OPEL CROSSLAND X 2017.75 Инструкция по эксплуатации (in Russian)

Page 161 of 287

Вождение и управление автомобилем159Отработавшие газы9Опасность
Отработавшие газы двигателя
содержат ядовитый угарный
газ, не имеющий цвета и запаха и способный, если его вдохнуть,
привести к смертельному
исходу.
При попадании отработавших газов в салон автомобиля
откройте окна. Устраните
причину неисправности на стан‐
ции техобслуживания.
Движение с открытым багаж‐
ным отделением не рекомен‐
дуется, поскольку при этом в
салон автомобиля могут
попасть отработавшие газы.
Сажевый фильтр
дизельного двигателя
Автоматическая очистка Система сажевого фильтра в
дизельном двигателе обеспечи‐
вает удаление частиц сажи из
отработанных газов двигателя.
Если сажевый фильтр начинает
заметно засоряться, временно
загорается индикатор % или H,
а на дисплее информационного
центра водителя появляется соот‐
ветствующее сообщение.
Как только позволит ситуация на
дороге, выполните регенерацию
фильтра. Для этого необходимо
двигаться со скоростью не менее
60 км/ч, пока индикатор не погас‐
нет.
Примечание
Первая процедура регенерации сажевого фильтра на новом авто‐ мобиле может сопровождаться
запахом гари. Это допустимо.
После продолжительного движе‐ ния с низкой скоростью или
работы двигателя на холостомходу в редких случаях при разгоне
из выпускной трубы могут выхо‐
дить пары воды. Это никак не
влияет на работу автомобиля или
на экологию.
Очистка невозможна
Если индикатор % или H не
гаснет и при этом раздается звуко‐
вой сигнал и отображается преду‐
предительное сообщение, это
указывает на низкий уровень
присадки в бачке сажевого
фильтра.
Следует немедленно заправить
бачок. Обратитесь за помощью на
станцию техобслуживания.
Каталитический нейтрализатор
Каталитический нейтрализатор
уменьшает содержание вредных
веществ в отработавших газах.

Page 162 of 287

160Вождение и управление автомобилемВнимание
Заправка топливом, марка кото‐рого не соответствует приве‐
денному на страницах 3 195,
3 260, может стать причиной
повреждения катализатора или
других компонентов Вашего
автомобиля.
Несгоревший бензин может
перегреть и повредить катали‐
тический нейтрализатор.
Поэтому избегайте чрезмерного
использования стартера, выра‐
ботки топлива в топливном баке и запуска двигателя путем
толкания или буксировки.
При пропусках зажигания, неста‐
бильной работе двигателя, сниже‐
нии мощности двигателя или
других проблемах, как можно
скорее обратитесь для устранения
дефекта на станцию техобслужи‐
вания. В случае крайней необходи‐
мости на короткое время можно
продолжить движение, при этом
частота вращения двигателя и
скорость автомобиля не должны
быть высокими.
AdBlue Общая информация
Технология выборочной каталити‐
ческий нейтрализации
(BlueInjection) позволяет суще‐
ственно снизить содержание окси‐
дов азота в выхлопных газах. Это
достигается благодаря впрыску
специальной жидкости в выхлоп‐
ную систему. Аммиак, выделяю‐
щийся из жидкости, реагирует с
оксидами азота (NO x) выхлопных
азов с образованием азота и воды.
Применяется жидкость марки
AdBlue ®
. Это нетоксичная, негорю‐
чая, не имеющая запаха жидкость, состоящая из 32% мочевины и
68% воды.9 Предупреждение
Избегайте попадания AdBlue в
глаза и на кожу.
При попадании в глаза или на
кожу промойте водой.
Внимание
Избегайте попадания AdBlue на
лакокрасочные покрытия.
При попадании промойте водой.
AdBlue замерзает при температуре
примерно -11 °C. Автомобиль осна‐ щен устройством предваритель‐
ного нагрева AdBlue, обеспечиваю‐
щим нейтрализацию выбросов при
низких температурах. Устройство
предварительного нагрева AdBlue
работает автоматически.
Предупреждение о снижении
уровня
Расход AdBlue не должен превы‐
шать 0,7 л на 1000 км. Расход зави‐
сит от условий эксплуатации и

Page 163 of 287

Вождение и управление автомобилем161может оказаться выше (например,
при перевозке тяжелого багажа
или буксировке прицепа).
В зависимости от расчетного
запаса хода для AdBlue в инфор‐
мационном центре водителя
отображаются различные преду‐
преждения. Эти сообщения и огра‐
ничения установлены законода‐
тельно.
Первое предупреждение может
появиться, когда запаса AdBlue
остается менее чем на 2400 км.
При включении зажигания и через
каждые 300 км отображается
следующее предупреждение:
Долейте AdBlue: Через 2400 км
запустить двигатель будет
невозможно
В дополнение к этому при каждом
появлении сообщения загорается
индикатор Y и раздается сигнал
зуммера.
Когда запаса AdBlue остается
менее чем на 600 км, при включе‐
нии зажигания и через каждые 20
км отображается следующее
предупреждение:Долейте AdBlue: Через 600 км
запустить двигатель будет
невозможно
В дополнение к этому при каждом
появлении сообщения мигает
индикатор Y и раздается сигнал
зуммера.
Примечание
При высоком расходе AdBlue это предупреждение может
появиться в информационном
центре водителя без прохожде‐
ния предыдущих уровней.
Последний уровень предупрежде‐
ния достигается, когда бак AdBlue
оказывается пустым. Повторный
запуск двигателя становится
невозможен. Отображается
следующее предупреждающее
сообщение, которое нельзя
скрыть:
Долейте AdBlue: Запустить
двигатель невозможно
В дополнение к этому постоянно
мигает индикатор Y. Запустить
двигатель будет невозможно до
тех пор, пока не будет долито не
менее 5 литров AdBlue.Предупреждения о высоком
уровне выбросов
Если уровень выбросов превы‐
шает определенное значение, в
информационном центре водителя (DIC) отображаются предупреж‐
дающие сообщения, аналогичные
сообщениям о выходе за пределы
диапазонов.
Появляются сообщения о необхо‐
димости проверки выхлопной
системы и в конце концов - сооб‐
щение о блокировке запуска двига‐
теля. Эти ограничения наклады‐
ваются законодательством.
Обратитесь на станцию техобслу‐
живания.
Доливка жидкости AdBlueВнимание
Используйте только жидкость
AdBlue, соответствующую евро‐
пейским стандартам DIN 70 070
и ISO 22241-1.
Не используйте присадки.

Page 164 of 287

162Вождение и управление автомобилемНе разбавляйте раствор AdBlue.
Иначе возможно повреждение системы выборочной каталити‐
ческой нейтрализации.
Примечание
Если нет возможности воспользо‐
ваться насосом с насадкой для
пассажирских автомобилей на
АЗС, используйте для дозаправки только бутыли и канистры с
AdBlue с герметичным переходни‐ ком, чтобы исключить расплески‐
вание и перелив, а также чтобы не
допустить попадания наружу
паров из бака. AdBlue в бутылях и
канистрах продается на многих
АЗС, а также у дилеров Opel и в
других розничных магазинах.
Поскольку жидкость AdBlue имеет
ограниченный срок годности,
перед дозаправкой проверьте
срок хранения.
Примечание
Если бак с AdBlue опустел,
следует залить не менее
пяти литров раствора мочевины
AdBlue, чтобы датчик уровня мог
зарегистрировать факт заправки.
Если система не распознает доза‐ правку жидкостью AdBlue:
1. Выполните выезд на автомо‐ биле, двигаясь без остановок
не менее десяти минут, при
этом скорость не должна опус‐
каться ниже 20 км/ч.
2. Если система определила, что
вы долили AdBlue, предупреж‐
дения о низком уровне AdBlue
и сопутствующие информа‐
ционные сообщения переста‐
нут отображаться.
Если дозаправка AdBlue не
распознается, обратитесь за
помощью на станцию техобслужи‐
вания.
При дозаправке AdBlue при температуре ниже -11 °C факт
дозаправки может не быть заме‐
чен системой. В этом случаеприпаркуйте автомобиль в более
теплом месте, чтобы раствор
AdBlue растаял.
Примечание
При отворачивании защитной
крышки с заливной горловины
возможно выделение аммиачных
паров. Пары имеют резкий запах;
избегайте их вдыхания. Вдыхание паров неопасно.
Бачок AdBlue рекомендуется
заправлять полностью.
Автомобиль должен быть припар‐
кован на горизонтальном участке.
Крышка заливной горловины бака
AdBlue расположена под крышкой
горловины топливного бака с
левой стороны автомобиля сзади.
Заправочный лючок открывается
только если замки автомобиля
разблокированы.
1. Выньте ключ зажигания из замка.
2. Закройте все двери, чтобы не допустить попадания паров
аммиака в салон автомобиля.

Page 165 of 287

Вождение и управление автомобилем1633. Откройте крышку топливоза‐правочной горловины, нажав нанее 3 197.
4. Скрутите предохранительную
пробку с заправочной горло‐
вины.
5. Откройте канистру с AdBlue.
6. Присоедините один конец шланга к канистре и навинтите
другой конец на заливную
горловину.
7. Поднимайте канистру, пока она не опустеет или пока жидкость
не перестанет вытекать. Это
может занять до пяти минут.
8. Опустите канистру на землю и подождите 15 секунд, чтобы
шланг опустел.
9. Отвинтите шланг от заливной горловины.
10. Установите защитную крышку и
поверните по часовой стрелке до фиксации.
Примечание
Утилизируйте тару от AdBlue в соответствии с действующими
нормативами по охране окружаю‐
щей среды. Шланг можно исполь‐
зовать повторно, если промыть
его чистой водой до того, как
высохнет AdBlue.Автоматическая
коробка передач
Автоматическая коробка передач допускает автоматическое пере‐
ключение передач (автоматиче‐
ский режим) или ручное переклю‐
чение передач (ручной режим).
В режиме ручного управления
водитель может самостоятельно
переключать передачи, смещая
рычаг селектора в сторону знака
"+" или "–" 3 165.
Дисплей коробки передач

Page 166 of 287

164Вождение и управление автомобилемНа дисплей информационного
центра водителя выводится режим ее работы и выбранная передача.
В автоматическом режиме
программа вождения указывается
символом D.
В ручном режиме отображается символ M и номер выбранной пере‐
дачи.
R указывает заднюю передачу.
N указывает нейтральное положе‐
ние.
P указывает положение парковки.Рычаг переключения
передач
Рычаг селектора необходимо
перемещать, как показано на иллю‐ страции.
P:положение для парковки,
колеса заблокированы, допус‐
кается устанавливать только
на стоящем автомобиле с
включенным стояночным
тормозомR:передачу заднего хода можно
включить, только если автомо‐
биль неподвиженN:нейтральное положениеD:автоматический режимM:ручной режим<:переключение вручную на
повышенную передачу]:переключение вручную на
пониженную передачу
В положении P рычаг селектора
блокируется. Вывести его из этого
положения можно только при вклю‐ ченном зажигании и нажатой
педали тормоза.
Двигатель можно запустить, только
если рычаг переключения передач
установлен в положение P или N.
Если рычаг включен в положение
N , перед запуском двигателя
нажать педаль тормоза или затя‐ нуть стояночный тормоз.
Не нажимайте педаль акселера‐
тора в момент переключения Вами селектора передач. Никогда не
нажимайте педали акселератора и
тормоза одновременно.
При включенной передаче, после
отпускания педали тормоза авто‐
мобиль начинает медленно
двигаться.

Page 167 of 287

Вождение и управление автомобилем165Торможение двигателемЧтобы при движении под уклониспользовать эффект торможения
двигателем, следует своевре‐
менно выбирать пониженную пере‐ дачу, см. ручной режим коробки
передач.
Раскачивание автомобиля
Раскачивать автомобиль можно
только в том случае, если он забук‐
совал в песке, грязи или снегу.
Попеременно переводите селек‐
тор передач в положения D и R. Не
разгоняйте двигатель и избегайте
внезапных ускорений.
Стоянка
Включите стояночный тормоз и переведите селектор в положение
P .Ручной режим
Сдвиньте селектор передач из
положения D влево в положение
M .
Сместите рычаг селектора вперед
по направлению к значку &#34; +&#34;, чтобы
включить следующую более высо‐ кую передачу.
Сместите рычаг селектора назад
по направлению к значку &#34; –&#34;, чтобы
включить следующую более
низкую передачу.
При выборе повышенной передачи на слишком низкой скорости
движения автомобиля или пони‐
женной передачи при слишком
высокой скорости движения пере‐
ключение не происходит. Это
может сопровождаться появле‐
нием сообщения на экране инфор‐
мационного центра водителя.
В ручном режиме при повышенных
оборотах коленчатого вала двига‐
теля не происходит переключения
на более высокую передачу.
Индикация переключения
передач
Если для экономии топлива реко‐мендуется переключение на более высокую передачу, отображается
R вместе с номером более высо‐
кой передачи.
Индикация передач работает
только в ручном режиме.
Программы вождения ● После холодного пуска программа управления рабо‐
чей температурой повышает обороты двигателя и быстро
выводит каталитический
нейтрализатор на требуемую
температуру.

Page 168 of 287

166Вождение и управление автомобилем●Специальные программы авто‐
матически адаптируют
моменты переключения пере‐
дач при движении автомобиля
на подъем и под уклон.
● Во время снегопада или голо‐ леда, а также на любых скольз‐
ких покрытиях электронная система управления коробкой
передач позволяет водителю
вручную выбрать для начала
движения первую, вторую или
третью передачу.
Принудительное переключение на понижающую передачу
Нажатие на педаль акселератора
дальше фиксатора кикдауна вклю‐
чает максимальное ускорение
независимо от выбранного режима
движения. Коробка передач пере‐ ключится на понижающую пере‐
дачу в зависимости от оборотов
двигателя.Неисправности
При возникновении неисправности
на дисплей информационного
центра водителя выводится сооб‐
щение. Информационные сообще‐
ния 3 110.
Электронный блок управления КПП позволяет включать толькотретью передачу. Коробка передач
прекращает переключать пере‐
дачи автоматически.
Не превышайте скорость 100 км/ч.
Устраните причину неисправности
на станции техобслуживания.
Сбой электропитания
В случае временного прерывания подачи электроэнергии рычаг
переключения передач невоз‐
можно вывести из положения P.
Ключ зажигания невозможно
извлечь из замка зажигания.
Если аккумуляторная батарея
автомобиля разряжена, запустите
двигатель с помощью внешнего
источника питания 3 242.Если причиной неисправности не
является аккумуляторная батарея
автомобиля, освободите рычаг
переключения передач.
1. Затянуть стояночный тормоз.
2. Снимите накладку селектора с центральной консоли.
Подденьте пальцем за углубле‐ ние под рычагом и потяните
накладку вверх.

Page 169 of 287

Вождение и управление автомобилем1673. Нажмите кнопку и выведитерычаг селектора из положения
P . Устраните причину потери
напряжения питания на стан‐
ции техобслуживания.
4. Установить декоративную рамку рычага переключения
передач на центральную
консоль и прикрепить ее.Механическая
коробка передач
Для включения передачи заднего
хода на автомобиле с 5-ступенча‐ той коробкой передач выжмите
педаль сцепления и сместите
рычаг вправо и назад.
Для включения передачи заднего
хода на автомобиле с 6-ступенча‐
той коробкой передач выжмите
педаль сцепления, потяните вверх
кольцо на рычаге и сместите рычаг
до конца влево и вперед.
Если передача не включается,
установить рычаг в нейтральное положение, отпустить педаль
сцепления и вновь нажать на нее;
затем повторить выбор передачи.
Не выжимайте сцепления без
необходимости.
Во время движения отпускайте педаль сцепления полностью. Не
пользуйтесь педалью в качестве
подставки для ног.

Page 170 of 287

168Вождение и управление автомобилемЕсли в течение определенного
времени обнаруживается
проскальзывание сцепления,
мощность двигателя уменьшается. На дисплее информационного
центра водителя отобразится
предупреждающее сообщение.
Отпустите сцепление.Внимание
Не рекомендуется вести авто‐
мобиль, положив руку на рычаг
переключения передач.
Индикация переключения передач
3 99.
Система автоматической оста‐
новки и пуска двигателя 3 154.
Тормозная система
Тормозная система имеет два
независимых друг от друга тормоз‐ ных контура.
При отказе одного тормозного
контура автомобиль будет тормо‐
зить с помощью другого контура.
Однако для обеспечения эффект‐
ивного торможения на тормозную
педаль в этом случае придется
нажимать сильнее. Это означает,
что от вас потребуется больше усилий. Увеличится тормозной
путь. Перед тем как продолжить
поездку, обратитесь за помощью
на станцию техобслуживания.
Если двигатель не работает, после
одного или двух нажатий на педаль тормоза перестает работать
тормозной усилитель. Эффектив‐
ность торможения не снизится, но
для торможения понадобится
гораздо большее усилие. Очень
важно помнить об этом при букси‐
ровке.
Контрольный индикатор R 3 98.Антиблокировочная
тормозная система
Антиблокировочная тормозная
система (ABS) предотвращает
блокировку колес.
ABS начинает управлять тормоз‐ ными механизмами, как только
колесо проявит тенденцию к блоки‐
ровке. Управляемость автомобиля
сохраняется даже при резком
торможении.
Работа системы ABS сопровожда‐
ется пульсированием тормозной
педали и характерным шумом.
Для оптимальной эффективности
торможения педаль тормоза
должна быть полностью нажата,
даже несмотря на ее пульсацию. Не уменьшайте давление на
педаль.
После включения зажигания
система начнет самодиагностику,
которая может сопровождаться
характерными шумами.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 290 next >