OPEL INSIGNIA 2014.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Page 71 of 349
Bancos, sistemas de segurança69
Advertência
Não colar nada nos sistemas de
segurança para crianças e não os
cobrir com outros materiais.
Um sistema de segurança para
crianças que tenha sido sujeito a
tensão num acidente deve ser
substituído.
Page 72 of 349
70Bancos, sistemas de segurançaLocais de montagem dos sistemas de segurança para crianças
Opções de montagem autorizadas para um sistema de segurança para crianças
Classe de peso e idade
No banco do passageiro da frenteNos bancos exteriores
traseirosNo banco traseiro
centralairbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesXU 1UUGrupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anosXU 1UUGrupo I: de 9 a 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosXU 1UUGrupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anosXXUUGrupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anosXXUU1=Se o sistema de segurança para crianças estiver fixo por um cinto de segurança de três pontos, deslocar a regulação da altura do banco para a posição mais alta e certificar-se que o cinto de segurança do veículo corre para a frente
a partir do ponto de ancoragem superior. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança
fique esticado no lado da fivela.U=Adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontos.X=Nenhum sistema de segurança para crianças autorizado para este grupo de peso.
Page 73 of 349
Bancos, sistemas de segurança71
Opções de montagem permitidas para um sistema de segurança ISOFIX para criançasClasse por pesoClasse por
alturaCaracterísticaNo banco do
passageiro da frenteNos bancos
exteriores traseirosNo banco traseiro
centralGrupo 0: até 10 kgEISO/R1XILILGrupo 0+: até 13 kgEISO/R1XILILDISO/R2XILILCISO/R3XILILGrupo I: de 9 a 18 kgDISO/R2XILILCISO/R3XILILBISO/F2XIL, IUFIL, IUFB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFAISO/F3XIL, IUFIL, IUFGrupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anosXILXGrupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anosXILX
Page 74 of 349
72Bancos, sistemas de segurança
IL=Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias 'veículo específico', 'restrito' ou 'semi--universal'. O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.IUF=Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.X=Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.
Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIX
A - ISO/F3=Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe por peso dos 9 aos 18 kg.B - ISO/F2=Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe porpeso dos 9 aos 18 kg.B1 - ISO/F2X=Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por peso dos 9 aos 18 kg.C - ISO/R3=Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe por
peso até aos 18 kg.D - ISO/R2=Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe por peso
até aos 18 kg.E - ISO/R1=Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe por peso até
aos 13 kg.
Page 75 of 349
Bancos, sistemas de segurança73Sistemas de segurança
para crianças ISOFIX
Apertar sistemas de segurança para
crianças ISOFIX aprovados para o
veículo nos suportes de montagem
ISOFIX. As posições específicas do veículo para o sistema de retenção
para crianças ISOFIX estão
assinaladas na tabela com IL 3 70.
Apenas podem ser instalados dois
sistemas de segurança ISOFIX para
crianças nos bancos traseiros de
cada vez, embora não ao lado um do outro.
Os suportes de montagem ISOFIX
são indicados pelo logótipo ISOFIX
no encosto do banco.
Sistemas de segurança
para crianças Top-Tether O veículo possui três olhais de
fixação na parte posterior dos
encostos de cabeça traseiras ou na
área por trás dos encostos de
cabeça.
Os olhais de fixação Top-Tether
estão identificados com o símbolo :
para cadeirinha de criança.Abrir a patilha do olhal de fixação
necessário marcado com o símbolo
para cadeirinha de criança.
Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
Top-Tether aos olhais do Sistema de
segurança para crianças Top-Tether.
A fita deve passar entre as duas
barras-guia do encosto de cabeça.
Os sistemas de retenção para
crianças ISOFIX com posições de
categoria universal estão
assinalados na tabela com IUF 3 70.
Page 76 of 349
74ArrumaçãoArrumaçãoCompartimentos de arrumação...74
Bagageira .................................... 76
Sistema de bagageira de tejadi‐
lho ................................................ 88
Indicações de carregamento .......89Compartimentos de
arrumação9 Aviso
Não arrumar objectos pesados ou
objectos afiados nos
compartimentos de arrumação.
Se isso acontecer, a tampa do
compartimento de arrumação
pode abrir e os ocupantes do
veículo podem ficar feridos devido a os objectos serem projectados
no caso de uma travagem a fundo,
uma mudança de direcção súbita
ou um acidente.
Porta-luvas
O porta-luvas contém um suporte
para canetas, um suporte para
moedas e um adaptador da chave
dos parafusos de bloqueio das rodas.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.
Page 77 of 349
Arrumação75Suporte para bebidas
Os suportes para copos encontram-
-se na consola central.
No apoio de braços traseiro, há
suportes adicionais para copos.
Rebater o apoio de braços.
Arrumação na parte
dianteira do veículo
Existe uma caixa de arrumação atrás
de uma tampa por baixo da
climatização. Premir a tampa para
abrir.
Junto ao volante encontra-se outro
compartimento de arrumação.
Page 78 of 349
76ArrumaçãoCompartimento de
arrumação no apoio de braços
Arrumação no apoio para os
braços dianteiro
Premir o botão para rebater o apoio
para os braços.
Arrumação no apoio para os
braços traseiro
Rebater o apoio para os braços e
abrir a tampa.
Fechar a tampa antes de recolher o
apoio para os braços.
Bagageira
Rebater os encostos traseiros
do banco
Os encostos traseiros do banco estão divididos em duas partes. Ambas
podem ser rebatidas.
Se necessário desmontar a cobertura
da bagageira.
Pressionar e manter a patilha, e
empurrar os encostos de cabeça par
abaixo.
Dobrar para cima o apoio de braços.
Page 79 of 349
Arrumação77
Colocar os cintos de segurança dos
bancos exteriores nas corrediças dos
cintos.
Puxar a alavanca de abertura num ou nos dois lados e rebater os encostos
sobre os assentos.
Para levantar, levantar os encostos e
levá-los à posição vertical até ouvir
um som de encaixe.
Assegurar que os cintos de
segurança dos bancos exteriores são
colocados nas corrediças dos cintos
correspondentes.
Os encostos estão correctamente encaixados quando as duas marcas vermelhas na lateral perto da
alavanca de desengate deixam de se
ver.
9 Aviso
Conduzir o veículo apenas se os
encostos estiverem firmemente
engatados na devida posição.
Caso contrário, existe o risco de
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo no caso de
travagem forte ou colisão.
O cinto de segurança do banco do
meio pode ficar bloqueado se o
encosto for levantado demasiado depressa. Para desbloquear o
enrolador, pressionar ou puxar o cinto de segurança
aproximadamente 20 mm e soltá-lo.
Abrir a passagem no encosto dobanco central traseiro
Rebater o apoio para os braços
traseiro.
Page 80 of 349
78Arrumação
Puxar a pega e abrir a tampa.
Adequado para transportar objectos
compridos e estreitos.
Assegure-se que a tampa encaixa
depois de colocar novamente no
sítio.A tampa fechada pode ser fixada a
partir do interior da bagageira. Rodar o botão 90°:
botão
hori‐
zontal=tampa fixada a partir do
lado do habitáculobotão
vertical=cobertura não segura
Arrumação na bagageira
Conforme o equipamento, existem
caixas de arrumação por baixo da
cobertura da bagageira.
Cobertura da bagageira
Não colocar quaisquer objectos na
tampa.
2 volumes de 5 portas Remoção da cobertura
Desengatar as correias de segurança
da porta da bagageira.