OPEL GRANDLAND X 2019.75 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)

Page 241 of 291

Cura del veicolo23911. Il manometro del compressoreindica brevemente un valore finoa 600 kPa (6 bar) mentre la
bombola del sigillante si svuota
(circa 30 secondi). Poi la pres‐
sione inizia a scendere.
12. Tutto il sigillante viene pompato nel pneumatico. Poi il pneumatico
viene gonfiato.
13. La pressione prescritta per il pneumatico si dovrebbe raggiun‐
gere entro 10 minuti.
Pressione dei pneumatici 3 270.
Al raggiungimento della pressione corretta, spegnere il compres‐
sore.
Se la pressione prescritta per il
pneumatico non viene raggiunta
entro 10 minuti, rimuovere il kit di
riparazione dei pneumatici.
Spostare il veicolo facendo compiere un giro al pneumatico.
Ricollegare il kit di riparazione dei pneumatici e continuare la proce‐
dura di gonfiaggio per 10 minuti.
Se ancora non si riesce a raggiun‐ gere la pressione prescritta, signi‐ fica che il danno al pneumatico è
eccessivo per consentire la ripa‐razione in questo modo. Rivol‐
gersi ad un'officina.
Scaricare la pressione in eccesso tramite il pulsante sul tubo dell'a‐
ria.
Non far funzionare il compressore
per più di 10 minuti.
14. Scollegare il kit di riparazione dei pneumatici. Rimuovere la
bombola del sigillante dalla staffa. Avvitare il flessibile di riempi‐
mento al connettore libero della
bombola di sigillante. Questo
impedisce la fuoriuscita di sigil‐
lante. Riporre il kit di riparazione
dei pneumatici nel vano di carico.
15. Pulire l'eventuale sigillante in eccesso con un panno.
16. Proseguire immediatamente laguida, in modo da distribuire
uniformemente il sigillante nel
pneumatico. Dopo aver percorso
circa 5 km ma non oltre 10 minuti
di viaggio, fermarsi e controllare la pressione dei pneumatici. Nel fare
questo, avvitare direttamente il
tubo dell'aria sulla valvola dello
pneumatico. Gonfiare lo pneuma‐
tico come indicato in precedenza. Scaricare la pressione in eccessotramite il pulsante sul tubo dell'a‐
ria.

Page 242 of 291

240Cura del veicoloSe la pressione pneumatici non è
scesa sotto 150 kPa (1,5 bar),
impostarla sul valore corretto. In
caso contrario, non utilizzare il
veicolo. Rivolgersi a un'officina
3 270.
Ripetere la procedura di controllo
pressione dopo aver percorso altri
10 km ma non più di 10 minuti per
assicurarsi che non vi sia una
perdita di pressione.
Se la pressione è scesa al di sotto
di 150 kPa (1,5 bar), il veicolo non deve essere usato. Rivolgersi ad
un'officina.
17. Riporre il kit di riparazione dei pneumatici nel vano di carico.
Avviso
Le caratteristiche di guida del pneu‐
matico riparato sono gravemente
compromesse, per cui è necessario
sostituire il pneumatico.
Se si avvertono rumori anomali o se il compressore diventa caldo,
spegnerlo e attendere almeno
30 min.La valvola di sicurezza incorporata
si apre a una pressione di
700 kPa (7 bar).
Annotare la data di scadenza del kit.
Dopo questa data, la sua capacità di sigillatura non è più garantita. Fare
attenzione alle informazioni sulla
conservazione del flacone di sigil‐ lante.
Sostituire il flacone di sigillante
usato. Smaltire il flacone come
previsto dalle norme applicabili.
Il compressore e il sigillante
possono essere utilizzati a partire da
una temperatura di circa -30 °C.
Sostituzione delle ruote Eseguire la seguente procedura, atte‐nendosi a quanto indicato:
● Parcheggiare il veicolo su una superficie piana, solida e non
scivolosa. Orientare le ruote
anteriori diritte in avanti.
● Se necessario, posizionare un cuneo sotto alla ruota diagonal‐
mente opposta a quella da sosti‐
tuire.● Azionare il freno di staziona‐ mento e innestare la prima, laretromarcia o la posizione P.
● Se il terreno sul quale il veicolo è
parcheggiato è morbido, inserire
un pannello solido (spessore
max. 1 cm) sotto il martinetto.
● Estrarre dal veicolo gli oggetti pesanti prima di sollevarlo con il
cric.
● Quando la vettura è sollevata dal
martinetto, non lasciarvi all'in‐
terno persone o animali.
● Non infilarsi mai sotto un veicolo sollevato da un martinetto.
● Non avviare il veicolo quando è sollevato da un martinetto.
● Pulire i bulloni delle ruote prima di avvitarli.9Avvertenza
Non ingrassare i bulloni di fissag‐
gio.

Page 243 of 291

Cura del veicolo241Coppie di serraggioAttenzione
Se sul veicolo sono montate delle
ruote in lega, stringere manual‐
mente i bulloni di bloccaggio
almeno per i primi cinque giri.
Vi sono due tipi diversi di cerchi e
relativi di bulloni, a cui corrisponde
una coppia di serraggio diversa.
La coppia di serraggio per cerchi in
lega è di 100 Nm.
La coppia di serraggio per cerchi in
acciaio è di 115 Nm.
Utilizzare i bulloni corretti per i rispet‐
tivi cerchi.
Punti di sollevamento
I punti di sollevamento illustrati si rife‐
riscono all'utilizzo di bracci di solleva‐ mento e martinetti per la sostituzione
degli pneumatici invernali / estivi.
Posizione del braccio posteriore della
piattaforma di sollevamento, central‐
mente sotto il relativo punto di solle‐ vamento.
Posizione del braccio anteriore della
piattaforma di sollevamento, central‐
mente sotto il punto di sollevamento.
Ruota di scorta
La ruota di scorta può essere classi‐
ficata come ruotino di scorta, in base
alla sua misura rispetto alle altre ruote
e alle normative vigenti in materia. In
questo caso si applica un limite
massimo di velocità, nonostante
questo non sia indicato sulla ruota di
scorta.

Page 244 of 291

242Cura del veicoloMontare solo un ruotino di scorta.
Non viaggiare a velocità superiori a
80 km/h. Affrontare le curve lenta‐
mente. Non usare il ruotino di scorta
per periodi prolungati.Attenzione
L'uso di una ruota di scorta più
piccola delle altre ruote o in combi‐
nazione con i pneumatici invernali può compromettere la guidabilità
della vettura. Far sostituire quanto
prima il pneumatico difettoso.
La ruota di scorta è situata nel vano
di carico sotto la copertura del
pianale.
Per rimuovere: 1. Aprire la copertura del pianale 3 76.
2. Smontare la cassetta porta attrezzi.
3. La ruota di scorta temporanea è fissata con un galletto. Svitare il
dado ed estrarre la ruota di scorta.
4. Se, dopo la sostituzione di una ruota, non viene messa alcuna
ruota nel pozzetto della ruota di
scorta, fissare la cassetta porta
attrezzi serrando il dado a galletto
finché possibile e chiudendo la
copertura del pavimento.
5. Dopo aver sostituito la ruota con una ruota di dimensioni regolari,
posizionare la ruota di scorta
provvisoria con il lato esterno
verso l'alto nel pozzetto fissan‐
dola con il dado a galletto.Montare solo un ruotino di scorta. La
velocità massima consentita sull'eti‐
chetta del ruotino di scorta è valida
solo per la dimensione di pneumatici
montati in fabbrica.
Montaggio della ruota di scorta
Eseguire la seguente procedura, atte‐ nendosi a quanto indicato:
● Parcheggiare il veicolo su una superficie piana, solida e non
scivolosa. Orientare le ruote
anteriori diritte in avanti.
● Se necessario, posizionare un cuneo sotto alla ruota diagonal‐
mente opposta a quella da sosti‐
tuire.
● Azionare il freno di staziona‐ mento e innestare la prima, la
retromarcia o la posizione P.
● Estrarre la ruota di scorta.
● Non sostituire mai più di una ruota per volta.
● Utilizzare il martinetto solo per sostituire le ruote in caso di fora‐
tura, non per sostituire i pneuma‐
tici invernali o estivi.

Page 245 of 291

Cura del veicolo243●Il cric non deve essere sottoposto
a manutenzione.
● Se il terreno sul quale il veicolo è
parcheggiato è morbido, inserire
un pannello solido (spessore
max. 1 cm) sotto il martinetto.
● Estrarre dal veicolo gli oggetti pesanti prima di sollevarlo con il
cric.
● Quando la vettura è sollevata dal
martinetto, non lasciarvi all'in‐
terno persone o animali.
● Non infilarsi mai sotto un veicolo sollevato da un martinetto.
● Non avviare il veicolo quando è sollevato da un martinetto.
● Pulire i bulloni delle ruote prima di avvitarli.9Avvertenza
Non ingrassare i bulloni di fissag‐
gio.
9 Avvertenza
Accertarsi di utilizzare sempre i
corretti bulloni di fissaggio quando si cambia una ruota. Per il montag‐
gio della ruota di scorta si possono utilizzare anche bulloni per ruote
in lega.
● Quando si utilizzano bulloni di bloccaggio per ruote in lega, la
ruota di scorta è fissata in posi‐
zione dalla parte conica del
bullone. In questo caso, la
rondella non entra in contatto con
la ruota di scorta.
1. Staccare i cappucci dei bulloni delle ruote con lo strumento per larimozione del coperchio dei
bulloni.
Attrezzi per il veicolo 3 231.
Cerchi in acciaio con copricer‐
chioni: Togliere il copricerchio.
Cerchi in lega: Staccare i
cappucci dei bulloni delle ruote
con lo strumento per la rimozione
del coperchio dei bulloni.
2. Aprire la chiave della ruota e
montarla assicurandosi che si
posizioni saldamente, quindi
allentare ogni dado ruota di
mezzo giro.

Page 246 of 291

244Cura del veicoloLe ruote potrebbero essere
protette da dadi di bloccaggio. Per
allentare questi dadi specifici,
fissare prima l'adattatore sulla
testa del dado prima di installare
la chiave per ruote. L'adattatore si
trova nella cassetta porta attrezzi
3 231.
3. Controllare che il martinetto sia in
posizione corretta sotto il relativo
punto di sollevamento del veicolo.
4. Regolare il martinetto all'altezza necessaria. Posizionarlo diretta‐
mente sotto il punto di solleva‐
mento del veicolo in modo che
non scivoli.
Accertarsi che il bordo della
carrozzeria aderisca al dentello
del martinetto.
Fissare la chiave delle ruote e,
con il martinetto correttamente
allineato, ruotare la chiave fino a
sollevare la ruota dal terreno.
5. Svitare i dadi ruota.
6. Sostituire la ruota.
7. Avvitare i dadi ruota. 8. Abbassare il veicolo e rimuovere il martinetto.
9. Servendosi dell'apposita chiave e
assicurandosi che sia posizionata saldamente, serrare ciascun dado
procedendo per coppie opposte.

Page 247 of 291

Cura del veicolo245La coppia di serraggio è di
115 Nm.
Se sul veicolo sono montate delle ruote in lega, i bulloni di bloccag‐
gio possono essere utilizzati
anche per montare la ruota di
scorta. In questo caso, la ruota di
scorta è fissata in posizione dalla parte conica del bullone.
10. Allineare il foro della valvola sul copricerchio con la valvola del
pneumatico prima di rimontare il
copricerchio.
Montare i coperchi dei dadi ruota.
11. Riporre la ruota sostituita, gli attrezzi del veicolo 3 231 e l'adat‐
tatore per i dadi ruota di bloccag‐
gio.
12. Controllare prima possibile sia la pressione di gonfiaggio del pneu‐matico montato, sia la coppia di
serraggio dei dadi.Trasporto di una ruota
danneggiata di dimensioni
normali nel vano di carico
Ruote di tutte le dimensioni consen‐
tite possono essere conservate nel
pozzetto per ruota di scorta. Per
fissare la ruota:
1. Rimuovere il cappello centrale con l'emblema del marchio spin‐
gendolo dall'interno.
2. Posizionare la ruota con il lato esterno verso il basso nel
pozzetto della ruota.
3. Fissare la ruota difettosa con il dado a galletto.
4. In base alle dimensioni del pneu‐ matico, la copertura del pianale
può essere posizionata sulla
ruota sporgente.

Page 248 of 291

246Cura del veicoloAvviamento di
emergenza
Non avviare il veicolo con il caricabat‐ teria rapido.
Un veicolo con la batteria scarica può
essere avviato usando gli appositi
cavi di avviamento e la batteria di un
altro veicolo.9 Avvertenza
L'avviamento di emergenza va
eseguito con estrema cautela.
Qualsiasi scostamento dalle
seguenti istruzioni può causare
infortuni o danni derivanti dall'e‐
splosione della batteria e danneg‐ giare i sistemi elettrici di entrambii veicoli.
9 Avvertenza
Evitare il contatto della batteria
con occhi, pelle, tessuti e superfici verniciate. Il liquido contiene acido
solforico che può causare lesioni e
danni in caso di contatto diretto.
● Non esporre mai la batteria del veicolo a fiamme libere o scintille.
● Se è scarica, la batteria del veicolo può gelare già a 0 °C.
Prima di collegare i cavi di avvia‐
mento, sbrinare la batteria.
● Indossare occhiali e indumenti protettivi durante la manipola‐
zione della batteria.
● Utilizzare una batteria di soccorso con la stessa tensione
nominale (12 V). E una capacità (Ah) non molto inferiore a quella
della batteria del veicolo scarica.
● Utilizzare cavi di emergenza con morsetti isolati e una sezione
minima di 16 mm 2
(25 mm 2
per i
motori diesel).
● Non scollegare la batteria scarica
dal veicolo.
● Spegnere tutti i dispositivi elettrici
non necessari.
● Non sporgersi sopra la batteria del veicolo durante la proceduradi avviamento di emergenza.
● I morsetti di un cavo non devono toccare i morsetti dell'altro cavo.● Durante l'avviamento di emer‐ genza i veicoli non devono
entrare in contatto tra di loro.
● Azionare il freno di staziona‐ mento e portare il cambio in posi‐
zione di folle o in posizione P se
il veicolo è dotato del cambio
automatico.
Aprire i cappelli di protezione dei
terminali positivi di entrambe le batte‐
rie del veicolo.

Page 249 of 291

Cura del veicolo247Ordine di connessione dei cavi:1. Collegare il cavo rosso al termi‐ nale positivo della batteria di
soccorso.
2. Collegare l'altro morsetto del cavo
rosso al terminale positivo della
batteria scarica.
3. Collegare il cavo nero al terminale
negativo della batteria di
soccorso.
4. Collegare l'altra estremità del cavo nero al punto di messa a
terra del veicolo nel vano motore.
Disporre i cavi in modo che non si
impiglino nelle parti in movimento
all'interno del vano motore.
Per avviare il motore: 1. Avviare il motore del veicolo con la batteria di soccorso.
2. Dopo 5 minuti, avviare l'altro motore. I tentativi di avviamento
non devono durare più di
15 secondi e devono essere
eseguiti a intervalli di 1 minuto.
3. Lasciare girare entrambi i motori al minimo per circa 3 minuti
lasciando i cavi collegati.4. Accendere alcuni dispositivi elet‐ trici come ad esempio i fari o il
lunotto termico del veicolo con la
batteria scarica.
5. Seguire la procedura di collega‐ mento in ordine inverso per scol‐
legare i cavi.Traino
Traino del veicolo
Togliere il tappo.
L'occhiello di traino è riposto insieme
agli attrezzi per il veicolo 3 231.

Page 250 of 291

248Cura del veicolo
Avvitare a fondo l'occhiello di traino
fino all'arresto in posizione orizzon‐
tale.
Collegare una fune di traino, o ancor
meglio una barra di traino, all'oc‐
chiello di traino.
L'occhiello di traino deve essere utiliz‐ zato esclusivamente per trainare il
veicolo, e non per recuperarlo.
Inserire l'accensione per sbloccare il
bloccasterzo e permettere il funzio‐
namento delle luci dei freni, dell'avvi‐
satore acustico e del tergicristalli.
Attenzione
Disattivare i sistemi di assistenza
al conducente come la frenata di
emergenza attiva 3 177 , altrimenti
il veicolo potrebbe frenare auto‐
maticamente durante il traino.
Portare la leva del cambio in folle.
Rilascio del freno di stazionamento.
Attenzione
Guidare lentamente ed evitare
un'andatura a strappi. Forze di
trazione eccessive potrebbero
danneggiare il veicolo.
A motore spento è necessaria una forza considerevolmente maggiore
per frenare e sterzare.
Per impedire l'ingresso dei gas di scarico provenienti dal veicolo trai‐nante, inserire la modalità di ricircolo
dell'aria e chiudere i finestrini.
Vetture con cambio automatico: Il
veicolo deve essere trainato rivolto
nel senso di marcia, ad una velocità
non superiore a 80 km/h e per un
tragitto non superiore a 100 km. In
tutti gli altri casi o se il cambio è
guasto, l'asse anteriore deve essere
sollevato dal terreno.
Rivolgersi ad un'officina.
Dopo aver effettuato il traino, svitare
l'occhiello di traino.
Inserire il pannello con la flangia nella
cavità e fissarlo spingendo.
Traino di un altro veicolo
Togliere il tappo.
L'occhiello di traino è riposto insieme
agli attrezzi per il veicolo 3 231.

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 300 next >