bluetooth OPEL CROSSLAND X 2018.5 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)

Page 110 of 145

110ΕισαγωγήΕισαγωγήΓενικές πληροφορίες..................110
Λειτουργία αντικλεπτικής προστασίας ................................ 111
Επισκόπηση χειριστηρίων .........112
Χρήση ........................................ 116Γενικές πληροφορίες
Το σύστημα Infotainment σας παρέ‐
χει ενημέρωση και ψυχαγωγία αυτο‐
κινήτου υψηλής ποιότητας.
Χρησιμοποιώντας τις λειτουργίες ραδιοφώνου FM, AM ή DAB, μπορείτε
να ακούσετε έναν μεγάλο αριθμό
διαφορετικών ραδιοφωνικών σταθ‐
μών. Αν θέλετε, μπορείτε να καταχω‐
ρήσετε σταθμούς στα πλήκτρα προε‐
πιλεγμένων ραδιοφωνικών σταθμών.
Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικές συσκευές αποθήκευσης δεδομένων
στο σύστημα Ιnfotainment ως
πρόσθετες πηγές ήχου, είτε μέσω
ενός καλωδίου είτε μέσω Bluetooth ®
.
Επιπλέον, το σύστημα Infotainment
διαθέτει λειτουργία Τηλεφώνου που
σας δίνει τη δυνατότητα να χρησιμο‐
ποιείτε το κινητό σας τηλεφώνου στο
όχημα εύκολα και με ασφάλεια.
Μπορείτε να χειρίζεστε το σύστημα Infotainment από το ταμπλό ή από τα
χειριστήρια στο τιμόνι.
Επισήμανση
Σε αυτό το εγχειρίδιο περιγράφονται όλες οι επιλογές και τα χαρακτηρι‐
στικά που είναι διαθέσιμες για ταδιάφορα συστήματα Ιnfotainment.
Ορισμένες από τις περιγραφές,
συμπεριλαμβανομένων των περι‐
γραφών των λειτουργιών της οθόνης
και των μενού, μπορεί να μην
ισχύουν για το όχημά σας λόγω
διαφορετικής έκδοσης μοντέλου,
προδιαγραφών της εκάστοτε χώρας, ειδικού εξοπλισμού ή αξεσουάρ.
Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό και την οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Να οδηγείτε πάντοτε με ασφάλεια
όταν χρησιμοποιείτε το σύστημα
Infotainment.
Εάν έχετε οποιαδήποτε αμφιβολία,
ακινητοποιήστε το όχημα προτού
χειριστείτε το σύστημα
Infotainment.

Page 117 of 145

Εισαγωγή117
Πατήστε επανειλημμένα το Î για
εναλλαγή μεταξύ πλήρους και διαι‐
ρούμενης οθόνης.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
Î για να σβήσει η οθόνη και ο ήχος
να εξακολουθεί να ακούγεται. Πατή‐
στε το Î ξανά για να επανενεργο‐
ποιηθεί η οθόνη.
Προγράμματα λειτουργίας
Ραδιόφωνο
Πατήστε επανειλημμένα το BAND για
εναλλαγή ανάμεσα στις διαφορετικές
ζώνες συχνοτήτων και επιλέξτε τη
ζώνη συχνοτήτων που θέλετε.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των
λειτουργιών του ραδιοφώνου 3 123.
Θύρα USB
Πατήστε επανειλημμένα το SRCq για
εναλλαγή ανάμεσα στις διαφορετικές
πηγές ήχου και επιλέξτε τη λειτουρ‐
γία USB.
Για μια λεπτομερή περιγραφή για τη σύνδεση και τον χειρισμό των εξωτε‐ρικών συσκευών 3 127.
Μουσική Bluetooth
Πατήστε επανειλημμένα το SRCq για
εναλλαγή ανάμεσα στις διαφορετικές
πηγές ήχου και επιλέξτε τη λειτουργία
μουσικής Bluetooth.
Για μια λεπτομερή περιγραφή για τη
σύνδεση και τον χειρισμό των εξωτε‐
ρικών συσκευών 3 130.
Τηλέφωνο
Για να μπορέσετε να χρησιμοποιή‐ σετε τη λειτουργία του τηλεφώνου,
πρέπει να υπάρχει σύνδεση με
συσκευή Bluetooth. Για μια λεπτο‐
μερή περιγραφή 3 134.
Πατήστε MENU για να εμφανιστεί η
αρχική σελίδα. Επιλέξτε Telephone
(Τηλέφωνο) πατώντας N και O και στησυνέχεια πατήστε OK για να επιβε‐
βαιώσετε την επιλογή σας. Εμφανίζε‐
ται το μενού τηλεφώνου.
Για μια λεπτομερή περιγραφή του
χειρισμού του κινητού τηλεφώνου
μέσω του συστήματος Ιnfotainment
3 136.

Page 130 of 145

130Μουσική BluetoothΜουσική BluetoothΓενικές πληροφορίες..................130
Λειτουργία .................................. 131Γενικές πληροφορίες
Σύνδεση μιας συσκευής Bluetooth Οι πηγές ήχου με δυνατότητα
Bluetooth (π.χ. κινητά τηλέφωνα με
αναπαραγωγή μουσικής, MP3 player
με Bluetooth, κ.λπ.) μπορούν να
συνδεθούν ασύρματα στο σύστημα
Infotainment.
Η εξωτερική συσκευή Bluetooth
πρέπει να συζευχθεί στο σύστημα
Ιnfotainment 3 134.
Αν η συσκευή συζευχθεί αλλά δεν
συνδεθεί στο σύστημα Ιnfotainment,
εδραιώστε τη σύνδεση μέσω του
μενού Connections management
(Διαχείριση συνδέσεων) :
Πατήστε το MENU και στη συνέχεια
επιλέξτε Connections (Συνδέσεις) .
Επιλέξτε Connections management
( Διαχείριση συνδέσεων) και στη συνέ‐
χεια επιλέξτε τη συσκευή Bluetooth
που θέλετε, για να ανοίξει ένα υπομε‐ νού.
Για να χρησιμοποιηθεί ως πηγή ήχου, η συσκευή πρέπει να συνδεθεί ως
media player. Επιλέξτε Connect
media player (Σύνδεση mediaplayer) ή Connect telephone + media
player (Σύνδεση τηλεφώνου + media
player) όπως επιθυμείτε. Η συσκευή
είναι συνδεδεμένη.
Αποσύνδεση μιας συσκευής
Bluetooth
Πατήστε το MENU και στη συνέχεια
επιλέξτε Connections (Συνδέσεις) .
Επιλέξτε Connections management
( Διαχείριση συνδέσεων) και στη συνέ‐
χεια επιλέξτε τη συσκευή Bluetooth
που θέλετε, για να ανοίξει ένα υπομε‐
νού.
Επιλέξτε Disconnect media player
(Αποσύνδεση media player) ώστε η
συσκευή να αποσυνδεθεί μόνο ως
πηγή ήχου Bluetooth. Σε αυτή την
περίπτωση, η σύνδεση για τη λειτουρ‐
γία του τηλεφώνου παραμένει ενεργή.
Για να αποσυνδεθεί εντελώς η
συσκευή, επιλέξτε Disconnect
telephone + media player
(Αποσύνδεση τηλεφώνου + media
player) .
Επιλέξτε Yes (Ναι) στο μήνυμα και
πατήστε OK.

Page 131 of 145

Μουσική Bluetooth131ΛειτουργίαΕνεργοποίηση της λειτουργίας
μουσικής USB
Εάν η συσκευή δεν έχει ακόμη συνδε‐ θεί στο σύστημα Ιnfotainment, συνδέ‐
στε τη συσκευή 3 134.
Το σύστημα Ιnfotainment μεταβαίνει αυτόματα στη λειτουργία μουσικής
Bluetooth.
Αν έχει ήδη συνδεθεί κάποια
συσκευή, πατήστε επανειλημμένα
SRC q για να μεταβείτε στη λειτουρ‐
γία μουσικής Bluetooth.
Αν η αναπαραγωγή μουσικής δεν
αρχίσει αυτόματα, μπορεί να χρεια‐
στεί να ανοίξετε τα αρχεία ήχου από
τη συσκευή Bluetooth.
Κουμπιά λειτουργιών
Αναπαραγωγή του επόμενου ή του
προηγούμενου μουσικού κομματιού
Πατήστε O για να αρχίσει η αναπαρα‐
γωγή του επόμενου μουσικού κομμα‐
τιού.Πατήστε N για να αρχίσει η αναπαρα‐
γωγή του προηγούμενου μουσικού
κομματιού.

Page 132 of 145

132Φωνητική αναγνώρισηΦωνητική
αναγνώρισηΓενικές πληροφορίες ..................132
Χρήση ........................................ 132Γενικές πληροφορίες
Η εφαρμογή φωνητικών εντολών
Pass-Thru του συστήματος
Ι nfotainment επιτρέπει την πρόσβαση
στο Siri. Ανατρέξτε στις οδηγίες
χρήσης του κατασκευαστή του
smartphone σας για να δείτε αν
υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία.
Για να χρησιμοποιήσετε την εφαρ‐
μογή φωνητικών εντολών Pass-Thru,
το smartphone πρέπει να είναι συνδε‐
δεμένο μέσω Bluetooth 3 134.
Χρήση Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
κουμπί s στο τιμόνι μέχρι να αρχίσει
η λειτουργία φωνητικής αναγνώρισης.
Ρύθμιση της έντασης ήχου των
φωνητικών αναγγελιών
Περιστρέψτε το m στο ταμπλό ή πατή‐
στε το κουμπί έντασης ήχου στο τιμόνι
προς τα πάνω (αύξηση έντασης) À
ή προς τα κάτω (μείωση έντασης) Á .Απενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε το v στο τιμόνι. Η περίοδος
φωνητικής αναγνώρισης τελειώνει.

Page 133 of 145

Τηλέφωνο133ΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................133
Σύνδεση Bluetooth .....................134
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........136
Χειρισμός ................................... 136
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 139Γενικές πληροφορίες
Η λειτουργία Τηλεφώνου σας δίνει τη
δυνατότητα να χρησιμοποιείτε το
κινητό σας τηλέφωνο μέσω ενός
μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα
και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐
ντικές λειτουργίες του κινητού σας
τηλεφώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Τηλε‐ φώνου, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να είναι συνδεδεμένο με το σύστημα
Ιnfotainment μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τηλέ‐
φωνα όλες τις δυνατότητες της
λειτουργίας τηλεφώνου. Οι πιθανές
λειτουργίες του τηλεφώνου εξαρτώ‐
νται από το κινητό τηλέφωνο και τον
πάροχο υπηρεσιών δικτύου. Περισ‐
σότερες πληροφορίες σχετικά θα
βρείτε στις οδηγίες χρήσης του κινη‐
τού σας τηλεφώνου ή στον παροχέα
υπηρεσιών δικτύου.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία

Page 134 of 145

134Τηλέφωνοανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε
συγκεκριμένες περιοχές και κλεί‐ νετε πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐
στάσεις.
Bluetooth
Η λειτουργία Τηλεφώνου είναι πιστο‐
ποιημένη από το Bluetooth Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τις προδιαγραφές θα βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση
π.χ. ενός τηλεφώνου με άλλες
συσκευές. Μπορούν να μεταφερθούν
δεδομένα όπως ο τηλεφωνικός κατά‐
λογος, οι λίστες κλήσεων, το όνομα
του παροχέα υπηρεσιών δικτύου και η ισχύς του πεδίου. Η λειτουργικότητα μπορεί να είναι περιορισμένη
ανάλογα με τον τύπο του τηλεφώνου.
Σύζευξη μιας συσκευής Bluetooth
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία
Bluetooth της συσκευής Bluetooth.
Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης της
συσκευής Bluetooth.
Πατήστε MENU, επιλέξτε
Connections (Συνδέσεις) και πατήστε
OK .
Επιλέξτε Search for a device
(Αναζήτηση συσκευής) και πατήστε
OK . Μόλις η συσκευή ανιχνευτεί,
εμφανίζεται η λίστα Devices detected
(Ανιχνεύτηκαν συσκευές) .● Εάν υποστηρίζεται η λειτουργία
SSP (ασφαλής απλή σύζευξη):
Επιβεβαιώστε τα μηνύματα στο
σύστημα Ιnfotainment και στη
συσκευή Bluetooth.
● Εάν η λειτουργία SSP (ασφαλής απλή σύζευξη) δεν υποστηρίζε‐
ται: Στο σύστημα Ιnfotainment:
εμφανίζεται ένα μήνυμα που σας
ζητά να εισαγάγετε έναν κωδικό
PIN στην Bluetooth συσκευή σας.
Στη συσκευή Bluetooth: εισάγετε
τον κωδικό PIN και επιβεβαιώστε
την καταχώρησή σας.
Η συσκευή συνδέεται αυτόματα. Στην επάνω σειρά της οθόνης, το σύμβολο
του Bluetooth αλλάζει: Το X του
συμβόλου σβήνει και εμφανίζεται το σύμβολο N.
Επισήμανση
Θα γίνει λήψη (download) του τηλε‐
φωνικού καταλόγου του κινητού σας
τηλεφώνου αυτόματα. Τόσο η
παρουσίαση όσο και η σειρά ταξινό‐ μησης των καταχωρίσεων του τηλε‐
φωνικού καταλόγου ενδέχεται να
διαφέρουν μεταξύ της οθόνης του
συστήματος Infotainment και αυτής
του κινητού τηλεφώνου.

Page 135 of 145

Τηλέφωνο135Εάν η σύνδεση Bluetooth πραγματο‐
ποιήθηκε με επιτυχία: σε περίπτωση
που στο σύστημα Infotainment είχε
συνδεθεί μια άλλη συσκευή
Bluetooth, αυτή η συσκευή τώρα θα
αποσυνδεθεί από το σύστημα.
Αν η σύνδεση Bluetooth απέτυχε,
αρχίστε ξανά τη διαδικασία που περι‐
γράφεται παραπάνω ή ανατρέξτε στις
οδηγίες χρήσης της συσκευής
Bluetooth.
Σύνδεση άλλης συζευγμένης
συσκευής
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία
Bluetooth της συσκευής Bluetooth.
Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης της
συσκευής Bluetooth.
Πατήστε MENU, επιλέξτε
Connections (Συνδέσεις) και πατήστε
OK .
Επιλέξτε Connections management
(Διαχείριση συνδέσεων) και πατήστε
OK . Εμφανίζεται μια λίστα με όλες τις
συσκευές Bluetooth που είναι συζευγ‐
μένες τη συγκεκριμένη στιγμή στο
σύστημα Infotainment.Επισήμανση
Η συσκευή Bluetooth που είναι
συνδεδεμένη στο σύστημα
Ι nfotainment τη συγκεκριμένη στιγμή
επισημαίνεται με την ένδειξη ¥.
Για να εδραιωθεί η σύνδεση, επιλέξτε τη συσκευή που θέλετε και πατήστε
OK .
Αποσύνδεση μιας συσκευής
Πατήστε MENU, επιλέξτε
Connections (Συνδέσεις) και πατήστε
OK .
Επιλέξτε Connections management
(Διαχείριση συνδέσεων) και πατήστε
OK . Εμφανίζεται μια λίστα με όλες τις
συσκευές Bluetooth που είναι συζευγ‐
μένες τη συγκεκριμένη στιγμή στο
σύστημα Infotainment.
Επισήμανση
Η συσκευή Bluetooth που είναι
συνδεδεμένη στο σύστημα
Ι nfotainment τη συγκεκριμένη στιγμή
επισημαίνεται με την ένδειξη ¥.
Επιλέξτε τη συσκευή που είναι συνδε‐ δεμένη τη συγκεκριμένη στιγμή στο
σύστημα Ιnfotainment.Πατήστε το OK για να επιβεβαιώσετε
την επιλογή σας.
Επιλέξτε Disconnect telephone
(Αποσύνδεση τηλεφώνου) .
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή,
επιλέξτε Yes (Ναι) και πατήστε OK.
Αφαίρεση μιας συζευγμένης
συσκευής
Πατήστε MENU, επιλέξτε
Connections (Συνδέσεις) και πατήστε
OK .
Επιλέξτε Connections management
(Διαχείριση συνδέσεων) . Εμφανίζεται
μια λίστα με όλες τις συσκευές
Bluetooth που είναι συζευγμένες τη
συγκεκριμένη στιγμή στο σύστημα
Infotainment.
Επισήμανση
Η συσκευή Bluetooth που είναι
συνδεδεμένη στο σύστημα
Ι nfotainment τη συγκεκριμένη στιγμή
επισημαίνεται με την ένδειξη ¥.
Επιλέξτε τη συσκευή που θέλετε και
πατήστε OK για να επιβεβαιώσετε την
επιλογή σας.

Page 136 of 145

136ΤηλέφωνοΓια να αφαιρέσετε τη συζευγμένη
συσκευή, επιλέξτε Delete connection
(Διαγραφή σύνδεσης) και πατήστε
OK .
Κλήση έκτακτης ανάγκης9 Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, μην
βασίζεστε αποκλειστικά στο κινητό
τηλέφωνο όταν πρόκειται για
επικοινωνία ζωτικής σημασίας
(π.χ. ιατρικό περιστατικό έκτακτης
ανάγκης).
Σε ορισμένα δίκτυα, μπορεί να
είναι απαραίτητο να εισάγετε μια
έγκυρη κάρτα SIM στο κινητό τηλέ‐
φωνο.
9 Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε
κλήσεις με το κινητό τηλέφωνο εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός
δικτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα. Σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, οι
κλήσεις έκτακτης ανάγκης δεν είναι εφικτές σε όλα τα δίκτυα κινητής
τηλεφωνίας - μπορεί να προκύ‐
ψουν προβλήματα όταν συγκεκρι‐
μένες υπηρεσίες δικτύου ή/και
λειτουργίες τηλεφώνου είναι ενερ‐
γές. Μπορείτε να πληροφορηθείτε
σχετικά από τους κατά τόπους
παροχείς υπηρεσιών δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης
μπορεί να διαφέρει ανάλογα με την περιοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με
το σωστό αριθμό έκτακτης
ανάγκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση επείγουσας
κλήσης
Καλέστε τον αριθμό κλήσης έκτακτης
ανάγκης (π.χ. 112).
Πραγματοποιείται η τηλεφωνική
σύνδεση με το κέντρο επείγουσα
κλήσης.
Απαντήστε όταν το προσωπικό
εξυπηρέτησης σας ρωτήσει σχετικά
με το επείγον περιστατικό.
9 Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το
κέντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Μόλις το κινητό σας τηλέφωνο συνδε‐
θεί με το σύστημα Infotainment μέσω
Bluetooth, μπορείτε επίσης να χρησι‐
μοποιήσετε πολλές λειτουργίες του
κινητού σας τηλεφώνου μέσω του
συστήματος Infotainment.
Μέσω του συστήματος Ιnfotainment,
μπορείτε π.χ. να συνδέσετε τους τηλε‐
φωνικούς αριθμούς που είναι αποθη‐
κευμένοι στο κινητό σας τηλέφωνο ή
να τους αλλάξετε.
Μόλις ολοκληρωθεί η σύνδεση
ανάμεσα στο κινητό τηλέφωνο και το
σύστημα Infotainment, τα δεδομένα
του κινητού τηλεφώνου μεταδίδονται
στο σύστημα Infotainment. Η διαδικα‐
σία αυτή μπορεί να διαρκέσει αρκετά
λεπτά ανάλογα με το μοντέλο του
τηλεφώνου. Στο διάστημα αυτό, ο
χειρισμός του κινητού τηλεφώνου

Page 137 of 145

Τηλέφωνο137είναι εφικτός μέσω του συστήματος
Infotainment μόνο σε περιορισμένο
βαθμό.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά
τηλέφωνα τη λειτουργία τηλεφώνου
πλήρως. Για το λόγο αυτό, ενδέχεται
να υπάρχουν αποκλίσεις από την
γκάμα των λειτουργιών που περι‐
γράφονται παρακάτω.
Πραγματοποίηση τηλεφωνικής
κλήσης
Χειροκίνητη εισαγωγή αριθμού
Πατήστε MENU, επιλέξτε Telephone
(Τηλέφωνο) και στη συνέχεια επιλέξτε
Call (Κλήση) .
Επιλέξτε Dial (Πραγματοποίηση
κλήσης) .
Εισάγετε τον αριθμό που θέλετε:
Επιλέξτε τα ψηφία που θέλετε και
επιβεβαιώστε κάθε ψηφίο με το OK.
Για να αρχίσει η πραγματοποίηση κλήσης, επιλέξτε OK στην οθόνη.
Χρήση του τηλεφωνικού καταλόγου Ο τηλεφωνικός κατάλογος περιέχει τα
ονόματα και τους αριθμούς των
επαφών.
Πατήστε το MENU και στη συνέχεια
επιλέξτε Telephone (Τηλέφωνο) .
Επιλέξτε Call (Κλήση) και στη συνέ‐
χεια επιλέξτε Directory (Κατάλογος) .
Για να αρχίσει η πραγματοποίηση κλήσης, μετακινηθείτε με κύλιση στη
λίστα και επιλέξτε το όνομα της κατα‐
χώρησης που θέλετε.
Χρήση της λίστας κλήσεων
Όλες οι εισερχόμενες, οι εξερχόμενες
ή οι αναπάντητες κλήσεις καταχωρού‐ νται στη λίστα κλήσεων.
Πατήστε το MENU και στη συνέχεια
επιλέξτε Telephone (Τηλέφωνο) .
Επιλέξτε Call (Κλήση) και στη συνέ‐
χεια επιλέξτε Calls list (Λίστα
κλήσεων) .
Για να αρχίσει η πραγματοποίηση
κλήσης, μετακινηθείτε με κύλιση στη
λίστα και επιλέξτε την καταχώρηση
που θέλετε.
Αποστολή επαφών από μια κινητή
συσκευή στο σύστημα
Ιnfotainment
Με συγκεκριμένα τηλέφωνα συνδεδε‐μένα μέσω Bluetooth, μπορείτε να
αποστείλετε μια επαφή στον κατά‐
λογο του συστήματος Ιnfotainment.
Οι επαφές που εισάγονται με αυτό τον
τρόπο αποθηκεύονται σε έναν μόνιμο
κατάλογο ορατό σε όλους, ανεξάρ‐
τητα από την τηλεφωνική σύνδεση.
Για να ανοίξετε αυτόν τον κατάλογο,πατήστε MENU και στη συνέχεια
επιλέξτε Telephone (Τηλέφωνο) .

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 next >