión de audio digital
DAB (difusión de audio digital) es un
sistema de difusión innovador y uni‐ versal.
Las emisoras DAB se indican me‐
diante el nombre del programa en vez
de la frecuencia de emisión.
Información general ● Con DAB, se pueden transmitir varios programas de radio (ser‐
vicios) en una sola frecuencia
(conjunto).
● Además de servicios de audio di‐
gital de alta calidad, DAB tam‐bién puede transmitir datos rela‐cionados con el programa y otros
muchos servicios de datos, in‐
cluida información de viaje y de
tráfico.
● Mientras que un receptor DAB pueda captar la señal emitida poruna emisora de radiodifusión
(aunque la señal sea muy débil), la reproducción de sonido estará
garantizada.
● No se produce el debilitamiento del sonido (&#34;fading&#34;) típico de la
recepción de AM o FM. La señal
DAB se reproduce a un volumen constante.
Si la señal DAB es demasiado
débil para ser captada por el re‐
ceptor, se interrumpe por com‐
pleto la recepción. Este incidente se puede evitar activando Serv.
conex. DAB o Serv. conex. FM
en el menú de opciones DAB
(véase más adelante).
● En DAB no se producen las in‐ terferencias causadas por lasemisoras de frecuencias próxi‐
mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).

Page 28 of 107

28Radio● Si la señal DAB es reflejada porobstáculos naturales o edificios,la calidad de recepción de DAB
mejora, mientras que la recep‐
ción de AM o FM empeora con‐
siderablemente en tales casos.
● Si se activa la recepción DAB, el sintonizador FM del sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca continuamente las emisoras FM
con mejor recepción. Si TP 3 25
está activado, se emiten los
anuncios de tráfico de la emisora FM con mejor recepción actual‐
mente. Si no desea que los anun‐
cios de tráfico FM interrumpan la recepción DAB, desactive la fun‐
ción TP.
Menú Opción DAB Para abrir el menú para la configura‐
ción de DAB:
Pulse el botón ; y seleccione luego
el elemento de menú Configuración.
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Opción DAB para mostrar el menú
correspondiente.
Ajuste de categoría DAB
Para elegir qué categorías se mues‐
tran en la Lista de categorías DAB del
Menú DAB 3 24 , seleccione Ajuste de
categoría DAB . Se muestra el menú
correspondiente.Seleccione Todos o marque y des‐
marque algunas categorías de las op‐
ciones disponibles.
Seleccione OK para confirmar la se‐
lección.
Configuración de DAB En el menú Opción DAB puede con‐
figurar características relacionadas
con la recepción de radio DAB.

Page 29 of 107

Radio29Enlace de servicio DAB
Si esta función está activada, el dis‐
positivo cambia al mismo servicio
(programa) en otro conjunto DAB (fre‐
cuencia, si está disponible) cuando la señal DAB es demasiado débil para
ser captada por el receptor.
Ajuste Serv. conex. DAB a Act. o
Desc. .
Enlace de servicio FM
Si esta función está activada, el dis‐
positivo cambia a una emisora de FM
correspondiente al servicio DAB ac‐
tivo (si está disponible) cuando la se‐ ñal DAB es demasiado débil para ser
captada por el receptor.
Ajuste Serv. conex. FM a Act. o
Desc. .
Compresión de la gama dinámica
Si esta función está activada, se re‐
duce la gama dinámica de la señal
DAB. Esto significa que se reduce el
nivel de sonidos altos y aumenta el
nivel de sonidos bajos. Por lo tanto,
se puede aumentar el volumen del
sistema de infoentretenimiento parapoder escuchar los sonidos bajos sin
que los sonidos altos sean dema‐
siado fuertes.
Ajuste control dinamico de limites a
Act. o Desc. .
Selección de una banda de
frecuencias
Con esta función, puede definir qué
bandas de frecuencias DAB recibirá
el sistema de infoentretenimiento.
Elija entre Sólo Banda L
(1452 - 1492 MHz, radio terrestre y
vía satélite), Sólo Banda III
(174 - 240 MHz, radio terrestre) o
Ambos .
Radio texto
Si esta función está activada, se
muestra información adicional sobre
el programa recibido actualmente o la pista de música reproducida actual‐
mente, como título, artista y tipo de
música, así como noticias o actuali‐
zaciones de tráfico.
Para mostrar u ocultar la información,
ajuste Texto de la radio a Act. o
Desc. .Presentación
Si esta función está activada, se
muestra información adicional sobre
el programa recibido actualmente o la pista de música reproducida actual‐
mente en forma de fotos, gráficos o clips de vídeo.
Para mostrar u ocultar dichos gráfi‐ cos, fotos o clips de vídeo, ajuste Presentación a Act. o Desc. .
Menú de banda de frecuencias
Toque el botón de pantalla MENÚ en
la línea inferior del menú principal de
DAB para abrir el submenú de la
banda de frecuencias.
Avisos DAB
Además de sus programas musica‐
les, numerosas emisoras DAB tam‐
bién transmiten diversas categorías
de avisos. Si activa algunas o todas
las categorías, se interrumpe el ser‐
vicio DAB recibido en ese momento
cuando se emite un anuncio de di‐
chas categorías.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >