OPEL CROSSLAND X 2019.75 Manuel d'utilisation (in French)

Page 121 of 265

Climatisation119Refroidissement maximal
Ouvrir brièvement les vitres pour
évacuer rapidement l'air chaud.
● Allumer la climatisation A/C.
● Appuyer sur 4 pour activer le
système de recyclage de l'air.
● Appuyer sur M pour la répartition
d'air.
● Placer le commutateur de tempé‐
rature £ sur le niveau le plus
froid.
● Régler la vitesse de soufflerie Z
au maximum.
● Ouvrir toutes les bouches.
Lunette arrière chauffante b 3 38.
Rétroviseurs extérieurs chauffants b
3 35.
Pare-brise chauffant , 3 38.
Sièges chauffants ß 3 45.
Climatisation électronique
La climatisation à zone double
permet des températures différentes
entre le côté conducteur et le côté
passager avant.
En mode automatique, la tempéra‐
ture, la vitesse de la soufflerie et la
répartition de l'air sont réglées auto‐
matiquement.Commandes pour :
● température du côté conducteur £
● MENU accède au menu des
paramètres de la climatisation
sur l'affichage d'informations
● vitesse de soufflerie Z
● mode automatique AUTO
● température du côté de passager
avant £
● refroidissement A/C
● recyclage d'air manuel 4
● désembuage et dégivrage à
● lunette arrière chauffante et rétroviseurs chauffés b
● pare-brise chauffant ,
● chauffage des sièges ß
Les fonctions activées sont signalées par la LED des commandes concer‐
nées.
Le système de climatisation automa‐
tique fonctionne uniquement avec le
moteur en marche.
S'assurer que le capteur solaire
utilisé par le système de climatisation électronique n'est pas couvert 3 10.

Page 122 of 265

120ClimatisationMenu des réglages de
climatisation
Appuyez sur MENU pour accéder au
menu de réglage de la climatisation.
Paramètres pour : ● répartition de l'air l, M , K
● vitesse de soufflerie Z
● température pour le conducteur et le passager
● synchronisation de température double zone MONO
● refroidissement A/C
● mode automatique AUTO
Le menu de réglage de climatisation
peut également s'afficher
● en appuyant sur ! et en sélec‐
tionnant Climatisat. sur l'affi‐
chage d'informations en couleur
7" ou
● en appuyant sur Í puis en sélec‐
tionnant Climatisation au menu
de l'affichage couleur d'informa‐
tion 8 po.
Mode Automatique AUTOParamètres de base pour un contrôle automatique avec un confort maxi‐
mal :
● Appuyer sur AUTO pour faire
démarrer le refroidissement
automatiquement.
● Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐
tion pour permettre une meilleure répartition d'air en mode automa‐
tique.
● Régler les températures souhai‐ tées pour le conducteur et le
passager avant à l'aide du
cadran de commande gauche et
droit. La température recomman‐
dée est de 22 °C. La température est indiquée sur l'affichage à côté
des commandes et dans le menu des paramètres de climatisation.
● Le mode de recyclage de l'air 4 doit être désactivé. Lorsqu'il
est désactivé, la LED du bouton
n'est pas allumée.
Réglages manuels
Les réglages de la climatisation
peuvent être modifiés en activant les
fonctions suivantes :

Page 123 of 265

Climatisation121Vitesse de soufflerie Z
Régler le débit d'air en tournant le
bouton rotatif Z sur la vitesse souhai‐
tée.
Pour revenir au mode automatique,
appuyer sur AUTO.
Répartition de l'air l, M , K
Appuyer sur MENU.
Toucher
l:vers le pare-brise et les vitres
latérales avantM:vers la tête et les sièges arrières via les bouches d'aération régla‐
blesK:vers les espaces pour les pieds,
avant et arrière, et vers le pare-
brise
Pour revenir à une répartition auto‐
matique de l'air, appuyer sur AUTO.
Présélection de la température £
Régler séparément les températures
présélectionnées pour le conducteur
et le passager avant à la valeur dési‐
rée, à l'aide des commandes de
gauche et de droite. Le cadran du
côté passager permet de modifier la
température du côté passager. Le cadran du côté conducteur permet de modifier la température du côté
conducteur ou des deux côtés selon
l'activation de la synchronisation MONO dans le menu des réglages de
climatisation. Appuyer sur MENU
pour accéder au menu.

Page 124 of 265

122ClimatisationLa température recommandée est de22 °C. La température est indiquée
sur l'affichage à côté des commandes
et dans le menu des paramètres de
climatisation.
Si la température minimale Lo est
réglée, le système de commande de
climatisation fonctionne avec sa
capacité maximale de refroidisse‐
ment, si le refroidissement A/C est
activé.
Si la température maximale Hi est
réglée, la climatisation fonctionne‐
ment avec sa capacité maximale de
chauffage.
Remarque
Si A/C est activé, la réduction de la
température réglée de l'habitacle peut provoquer le redémarrage du
moteur à combustion à partir d'un
arrêt automatique ou le blocage d'un arrêt automatique.
Système Stop/Start 3 132.Synchronisation de température
double zone MONO ou SYNC
Appuyer sur MENU pour accéder au
menu. Toucher MONO ou SYNC pour
lier le réglage de température côté passager à la température du côté conducteur.
Lorsque le cadran de commande côté
passager est ajusté, la synchronisa‐ tion est désactivée.
Refroidissement A/C
Appuyer sur A/C pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton. Le refroidissement ne
fonctionne que lorsque le moteur est
en marche et que la soufflerie de la
climatisation est allumée.
Appuyer de nouveau sur A/C pour
arrêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température exté‐
rieure. Il peut alors se former de la
condensation qui se traduit par un
écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour
économiser le carburant.
Mode de recyclage d'air manuel 4

Page 125 of 265

Climatisation123Appuyer sur 4 pour activer le mode
de recyclage de l'air. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton.
Appuyer de nouveau sur 4 pour
désactiver le mode de recyclage.9 Attention
Le système de recyclage d'air
réduit le renouvellement de l'air
intérieur. En utilisation sans refroi‐ dissement, l'humidité de l'air
augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. On observe
une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut provoquer une somno‐
lence des occupants.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise
peut s'embuer de l'extérieur quand
l'air froid y est dirigé. Si le pare-brise
s'embue de l'extérieur, activer l'es‐
suie-glace avant et désactiver l.
Désembuage et dégivrage des
vitres à
● Appuyer sur à. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton.
● La température et la répartition d'air se règlent automatiquementet la soufflerie fonctionne à
grande vitesse.
● Activer le refroidissement en appuyant sur A/C, si nécessaire.
● Activer la lunette arrière chauf‐ fante b.
● Mettre en fonction le pare-brise
chauffant ,.
● Pour revenir au mode précédent,
appuyer de nouveau sur à ; pour
revenir en mode automatique,
appuyer sur AUTO.
Remarque
Une pression sur à, quand le moteur
est en marche, empêche tout arrêt automatique jusqu'à ce que le
bouton à soit pressé à nouveau.
Si à est pressé pendant un arrêt
automatique du moteur, le moteur
redémarre automatiquement.
Système Stop/Start 3 132.
Désactivation de la climatisation
électronique
Le refroidissement, le ventilateur et le mode automatique peuvent être
désactivés en faisant tourner le
cadran de commande Z dans le sens
antihoraire.
Activation par mise en fonction du
ventilateur ou pression sur AUTO.
Lunette arrière chauffante b 3 38.

Page 126 of 265

124ClimatisationRétroviseurs extérieurs chauffants b
3 35.
Pare-brise chauffant , 3 38.
Sièges chauffants ß 3 45.
Chauffage auxiliaire
Chauffage d'appoint Quickheat est un chauffage électri‐
que d'appoint qui chauffe automati‐
quement l'habitacle plus rapidement.Bouches d'aération
Bouches d'aération réglables
Au moins deux bouches d'aération
doivent être ouvertes pendant que le
refroidissement fonctionne.9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération.
Risque de dommage et de bles‐
sure en cas d'accident.
Bouches centrales d'aération du
tableau de bord
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les lamel‐ les.
Pour fermer la bouche d'aération, faire pivoter les lamelles vers l'inté‐
rieur.

Page 127 of 265

Climatisation125Bouches extérieures d'aération
du tableau de bord
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les lamel‐ les.
Pour fermer la bouche d'aération, faire pivoter les lamelles vers l'exté‐
rieur.
Bouche centrale d'aération du
haut du tableau de bord
Arrêter le débit d'air en faisant tourner
la molette vers l'avant.
Bouche d'aération de la boîte à
gants
La bouche d'aération peut être
ouverte ou fermée par rotation.
Bouches d'aération fixes
D'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.

Page 128 of 265

126ClimatisationMaintenancePrise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le pare-
brise, ne doit pas être encombrée. Le cas échéant, enlever les feuilles, les
saletés ou la neige.
Filtre à air d'habitacle Changer le filtre régulièrement pour
un effet maximal.
Le filtre à air de l'habitacle doit être
remplacé plus souvent si vous roulez
dans des zones où la circulation est
intense, la qualité de l'air médiocre,
les niveaux de poussière élevés ou
en cas de sensibilité aux allergènes
de l'environnement.
Le filtre à air de l'habitacle doit égale‐
ment être remplacé en cas de débit
d'air réduit, de buée sur les vitres ou
d'odeurs.
Votre concessionnaire peut vous
aider à déterminer à quel moment le
filtre doit être remplacé.
Fonctionnement normal dela climatisation
Pour assurer un fonctionnement parfait et constant, faire fonctionner le
système de refroidissement une fois
par mois pendant quelques minutes,
quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n’est pas possible
quand la température extérieure est
trop basse.
ServicePour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement, à partir de latroisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, le système de clima‐
tisation, y compris :
● test de fonctionnement et de pression
● fonctionnement du chauffage
● vérification de l'étanchéité
● contrôle des courroies d'entraî‐ nement
● nettoyage du condenseur et purge de l'évaporateur
● contrôle des performances
● contrôle du filtre à air d'habitacle

Page 129 of 265

Conduite et utilisation127Conduite et
utilisationConseils de conduite .................128
Contrôle du véhicule ................128
Direction .................................. 128
Démarrage et utilisation .............128
Rodage d'un véhicule neuf ......128
Positions de la serrure de contact .................................... 129
Bouton d'alimentation ..............129
Démarrage du moteur .............131
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 132
Système d'arrêt-démarrage .....132
Stationnement ......................... 135
Gaz d'échappement ...................136
Filtre d'échappement ...............136
Catalyseur ............................... 137
AdBlue ..................................... 137
Boîte automatique .....................140
Affichage de la transmission ...140
Sélection de rapport ................141
Mode manuel ........................... 142
Programmes de conduite électronique ............................ 142Défaillance............................... 142
Coupure de courant .................142
Boîte manuelle ........................... 143
Freins ......................................... 144
Antiblocage de sécurité ...........145
Frein de stationnement ............145
Assistance au freinage ............146
Aide au démarrage en côte .....146
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 146
Electronic Stability Control et système antipatinage .............146
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 148
Régulateur de vitesse ..............148
Limiteur de vitesse ..................151
Alerte de collision avant ..........153
Freinage d'urgence actif ..........155
Protection des piétons à l'avant ..................................... 158
Aide au stationnement .............159
Système avancé d'assistance au stationnement ....................162
Alerte d'angle mort latéral ........ 167
Système de vue panoramique . 169
Caméra arrière ........................ 171
Avertissement de franchissement de ligne .........173
Alerte du conducteur ...............174Carburant ................................... 176
Carburant pour moteurs à essence .................................. 176
Carburant pour moteurs diesel 176
Faire le plein ............................ 177
Attelage de remorque ................179
Informations générales ............179
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..179
Emploi d'une remorque ...........180
Dispositif d'attelage .................180

Page 130 of 265

128Conduite et utilisationConseils de conduite
Contrôle du véhicule Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée).
Conduire de cette façon constitue un
danger pour vous et pour les autres.
Tous les systèmes fonctionnent
pendant un Autostop.
Système Stop/Start 3 132.
Pédales
Afin d'empêcher le blocage de la
pédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.
Utiliser uniquement des tapis de sol,
correctement posés et fixés par des
dispositifs de maintien sur le côté
conducteur.Direction
Si la direction assistée est perdue
parce que le moteur s'arrête ou en
raison d'un dysfonctionnement du
système, le véhicule peut être dirigé
mais demande un effort plus impor‐
tant.Démarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf Pendant les premiers déplacements,
ne pas effectuer de freinage d'ur‐
gence inutile.
Au cours du premier trajet, de la fumée peut se former en raison de la
cire et de l'huile qui s'évaporent du
système d'échappement. Stationner
le véhicule à l'air libre un moment
après le premier trajet et éviter de
respirer les vapeurs.
Pendant la période de rodage, la
consommation de carburant et d'huile
moteur peut être supérieure.
En outre, le processus de nettoyage
du filtre d'échappement peut avoir
lieu plus souvent.
Filtre d'échappement 3 136.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 270 next >