OPEL CORSA E 2018.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Page 81 of 293
Strumenti e comandi79Personalizzazione del veicolo...113
Servizio telematico .....................116
OnStar ..................................... 116Comandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
Controllo automatico della velocità di
crociera e limitatore di velocità
vengono azionati mediante i comandi a sinistra del volante.
Inoltre, l'allarme collisione anteriore
può essere impostato utilizzando i
comandi a sinistra del volante.
Il sistema Infotainment può essere
azionato mediante i comandi a destra
del volante.
Sistemi di assistenza al conducente
3 166.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Page 82 of 293
80Strumenti e comandiVolante riscaldato
Premere * per inserire il riscalda‐
mento del volante. L'attivazione è
indicata dal LED sul pulsante.
Le zone evidenziate di presa del
volante vengono riscaldate più velo‐
cemente e a una temperatura
maggiore rispetto alle altre zone del
volante.
Il riscaldamento funziona a motore
avviato e durante un Autostop.
Sistema Start-stop 3 146.
Avvisatore acustico
Premere j.
Tergi/lavacristalli
TergicristalliHI:veloceLO:lentoINT:intermittenza regolabile
oppure
funzionamento automatico
con sensore pioggiaOFF:off
Per un singolo passaggio, quando i
tergicristalli non sono azionati,
premere la leva verso in basso in
posizione 1x.
Page 83 of 293
Strumenti e comandi81Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Intermittenza regolabile dei
tergicristalli
Leva tergicristalli in posizione INT.
Ruotare la manopola di regolazione
per regolare la frequenza.
Regolazione della sensibilità del
sensore pioggia
Leva tergicristalli in posizione INT.
Ruotare la manopola di regolazione
per regolare la sensibilità del sensore
pioggia.
Il sensore pioggia rileva la quantità
d'acqua sul parabrezza e regola auto‐
maticamente la frequenza e la velo‐
cità del tergicristalli.
Trascorsi 20 secondi di inattività, i
bracci dei tergicristalli si muovono
leggermente verso il basso nella posi‐ zione di parcheggio.
Mantenere il sensore libero da
polvere, sporco e ghiaccio.
Lavacristalli
Page 84 of 293
82Strumenti e comandiTirare la leva. Il liquido di lavaggio
viene spruzzato sul parabrezza e il
tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Liquido di lavaggio 3 209
Tergi/lavalunotto Tergilunotto
Premere l'interruttore basculante per
attivare il tergilunotto:
ON:funzionamento continuoOFF:offINT:funzionamento a intermit‐
tenzaNon utilizzare se il lunotto è ghiac‐
ciato.
Spegnere negli autolavaggi.
Il tergilunotto si attiva automatica‐
mente attivando il tergicristalli e inse‐
rendo la retromarcia.
L'attivazione/la disattivazione di
questa funzione può essere modifi‐
cata nel menu Impostazioni del
Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 113.
LavalunottoSpingere la leva. Il liquido di lavaggio
viene spruzzato sul lunotto posteriore
e il tergicristalli effettua alcuni
passaggi.
Liquido di lavaggio 3 209
Temperatura esterna Le diminuzioni di temperatura
vengono indicate immediatamente,
mentre gli aumenti di temperatura
solo dopo un certo intervallo di tempo.
Le temperature inferiori a 3 °C
lampeggiano sul display.
L'illustrazione mostra il Visualizzatore grafico Info.
Page 85 of 293
Strumenti e comandi83
L'illustrazione mostra il Visualizzatorea colori Info.
Visualizzatore Deluxe
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information
Centre visualizza un messaggio di avvertimento.9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Visualizzatore Info Grafico
Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .
Scorrere l'elenco e selezionare la voce di menu Data e ora per visualiz‐
zare il relativo sottomenu.
Avviso
Per una descrizione dettagliata del
funzionamento del menù, consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Imposta ora
Premere la manopola MENU-TUNE
per accedere al sottomenu Imposta
ora .
Ruotare la manopola MENU-TUNE
per modificare il valore in uso della
prima impostazione.
Premere la manopola MENU-TUNE
per confermare il valore impostato.
Il cursore passa quindi al valore
successivo. Quando tutti i valori sono
impostati, il sistema torna automati‐
camente al livello di menu successivo più alto.
Page 86 of 293
84Strumenti e comandiImposta data
Premere la manopola MENU-TUNE
per accedere al sottomenu Imposta
data .
Ruotare la manopola MENU-TUNE
per modificare il valore in uso della
prima impostazione.
Premere la manopola MENU-TUNE
per confermare il valore impostato.
Il cursore passa quindi al valore
successivo. Quando tutti i valori sono
impostati, il sistema torna automati‐
camente al livello di menu successivo più alto.
Imposta formato ora
Per commutare tra le opzioni disponi‐
bili, premere ripetutamente la mano‐
pola MENU-TUNE .
Imposta formato data
Per commutare tra le opzioni disponi‐
bili, premere ripetutamente la mano‐
pola MENU-TUNE .
Sincronizz. orologio RDS
Il segnale RDS della maggior parte
dei trasmettitori VHF imposta auto‐
maticamente l'orario. La sincronizza‐
zione con il tempo RDS può richie‐
dere alcuni minuti. Alcuni trasmettitori potrebbero inviare un segnale orario
errato. In tal caso si consiglia di disat‐
tivare la sincronizzazione automatica
dell'ora.
Per commutare tra le opzioni On e
Off , premere ripetutamente la mano‐
pola MENU-TUNE .
Visualizzatore a colori Info
Premere ;, quindi selezionare la
schermata Impostazioni .
Selezionare Data e ora per visualiz‐
zare il relativo sottomenu.
Imposta formato ora
Per selezionare il formato desiderato
per l'ora, toccare i pulsanti a schermo
12 h o 24 h .
Imposta formato data Per selezionare il formato di data
desiderato, selezionare Imposta
formato data e scegliere tra le opzioni
disponibili nel sottomenù.
Imposta Automatico
Per scegliere l'impostazione automa‐
tica o manuale di ora e data, selezio‐
nare Imposta Automatico .
Page 87 of 293
Strumenti e comandi85Perché ora e data vengano impostate
automaticamente, selezionare
Acceso - RDS .
Perché ora e data vengano impostate manualmente, selezionare Spento -
Manuale . Se Imposta Automatico
viene impostato su Spento -
Manuale , le voci del sottomenù
Imposta ora e Imposta data possono
essere selezionate.
Imposta ora e data
Per regolare le impostazioni di ora e
data, selezionare Imposta ora o
Imposta data .
Toccare + o - per modificare le impo‐
stazioni.Prese di corrente
Una presa di corrente da 12 V è posi‐ zionata nella consolle centrale.
Non superare il consumo massimo di
120 Watt.
Se l'accensione è disinserita, la presa
di corrente è disattivata. Inoltre, la
presa di corrente si disattiva anche in caso di bassa tensione della batteria
del veicolo.
Collegare solo accessori elettrici
conformi ai requisiti di compatibilità
elettromagnetica specificati nella
norma DIN VDE 40 839.
Non collegare accessori che gene‐
rano corrente, come caricabatterie o
batterie.
Evitare l'uso di spine non idonee per non danneggiare la presa.
Sistema Stop-start 3 146.
Carica induttiva9 Avvertenza
La carica induttiva può influenzare
il funzionamento di pace-maker o
altri dispositivi medici. Se possi‐
bile, richiedere il parere di un
medico prima di utilizzare il dispo‐
sitivo di carica induttivo.
9 Avvertenza
Rimuovere tutti gli oggetti metallici
dal dispositivo di carica prima di
caricare i dispositivi mobili, poiché
questi oggetti potrebbero scal‐
darsi parecchio.
Page 88 of 293
86Strumenti e comandi
Per caricare un dispositivo, è neces‐
sario accendere il quadro.
Stato del LED sul dispositivo di carica (vedere la freccia):
● Acceso in verde: È stato rilevato un dispositivo
mobile con funzione di carica
induttiva.
● Si accende in giallo: Sono stati rilevati oggetti metallici
nell'area di carica. Rimuovere gli oggetti per consentire la carica.
Il dispositivo mobile non è stato
posizionato in modo corretto.
I dispositivi mobili compatibili PMA o
Qi possono essere caricati induttiva‐
mente.
Su alcuni dispositivi mobili, un coper‐ chio posteriore con una bobina inte‐
grata o un rivestimento potrebbe
essere necessario per utilizzare la
carica induttiva.
Le dimensioni del dispositivo mobile
devono essere inferiori a 8 cm di
larghezza e 15 cm di lunghezza per
poterlo inserire nel dispositivo di
carica.
La presenza o meno di una custodia
protettiva per il dispositivo può avere
un impatto sulla ricarica a induzione.
Per caricare un dispositivo mobile: 1. Rimuovere tutti gli oggetti dal dispositivo di carica.
2. Posizionare il dispositivo mobile con il display rivolto verso l'alto suldispositivo di carica.
3. Accertarsi che il dispositivo mobile sia posizionato all'angoloin basso a destra del dispositivo di
carica.Se il LED giallo si accende:
1. Rimuovere il dispositivo mobile dal dispositivo di carica.
2. Ruotare il dispositivo mobile di 180°.
3. Una volta che il LED si spegne, attendere 3 secondi e mettere
nuovamente il dispositivo mobile
sul dispositivo di carica.
4. Accertarsi che il dispositivo mobile sia posizionato all'angolo
in basso a destra del dispositivo di carica.
Accendisigari
Page 89 of 293
Strumenti e comandi87L'accendisigari si trova nella consollecentrale.
Premere il pulsante dell'accendisi‐
gari. L'accendisigari si spegne auto‐
maticamente non appena la resi‐
stenza diviene incandescente.
Estrarre l'accendisigari.
PosaceneriAttenzione
Da utilizzare esclusivamente per
la cenere e non per materiale
infiammabile.
Il posacenere portatile può essere
inserito nel portalattine.Spie, strumenti e
indicatori
Quadro strumenti
All'inserimento dell'accensione, gli
indicatori degli strumenti vanno
brevemente a fine corsa.
Tachimetro
Indica la velocità del veicolo.
Page 90 of 293
88Strumenti e comandiContachilometri
La riga inferiore indica la distanza
registrata in km.
Contachilometri parziale
Visualizzazione della distanza regi‐
strata dall'ultimo azzeramento.
Il contachilometri parziale registra
fino a 9.999 km e poi si azzera.
Visualizzatore standard
Per azzerare la misurazione premere
SET/CLR , situato sulla leva, per
alcuni secondi 3 103.
Visualizzatore Deluxe
Per diversi viaggi sono selezionabili
due diverse pagine di contachilome‐
tri.
Selezionare il menu ; premendo
Menu sull'astina. Ruotare la rotellina
di regolazione sull'astina e selezio‐
nare ;1 o ; 2. Ogni pagina di
contachilometri può essere azzerata separatamente premendo il pulsante
SET/CLR sull'astina per alcuni
secondi nel menu rispettivo.