OPEL INSIGNIA 2014.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Page 121 of 155
Funzionamento di base121Funzionamento di
baseFunzionamento di base .............121
Impostazioni del tono .................123
Impostazioni di volume ..............123
Impostazioni del sistema ...........124Funzionamento di base
Quadro strumenti Manopola MENU
La manopola MENU è uno degli ele‐
menti di comando centrali per il fun‐
zionamento dei menù.Ruotare: ■ Per selezionare un tasto dello schermo o una voce di menù.
■Per far scorrere un elenco di voci di
menù.
■ Per modificare un valore d'imposta‐
zione.
Avviso
L'oggetto selezionato verrà eviden‐
ziato.Premere: ■ Per attivare un tasto dello schermo
o una voce di menù selezionati.
■ Per confermare un valore d'impo‐ stazione modificato.
■ Per passare ad una diversa op‐ zione d'impostazione.
■ Per visualizzare il sottomenù spe‐ cifico dell'applicazione.
Avviso
Nei capitoli successivi le fasi opera‐
tive per selezionare e attivare un ta‐ sto dello schermo o una voce di
menu saranno descritte come "...se‐ leziona il ...tasto dello schermo..." o
"...seleziona la...voce di menù...".
Pulsante Home
Premete il pulsante ; sul quadro
strumenti per accedere alla scher‐
mata iniziale.
Page 122 of 155
122Funzionamento di base
Pulsante BACK
Quando si utilizzano i menù premete
il tasto BACK per tornare al livello di
menù immediatamente superiore.
Tasti di programmazione
Premete uno dei tasti di programma‐
zione per attivare il preferito o il pul‐
sante a schermo delle funzioni visua‐
lizzato immediatamente sopra il ri‐
spettivo tasto di programmazione.
Avviso
Nei capitoli successivi le fasi opera‐
tive per selezionare e attivare un ta‐ sto dello schermo o una voce di
menu saranno descritte come "...se‐ leziona il ...tasto dello schermo..." o
"...seleziona la...voce di menù...".
Comandi al volante
Per una panoramica di tutti i comandi al volante in questione, consultate la
"Panoramica dei comandi" 3 116.
Controller a cinque vie
Il controller a cinque vie viene utiliz‐
zato per azionare i menù nel Driver
Information Centre.
Il controller a cinque vie è costituito da quattro pulsanti direzionali e un pul‐
sante di conferma ( 9).
Tasto i (retro)
Nei sottomenù sul Driver Information
Centre, il pulsante i funge da pul‐
sante per tornare indietro.
Premete il pulsante i per ritornare ad
un livello successivo superiore del
menù.Selezionare un'applicazione
Per visualizzare il menù per la sele‐
zione dell'applicazione, premete il
pulsante i.Premete ripetutamente i pulsanti P o
Q per scorrere fino ad una voce di
menù.
Premete il pulsante 9 per confer‐
mare la selezione.
Si attiva l'applicazione rispettiva.Selezione di una funzione specifica
dell'applicazione
Per visualizzare il menù principale dell'applicazione attualmente attiva,
premete il pulsante j.
Premete ripetutamente i pulsanti P o
Q per selezionare una voce di menù.
Premete il pulsante 9 per confer‐
mare la selezione.
Un sottomenù con ulteriori opzioni
verrà visualizzato o verrà attivata la funzione selezionata.
Avviso
Se vi viene richiesto di confermare
una funzione o un messaggio nel
Driver Information Centre premendo SEL (seleziona), premete il pul‐
sante 9.
Page 123 of 155
Funzionamento di base123Impostazioni del tono
Nel menù delle impostazioni del tono
è possibile impostare le caratteristi‐
che del segnale acustico. Se regolato in un menù, vengono impostate glo‐
balmente entro tutte le modalità di
sorgente. È possibile accedere al
menu da ciascun singolo menu audio
principale.
Premete la manopola MENU, scor‐
rete la lista e selezionate
Impostazioni toni .Impostazione dei toni bassi,
medi e alti
Scorrete la lista e premete la mano‐
pola MENU per attivare Bassi, Medi o
Acuti .
Ruotate la manopola MENU per re‐
golare l'impostazione come deside‐ rato.
Premere la manopola MENU per con‐
fermare l'impostazione.
Impostazione della ripartizione del volume tra gli altoparlantianteriori e posteriori Scorrete la lista e premete la mano‐
pola MENU per attivare Dissolv..
Ruotate la manopola MENU per re‐
golare l'impostazione come deside‐
rato.
Premere la manopola MENU per con‐
fermare l'impostazione.
Impostazione della ripartizione del volume tra gli altoparlantidestri e sinistri
Scorrete la lista e premete la mano‐
pola MENU per attivare Bilanc..Ruotate la manopola MENU per re‐
golare l'impostazione come deside‐
rato.
Premere la manopola MENU per con‐
fermare l'impostazione.
Selezione di uno stile di tono Scorrete la lista e premete la mano‐
pola MENU per attivare EQ (equaliz‐
zatore).
Le opzioni offrono impostazioni pre‐
definite ottimizzate dei toni bassi,
medi e alti per il rispettivo genere mu‐
sicale.
Ruotate la manopola MENU per scor‐
rere le diverse opzioni.
Premete la manopola MENU per con‐
fermare l'opzione selezionata.
Avviso
Se EQ è impostato su
Personalizzato , Bassi , Medi e Acuti
può essere regolato manualmente.
Impostazioni di volume
Volume massimo all'accensione
Premete il pulsante ; e poi selezio‐
nare l'icona IMPOST..
Page 124 of 155
124Funzionamento di base
Far scorrere l'elenco e selezionare
Radio e poi Volume massimo avvio .
Ruotate la manopola MENU per re‐
golare il volume come desiderato.
Regolazione automatica del
volume Il volume può essere regolato auto‐
maticamente in relazione alla velocità
del veicolo.
Premete il pulsante ; e poi selezio‐
nare l'icona IMPOST.. Fate scorrere
l'elenco e selezionate Radio e poi
Volume automatico .
Per accedere all'impostazione da una menù principale audio, premete la
manopola MENU, scorrete l'elenco e
selezionate Volume automatico .
Per regolare il grado dell'adattamento di volume, impostate Volume
automatico su una delle opzioni di‐
sponibili.
Off : nessun aumento del volume au‐
mentando la velocità del veicolo.
Alto : massimo aumento del volume
aumentando la velocità del veicolo.Impostazioni del sistema
Mediante l'applicazione IMPOST.
possono essere effettuate varie im‐
postazioni e adattamenti per il si‐
stema Infotainment.
Ora
Premete il pulsante ; e poi selezio‐
nare l'icona IMPOST..
Selezionare la voce di menu Ora.
Impostazione dell'ora
Selezionate la voce di menù
Impostazione ora per entrare nel ri‐
spettivo sottomenù.
Selezionate il pulsante a schermo
IMP. AUT. in fondo allo schermo. At‐
tivate Attivo - RDS o Off - Manuale .
Se Off - Manuale è selezionato, rego‐
late le ore e i minuti.
Selezionate ripetutamente il pulsante a schermo 12-24 H nella parte bassa
dello schermo per scegliere una mo‐
dalità di ora.
Se viene selezionata la modalità
12 ore verrà visualizzata una terza
colonna per la selezione AM e PM.
Selezionare l'opzione desiderata.
Display orologio
Selezionate la voce di menù Display
orologio per entrare nel rispettivo sot‐
tomenù.
Per spegnere il display dell'orologio
digitale nei menù, selezionate la voce di menù Off.
Lingua
Premete il pulsante ; e poi selezio‐
nare l'icona IMPOST..
Selezionare la voce di menu Lingua.
Fate scorrere l'elenco e selezionate la lingua desiderata.
Page 125 of 155
Funzionamento di base125
Modalità Valet
Se è attivata la modalità Valet, tutti i
display del veicolo sono bloccati e
nessuna modifica può essere effet‐
tuata nel sistema.
Avviso
I messaggi correlati al veicolo re‐ stano abilitati.
Bloccaggio del sistema
Premete il pulsante ; e poi selezio‐
nare l'icona IMPOST..
Far scorrere l'elenco e selezionare la voce di menu Modalità Autista . Viene
visualizzato un tastierino.Inserire un codice a quattro cifre e se‐
lezionate il pulsante a schermo
INVIO . Il tastierino viene visualizzato
nuovamente.
Per confermare il primo inserimento,
inserire nuovamente il codice a quat‐
tro cifre e selezionate il pulsante a
schermo BLOC.. Il sistema è bloc‐
cato.
Sbloccaggio del sistema Attivare il sistema Infotainment. Viene
visualizzato un tastierino.Inserite il rispettivo codice a quattro
cifre e selezionate il pulsante a
schermo SBLOCC. . Il sistema è
sbloccato.
Codice PIN dimenticato
Per reimpostare il codice PIN alle im‐ postazioni di default, contattate il vo‐
stro Partner di assistenza Opel.
Display
Premete il pulsante ; e poi selezio‐
nare l'icona IMPOST..
Far scorrere l'elenco e selezionare la voce di menu Display.
Selezionate la voce di menù Spegni
display per disattivare il display.
Per riattivare il display, premete un
pulsante del quadro strumenti.
Ritornare alle impostazioni di
fabbrica
Premete il pulsante ; e poi selezio‐
nare l'icona IMPOST..
Far scorrere l'elenco e selezionare la
voce di menu Ripristinare impost.
predef. .
Page 126 of 155
126Funzionamento di base
Ripristinare le impostazioni del
veicolo
Selezionate Ripristinare impost.
veic. per ripristinare tutte le imposta‐
zioni di personalizzazione del veicolo. Verrà visualizzato un messaggio
d'avvertimento.
Selezionare il tasto Ripristina dello
schermo. Le impostazioni sono nuo‐
vamente fissate.
Cancellare tutti i dati privati
Selezionate Eliminare tutti i dati
personali per cancellare, ad es. i di‐
spositivi Bluetooth accoppiati, le ru‐ briche o i preferiti memorizzati.
Verrà visualizzato un messaggio
d'avvertimento.
Selezionare il tasto ELIMINA dello
schermo. I dati sono stati cancellati.
Ripristinare le impostazioni della
radio
Selezionate Ripristinare impost.
radio per resettare le impostazioni
Infotainment, ad es. impostazioni del
tono.Verrà visualizzato un messaggio d'avvertimento.
Selezionare il tasto Ripristina dello
schermo. Le impostazioni sono nuo‐
vamente fissate.
Informazioni sul software Premete il pulsante ; e selezionate
l'icona IMPOST. .
Far scorrere l'elenco e selezionare la
voce di menu Informazioni software .
Questo menù contiene informazioni specifiche sul software.
Page 127 of 155
Radio127RadioUso............................................ 127
Ricerca stazioni ......................... 127
Elenchi dei preferiti ....................129
Radio data system (RDS) ..........130
Digital audio broadcasting .........131Uso
La funzione radio fa parte dell'appli‐
cazione AUDIO.
Attivazione della funzione radio
Premere il pulsante RADIO.
Selezione della gamma d'onda
Premere ripetutamente il pulsante
RADIO sul quadro strumenti per pas‐
sare da una banda di frequenza al‐
l'altra.
Ricerca stazioni
Ricerca automatica delle
stazioni
Premete i pulsanti t o v per pas‐
sare alla stazione precedente o suc‐
cessiva.
Ricerca manuale di una
stazione radio Premere e tenere premuto i pulsanti
t o v . Rilasciate il rispettivo pul‐
sante quando la frequenza richiesta è
stata quasi raggiunta.
Sintonizzazione manuale
Banda di frequenza FM e DAB
Premete la manopola MENU per
aprire il menù della banda di fre‐
quenza e quindi selezionate la voce
di elenco Sintonizzazione manuale .
In base alla banda di frequenza desi‐ derata verrà visualizzato un elenco di
tutte le frequenze FM o DAB.
Selezionate la frequenza desiderata.
Page 128 of 155
128Radio
Gamma d'onda AM
Ruotate la manopola MENU e impo‐
state la frequenza di ricezione otti‐ male.
Elenchi stazioni
Banda di frequenza FM o DAB
Ruotate la manopola MENU per vi‐
sualizzare un elenco di tutte le sta‐
zioni attualmente ricevibili.
Fate scorrere l'elenco e selezionate la
stazione desiderata.
Gamma d'onda AM
Premete la manopola MENU per
aprire il menù della banda di fre‐
quenza e quindi selezionate la voce
di elenco Categoria stazione .
Selezionate Tutte le staz. potenti per
visualizzare un elenco di tutte le sta‐
zioni attualmente ricevibili.
Fate scorrere l'elenco e selezionate la
stazione desiderata.
Elenchi per categoria
Numerose stazioni RDS 3 130 e
DAB 3 131 trasmettono un codice
PTY che specifica il tipo di pro‐gramma trasmesso (ad es. il notizia‐
rio). Alcune stazioni, inoltre, modifi‐
cano il codice PTY a seconda dei con‐ tenuti della trasmissione in corso.
Il sistema Infotainment memorizza
queste stazioni, ordinate per tipo di
programma nell'elenco per categoria
corrispondente.
Avviso
La voce di elenco Categorie è dispo‐
nibile solo per le bande di frequenza FM e DAB.
Premete la manopola MENU per vi‐
sualizzare il menù della rispettiva
banda di frequenza e selezionate la
voce di elenco Categorie.
Viene visualizzato un elenco di cate‐
gorie di tipi di programma attualmente disponibili.
Selezionare la categoria desiderata.
Viene visualizzato un elenco di sta‐
zioni che trasmettono un programma
del tipo selezionato.
Selezionare la stazione desiderata.Aggiornamento degli elenchi delle stazioni
Banda di frequenza FM e DAB
Premete la manopola MENU per
aprire il menù della banda di fre‐
quenza e selezionate il menù
Aggiornare lista stazioni .
Verrà aggiornato il rispettivo elenco
delle stazioni
Avviso
Se una specifica lista di frequenze
radio viene aggiornata, ciò avviene
anche per la corrispondente lista di
categoria (se disponibile).
Gamma d'onda AM
Premete la manopola MENU per
aprire il menù della banda di fre‐
quenza e selezionate il menù
Categoria stazione .
Selezionare Aggiornare lista stazioni .
Verrà aggiornato l'elenco delle sta‐
zioni
Page 129 of 155
Radio129Elenchi dei preferiti
È possibile memorizzare manual‐ mente stazioni di qualsiasi gamma
d'onda negli elenchi dei preferiti.
Sono disponibili 25 posizioni di prefe‐
riti, visualizzati in cinque preferiti per
pagina.
Nei menù principali delle bande di fre‐ quenza verrà visualizzata una pagina
di preferiti nella parte bassa dello
schermo come preimpostazione.
Per visualizzare l'elenco dei preferiti
in tutti gli altri menù, selezionate uno
dei tasti di programmazione.
Se la posizione di un preferito è oc‐
cupata, il pulsante a schermo dei pre‐ feriti visualizza il testo dell'etichetta
del preferito rispettivo. Se una posi‐
zione di preferito è vuota, viene indi‐
cato il numero di posizione della po‐
sizione dei preferiti (da 1 a 25).
Memorizzazione di una stazione Impostare la stazione da memoriz‐zare.
Tenete premuto il rispettivo pulsante
a schermo dei preferiti fino a quando
non udite un segnale acustico e il nome della stazione venga visualiz‐
zato sul rispettivo pulsante a
schermo.
La stazione viene memorizzata fra i
preferiti.
Ricerca di una stazione Se necessario premete i pulsanti N o
O per scorrere la rispettiva pagina dei
preferiti.
Selezionate il pulsante a schermo del
preferito desiderato. Verrà visualiz‐
zata la rispettiva stazione radio.Avviso
Il preferito attivo verrà visualizzato.
Utilizzando il comando a volante di
destra
Premete ripetutamente i pulsanti k o
l per selezionare la stazione desi‐
derata.
In alternativa, utilizzando il dispositivo
di controllo a cinque vie: Premete il
pulsante i per visualizzare il menù
del cruscotto per la scelta dell'appli‐ cazione. Selezionate la voce di
elenco AUDIO e poi Pref.. Selezio‐
nate il preferito desiderato.
Digitazione dei preferiti
Premete il pulsante ; e poi selezio‐
nare l'icona IMPOST.. Selezionate la
voce di menù Radio e poi Gestisci
Preferiti .
Sullo schermo verranno visualizzati
tutti i preferiti.
Page 130 of 155
130Radio
Cancellare i preferiti
Selezionate il preferito che desiderate cancellare.
Selezionare il tasto ELIMINA dello
schermo. Verranno cancellati il prefe‐
rito e tutti i dati associati.
Spostamento dei preferiti
Selezionate il preferito che desiderate
spostare e poi selezionate il pulsante a schermo SPOSTA.
Selezionate la posizione di preferito sulla quale possa essere spostato il
rispettivo preferito e selezionate il pul‐
sante a schermo RILASCIA.
Il preferito verrà spostato nella nuova
posizione.
Determinare il numero di
preferiti mostrato
Premete il pulsante ; e poi selezio‐
nare l'icona IMPOST.. Selezionate la
voce di menù Radio e poi Num. di
Preferiti visual. .
Selezionare l'opzione desiderata.
Avviso
Se il numero dei preferiti memoriz‐
zati supera il numero dei preferiti at‐ tivati nel menù impostazioni, i prefe‐ riti memorizzati in aggiunta non ver‐
ranno cancellati ma solo nascosti
dalla visualizzazione. Possono es‐
sere riattivati aumentando il numero
di preferiti visualizzabili.
Radio data system (RDS) RDS è un servizio delle stazioni FM
che migliora notevolmente la ricerca
della stazione desiderata e la sua ri‐
cezione priva di disturbi.Vantaggi dell'RDS
■ Sul display compare il nome del programma della stazione anziché
la frequenza.
■ Durante una ricerca delle stazioni il
sistema Infotainment sintonizza so‐
lamente stazioni RDS.
■ Il sistema Infotainment si sintonizza
sempre sulla migliore frequenza di
trasmissione ricevibile della sta‐
zione impostata per mezzo della
funzione AF (frequenza alterna‐
tiva).
■ A seconda della stazione ricevuta il
sistema Infotainment visualizza te‐
sto radio che può contenere, ad es.,
informazioni sul programma cor‐
rente.
Menù FM
Per configurare le opzioni delle impo‐ stazioni RDS, attivare la funzione ra‐dio e quindi selezionate la banda di
frequenza FM. Premete la manopola
MENU per visualizzare il menù FM.