ESP OPEL INSIGNIA 2014.5 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 5 of 341

Introducere3Date specifice
autovehiculului Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară
pentru a le avea la îndemână. Aceste informaÅ£ii sunt disponibile în
secÅ£iunile „ReparaÅ£ia ÅŸi întreÅ£inerea”
ÅŸi „Date tehnice”, precum ÅŸi pe
plăcuţa de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost
creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de accidentare şi rănire care pot rezultadin utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
RespectaÅ£i întotdeauna cu stricteÅ£e
legile ÅŸi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriÅ£i. Acestereglementări pot conÅ£ine informaÅ£ii
diferite faţă de cele prezentate în
acest manual de utilizare.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaÅ£i unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preÅ£uri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
procedurilor Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în maÅŸină.
Utilizarea prezentului
manual ■ Acest manual descrie toate dotările
opţionale şi funcţiile disponibile
pentru acest model. Este posibil ca
anumite descrieri, inclusiv celepentru afişaj şi funcţiile de meniu,
să nu se regăsească la
autovehiculul dumneavoastră,
datorită variantei de model,
specificaţiilor din ţara respectivă,
echipamentelor speciale sau
accesoriilor.
â–  SecÅ£iunea „Scurtă prezentare” vă oferă o primă prezentare generală.
â–  Cuprinsul de la începutul manualului ÅŸi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
■ Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
■ Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe partea
stângă. Utilizarea autovehiculelor
cu volan pe partea dreaptă este
similară.
■ Manualul de utilizare foloseşte destinaţia din fabrică a motoarelor.
Denumirile comerciale aferente se
regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.

Page 6 of 341

4Introducere
■ Indicaţiile legate de direcţie dindescrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în spate,
sunt în raport de sensul de
deplasare.
■ Este posibil ca ecranul de afişaj al autovehiculului să nu fie compatibil
cu limba utilizată de
dumneavoastră.
â–  Mesajele de pe afiÅŸaj ÅŸi etichetele interioare sunt scrise cu caractere
aldine .
Pericole, avertizări şi
atenţionări9 Pericol
Textul marcat 9 Pericol oferă
informaţii referitoare la riscuri
mortale. Nerespectarea acestor
informaÅ£ii poate pune în pericol
viaţa.
9 Avertisment
Textul marcat 9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
Atenţie
Textul marcat Atenţie oferă
informaţii referitoare la
posibilitatea avarierii
autovehiculului. Nerespectarea
acestor informaţii poate duce la
avarierea autovehiculului.
Simboluri
ReferinÅ£ele la pagini sunt marcate cu 3 . 3 înseamnă „consultaÅ£i pagina”.
Ordinea cronologică pentru
selectarea intrărilor din meniu la
personalizarea autovehiculului este
indicată cu I.
Vă dorim să petreceţi multe ore
plăcute la volanul autoturismului
dumneavoastră.
Adam Opel AG

Page 17 of 341

Pe scurt15
Sistemul de spălare a
parbrizului ÅŸi a farurilor
Trageţi maneta.
Sistemul de spălare a parbrizului şi
farurilor 3 91, Lichidul de spălare
3 237.
Ştergătorul de lunetă
Apăsaţi butonul basculant pentru
activarea ştergătorului de lunetă:
comutator
superior=funcţionare
continuăcomutator
inferior=funcţionare
intermitentăpoziţie
centrală=dezactivateSpălătorul lunetei
ÎmpingeÅ£i maneta.
Lichidul de spălare este pulverizat pe lunetă ÅŸi ÅŸtergătoarele parcurg câteva
curse.
Ştergătorul/ spălătorul de lunetă
3 93.

Page 19 of 341

Pe scurt17TransmisiaTransmisia manuală
Treapta marÅŸarier: cu autovehiculul
oprit, apăsaţi pedala de ambreiaj,
apăsaţi butonul de eliberare de pe
maneta selectorului de viteze ÅŸi
cuplaţi treapta de viteze.
Dacă treapta respectivă nu este
cuplată, aduceţi schimbătorul de
viteze la punctul neutru, eliberaţi şi
apăsaţi din nou pedala de ambreiaj;
selectaţi din nou treapta de viteză.
Transmisia manuală 3 174.
Transmisia automatăP=poziţia de parcareR=treapta marşarierN=poziţia neutrăD=poziţia de conducere
Modul manual: aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziÅ£ia D spre
stânga.
<=treaptă superioară de viteze]=treaptă inferioară de vitezeManeta selectorului de viteze poate fi scoasă din poziÅ£ia P numai când
contactul este cuplat şi se apasă
pedala de frână. Pentru a cupla P sau
R , apăsaţi butonul de eliberare.
Transmisia automată 3 170.

Page 24 of 341

22Cheile, portierele ÅŸi geamurileTelecomanda radio
Activează funcţionarea următoarelor
funcţii prin intermediul butoanelor de
pe telecomandă:
â–  Sistemul de închidere centralizată 3 24
â–  Sistemul de blocare antifurt 3 35
■ Sistemul de alarmă antifurt 3 36
â–  Hayonul 3 30
■ Geamurile acţionate electric 3 42
â–  Trapa 3 45
â–  Rabatare oglinzi 3 39
Telecomanda are o rază de acţiune
de până la aproximativ 50 metri.
Acţiunea ei poate fi limitată de
influenţe externe. Luminile de avarie
confirmă acţionarea telecomenzii.
Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
Înlocuirea bateriei telecomenzii
radio
ÎnlocuiÅ£i bateria imediat ce observaÅ£i
reducerea razei de acţiune.
Bateriile nu vor fi eliminate împreună
cu gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
Extindeţi cheia şi deschideţi unitatea.
ÎnlocuiÅ£i bateria (baterie tip CR 2032 ),
respectând poziÅ£ia de instalare.
ÎnchideÅ£i unitatea ÅŸi sincronizaÅ£i
telecomanda.
Sincronizarea telecomenzii
radio
După înlocuirea bateriei, deblocaÅ£i
portiera cu cheia în încuietoarea
portierei ÅŸoferului. Telecomanda se
va sincroniza la cuplarea contactului.

Page 25 of 341

Cheile, portierele ÅŸi geamurile23
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii radio,
cauzele pot ţine de:
■ Defecţiuni la telecomanda radio
■ Aria de acoperire insuficientă
■ Bateria descărcată
â–  AcÅ£ionarea frecventă, repetată, a telecomenzii radio în afara ariei de
acoperire, ce va necesita
resincronizarea
â–  Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin utilizare
la intervale foarte scurte, ce duce la
întreruperea pentru scurt timp a
alimentării cu energie electrică
■ Interferenţa cu unde radio de putere mai mare provenind din alte
surse
Deblocare manuală 3 24.Sistemul cu cheie
electronică
Permite executarea fără cheie a
următoarelor funcţii:
â–  Sistemul de închidere centralizată 3 24
â–  Hayonul 3 30
â–  Cuplarea contactului ÅŸi pornirea motorului 3 163
Trebuie doar ca şoferul să poarte asupra sa cheia electronică.
Suplimentar, cheia electronică
include funcţionalitatea telecomenzii
radio 3 22.
Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
Notă
Nu lăsaÅ£i cheia electronică în
portbagaj sau în faÅ£a Info-Display.
Înlocuirea bateriei cheii
electronice Dacă sistemul nu mai funcţionează
corespunzător sau dacă aria de
acoperire scade, înlocuiÅ£i imediat
bateria. Înlocuirea bateriei este
indicată printr-un mesaj în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 125.
Înlocuirea bateriei, vezi telecomanda radio 3 22.
Sincronizarea cheii electronice
Cheia electronică se sincronizează
automat în timpul fiecărei proceduri
de pornire.

Page 27 of 341

Cheile, portierele ÅŸi geamurile25
Notă
În cazul unui accident în care se
declanşează airbagurile sau
dispozitivele de pretensionare a
centurilor, autovehiculul va fi
deblocat automat.
Notă
La scurt timp după descuierea prin
intermediul telecomenzii, portierele
sunt încuiate automat dacă nu s-a
deschis nicio portieră.
Funcţionarea telecomenzii
Deblocarea
Apăsaţi butonul c.
Modul de descuiere poate fi
configurat în meniul pentru
personalizarea autovehiculului din
Afişajul color pentru informaţii. Acesta poate fi configurat după cum
urmează:
â–  toate portierele, portbagajul ÅŸi clapeta rezervorului de combustibil
sunt descuiate prin apăsarea
butonului c o dată,
sau
â–  numai portiera ÅŸoferului, portbagajul ÅŸi clapeta rezervorului
de combustibil sunt descuiate prin
apăsarea butonului c o dată.
Pentru a debloca toate portierele,
apăsaţi de două ori butonul c.
Selectaţi setarea respectivă la Setări,
I Vehicul din AfiÅŸajul color pentru
informaţii.
Afişajul color pentru informaţii 3 123.
Personalizarea autovehiculului
3 128.
Aceste setări pot fi memorate pentru
telecomanda care se utilizează.
Setările memorate 3 24.Blocarea
ÎnchideÅ£i portierele, portbagajul ÅŸi
clapeta rezervorului de combustibil.
Apăsaţi butonul e.
Dacă portiera şoferului nu este
închisă corect, sistemul de închidere centralizată nu va funcÅ£iona.

Page 28 of 341

26Cheile, portierele ÅŸi geamurile
Deblocarea şi deschiderea hayonuluiLimuzină cu 4 portiere, Country
Tourer, Sports Tourer cu hayon
electric
ApăsaÅ£i butonul x când contactul
este decuplat până când hayonul se
deschide automat. Portierele rămân
blocate.
Hayon electric 3 30.
Confirmarea
FuncÅ£ionarea sistemului de închidere
centralizată este confirmată de
luminile de avarie.
Funcţionarea sistemului cu
cheie electronică Cheia electronică trebuie să se afle în
afara autovehiculului, în raza de
recepţie a portierei corespunzătoare de aproximativ un metru faţă de
portiera respectivă.
Deblocarea
ApăsaÅ£i butonul de pe orice mâner
exterior al portierei ÅŸi trageÅ£i mânerul.
Modul de descuiere poate fi
configurat în meniul pentru
personalizarea autovehiculului din
Afişajul color pentru informaţii. Acesta
poate fi configurat după cum
urmează:
â–  toate portierele, portbagajul ÅŸi clapeta rezervorului de combustibilsunt descuiate prin apăsarea odată a unui buton de pe orice mâner exterior al portierei,
sau
â–  numai portiera ÅŸoferului, portbagajul ÅŸi clapeta rezervorului
de combustibil sunt descuiate prin
apăsarea o dată a butonului de pe
mânerul exterior al portierei
ÅŸoferului. Pentru a debloca toate
portierele, apăsaţi de două ori
butonul.
Selectaţi setarea respectivă la Setări,
I Vehicul din AfiÅŸajul color pentru
informaţii.
Afişajul color pentru informaţii 3 123.
Personalizarea autovehiculului
3 128.
Aceste setări pot fi memorate pentru
cheia electronică în uz. Setările
memorate 3 24.

Page 42 of 341

40Cheile, portierele ÅŸi geamurile
Oglinzi rabatabile cu
telecomandă Această funcţie este disponibilă
numai dacă autovehiculul este
echipat cu memoria scaunului
acţionat electric.
Apăsaţi butonul e
din nou după
încuiere timp de o secundă pentru a
rabata oglinzile.
Apăsaţi butonul c din nou după
descuiere timp de o secundă pentru a desface oglinzile.
Apăsarea timp de trei secunde
activează funcţionarea geamurilor.
Geamurile acţionate electric 3 42.
Trapa 3 45.
Dacă oglinzile au fost rabatate cu
butonul de pe portiera ÅŸoferului, nu
pot fi depliate prin apăsarea butonului
c .
Această funcţie poate fi activată sau
dezactivată în personalizarea
autovehiculului.
Selectaţi setarea respectivă la Setări,
I Vehicul din AfiÅŸajul color pentru
informaţii.
Afişajul color pentru informaţii 3 123.
Personalizarea autovehiculului 3 128.
Setările sunt salvate automat în cheia utilizată 3 24.Oglinzile încălzite
Se activează prin apăsarea butonului
Ü .
Ledul din buton indică activarea.
Sistemul de încălzire funcÅ£ionează
când motorul este pornit ÅŸi se
dezactivează în mod automat după câteva minute.

Page 44 of 341

42Cheile, portierele ÅŸi geamurileGeamurileParbrizul
Parbriz antitermic Parbrizul antitermic are un strat de
protecţie care reflectă radiaţiile
solare. De asemenea semnalele de
date, de exemplu de la staţiile
vamale, ar putea fi reflectate.
Suprafeţele marcate ale parbrizului
nu sunt acoperite de stratul de
protecţie. Dispozitivele pentru
înregistrarea electronică a datelor ÅŸi
plata taxelor trebuie fixate pe aceste suprafeÅ£e. În caz contrar, pot avea loc înregistrări eronate.
Autocolante pe parbriz Nu lipiţi autocolante, cum ar fi
autocolante pentru taxa de drum sau
altele similare în zona oglinzii
interioare. Altfel, zona de detecţie a
senzorului ÅŸi zona de vizualizare a
camerei din carcasa oglinzii pot fi
restricţionate.
Geamurile acţionate
electric9 Avertisment
Fiţi atenţi la acţionarea electrică a
geamurilor. Risc de accidentare,
în special în cazul copiilor.
Dacă pe locurile din spate
călătoresc copii, activaţi sistemul
de siguranţă pentru copii al
geamurilor acţionate electric.
Supravegheaţi cu atenţie
geamurile în timpul închiderii lor.
AsiguraÅ£i-vă că în calea închiderii
geamurilor nu se află nimic.
Poate fi acÅ£ionat cu contactul în
poziţia Modul alimentare electrică
accesorii sau Modul alimentare
electrică contact cuplat 3 161,
3 161.
Curentul reţinut deconectat 3 163.
Acţionaţi butonul pentru geamul
respectiv prin apăsare pentru
deschidere, respectiv tragere pentru
închidere.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 100 next >