OPEL INSIGNIA 2014.5 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 51 of 337

Sedadlá, zádržné prvky49
Horizontálne nastavenie
Potiahnite opierku hlavy pomaly
smerom dopredu. Zapadne v
niekoľkých polohách.
Ak ju chcete vrátiť do zadnej polohy,
posuňte ju dopredu a uvoľnite.
Opierky hlavy na zadných sedadlách
Nastavenie výšky
Potiahnite opierku hlavy smerom
nahor a nechajte ju zacvaknúť. Pre
zasunutie opierky hlavy nadol stlačte západku a opierku hlavy zatlačte
smerom nadol.
Aktívne opierky hlavy
V prípade nárazu zozadu sa predné
časti aktívnych opierok hlavy mierne
posunú dopredu. Hlava je tým
podoprená, takže je znížené riziko
zranenie krčnej chrbtice.
Poznámky
Schválené príslušenstvo sa môže
pripojiť len vtedy, keď sa sedadlo nepoužíva.

Page 52 of 337

50Sedadlá, zádržné prvkyPredné sedadláPoloha sedadla9 Varovanie
Jazdite iba so správne
nastaveným sedadlom.
■ Seďte tak, aby vaše sedacie svaly boli čo možno najbližšie k operadlu.
Nastavte vzdialenosť medzi
sedadlom a pedálmi tak, aby vaše
nohy boli pri zošliapnutí pedálov
mierne pokrčené. Posuňte sedadlo predného spolucestujúceho čo
najďalej dozadu.
■ Seďte tak, aby vaše plecia boli čo možno najbližšie k operadlu.
Nastavte sklon operadla tak, aby
ste mohli ľahko dosiahnuť na volant s mierne pokrčenými ramenami.
Počas otáčania volantom udržujte
kontakt medzi ramenami a
operadlom. Nezakláňajte operadlo
príliš dozadu. Odporúčame
maximálny sklon cca. 25°.
■ Nastavte volant 3 89.
■ Nastavte výšku sedadla dostatočne vysoko tak, aby ste mali
jasný výhľad na všetky strany a na
všetky prístroje displeja. Medzi hlavou a stropom by mal byť
priestor najmenej pre jednu ruku.
Vaše stehná by mali zľahka
spočívať na sedadle bez
zatlačovania do sedadla.
■ Nastavte opierku hlavy 3 48.
■ Nastavte výšku bezpečnostného pásu 3 58.■ Nastavte oporu stehna tak, aby bol
medzi okrajom sedadla a dutinou pre koleno priestor široký asi nadva prsty.
■ Nastavte bedrovú opierku tak, aby podopierala prirodzený tvar
chrbtice.
Nastavenie sedadla9 Nebezpečenstvo
Neseďte bližšie než 25 cm od
volantu, aby sa airbag mohol
bezpečne nafúknuť.
9 Varovanie
Nikdy nenastavujte sedadlá počas
jazdy, pretože by sa ich pohyb
mohol stať nekontrolovateľným.

Page 53 of 337

Sedadlá, zádržné prvky51
Poloha sedadla
Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
uvoľnite rukoväť.
Operadlá
Zatiahnite za páku, a nastavte sklon
a uvoľnite páku. Operadlo sa musí
počuteľne zaistiť.
Výška sedadla
Stlačte spínač
horný=zvýšenie sedadladolný=zníženie sedadla

Page 54 of 337

52Sedadlá, zádržné prvky
Sklon sedadla
Pumpovací pohyb páčkou
nahor=prednú stanu vyššienadol=prednú stanu nižšieBedrová opierka
Nastavte bedrovú opierku krížovým
spínačom podľa svojich požiadaviek.
Pohyb operadla nahor a nadol:stlačte
spínač nahor alebo nadol.
Zvýšenie alebo zníženie
podpory:stlačte spínač dopredu
alebo dozadu.
Nastaviteľná opora stehien
Potiahnite páčku a posuňte oporu
stehien.

Page 55 of 337

Sedadlá, zádržné prvky53Elektrické nastavovanie
sedadla9 Varovanie
Pri manipulácii s elektricky
ovládanými sedadlami buďte
opatrní. Hrozí riziko zranenia,
obzvlášť pre deti. Predmety sa
môžu zachytiť v dráhe pohybu.
Pri nastavovaní sedadiel dávajte
pozor a sedadlá sledujte.
Informujte o tom aj cestujúcich
vozidla.
Poloha sedadla
Posuňte prednú stranu spínača
dopredu/dozadu.
Výška sedadla
Posuňte spínač nahor/nadol.
Sklon sedadla

Page 56 of 337

54Sedadlá, zádržné prvky
Posuňte prednú časť spínača
smerom nahor/nadol.
Operadlá
Otočte spínač dopredu/dozadu.
Bedrová opierka
Nastavte bedrovú opierku krížovým
spínačom podľa svojich požiadaviek.
Pohyb operadla nahor a nadol:stlačte
spínač nahor alebo nadol.
Zvýšenie alebo zníženie
podpory:stlačte spínač dopredu
alebo dozadu.
Nastaviteľná opora stehien
Potiahnite páčku a posuňte oporu
stehien.
Pamäťová funkcia pre elektricky ovládané sedadlo a vonkajšie
spätné zrkadlá
Je možné uložiť dve rôzne
nastavenia sedadla vodiča a
vonkajšieho zrkadla.
Uložené nastavenia 3 24,
prispôsobenie vozidla 3 127.

Page 57 of 337

Sedadlá, zádržné prvky55
Ukladanie zapamätaných polôh
pomocou tlačidiel 1 a 2
■ Nastavte sedadlo vodiča a následne nastavte vonkajšie
zrkadlá do požadovaných polôh.
■ Stlačte a podržte súčasne tlačidlo MEM a 1, až kým nezaznie zvuk
pípnutia.
■ Zopakujte kroky pre druhého vodiča pomocou tlačidla 2.
Vyvolanie zapamätaných polôh
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo 1
alebo 2, až kým sa nedosiahne
uložená pozícia sedadla a
vonkajšieho zrkadla. Uvoľnenie
tlačidla počas pohybu sedadla zrušia
vyvolanie nastavenej polohy.
Ukladanie polôh pomocou diaľkového ovládača
Aktuálne pozície sedadla vodiča a
vonkajších zrkadiel sa automaticky
uložia tlačidlom rádiového diaľkového
ovládača, po každom vypnutí
zapaľovania. Tieto uložené polohy sú nezávislé od zapamätaných polôh
pamäte uložených pomocou tlačidiel
1 alebo 2. Pozri vyššie.
Uložené polohy sa automaticky
vyvolajú odomknutím a otvorením
dverí vodiča pomocou pamäťového
tlačidla rádiového diaľkového
ovládača. Ak sú dvere už otvorené,
stlačením tlačidla c na diaľkovom
ovládači aktivujete vyvolanie.
Ak chcete zastaviť vyvolaný pohyb,
stlačte jeden z ovládacích prvkov
pamäte, elektického ovládania okien
alebo elektricky ovládaných sedadiel.
Túto funkciu môžete aktivovať alebo
deaktivovať v prispôsobení vozidla.Zvoľte príslušné nastavenie v
Nastavenia , I Vozidlo na farebnom
informačnom displeji.
Farebný informačný displej 3 122.
Prispôsobenie vozidla 3 127.
Funkcia na uľahčenie vystúpenia Kvôli pohodlnému vystupovaniu z
vozidla sa elektricky ovládané
sedadlo vodiča posunie dozadu, keď
vozidlo stojí. Pre aktiváciu vypnite
zapaľovanie, vyberte kľúč zo spínača
zapaľovania a otvorte dvere vodiča.
Ak sú dvere už otvorené, vypnite
zapaľovanie, aby ste voľbu aktivovali.
Ak chcete zastaviť vyvolaný pohyb,
stlačte jeden z ovládacích prvkov
pamäte alebo elektricky ovládaných
sedadiel.
Túto funkciu môžete aktivovať alebo deaktivovať v prispôsobení vozidla.
Zvoľte príslušné nastavenie v
Nastavenia , I Vozidlo na farebnom
informačnom displeji.
Farebný informačný displej 3 122.
Prispôsobenie vozidla 3 127.

Page 58 of 337

56Sedadlá, zádržné prvky
Bezpečnostná funkcia
Ak sedadlo vodiča zaznamená počas
pohybu odpor, vyvolanie sa môže
zastaviť. Po odstránení prekážky na
dve sekundy stlačte a podržte tlačidlo príslušnej polohy elektricky
ovládaného sedadla, aby sa položka
zapamätala. Znovu sa pokúste
vyvolať pozíciu uloženú v pamäti. Ak
vyvolanie nefunguje, obráťte sa na
servis.
Preťaženie
Ak nastavovanie sedadla preťaží
elektroniku, napájanie sa
automaticky preruší na krátku chvíľu.
Poznámky
Po nehode, pri ktorej došlo k
aktivácii airbagov, sa nastavenia
uložené v pamäti pre tlačidlo každej
polohy deaktivujú.Lakťová opierka
Stlačte tlačidlo a vyklopte lakťovú
opierku nahor. Pod lakťovou opierkou
je odkladací priestor.
Prídavné zariadenia, pozri návod na
použitie informačného systému.
Kúrenie
Nastavte vyhrievanie na požadované
nastavenie stlačením tlačidla ß pre
príslušné sedadlo raz alebo viackrát.
Kontrolka v tlačidle signalizuje
nastavenie.
Dlhodobé používanie s nastavením
najvyššej úrovne sa neodporúča pre
osoby s citlivou pokožkou.
Vyhrievanie funguje iba pri
naštartovanom motore a počas
zapnute funkcie Autostop.
Systém Stop-Štart 3 163.

Page 59 of 337

Sedadlá, zádržné prvky57Odvetranie sedadiel
Nastavte vetranie na požadované
nastavenie stlačením tlačidla A pre
príslušné sedadlo raz alebo viackrát.
Kontrolka v tlačidle signalizuje
nastavenie.
Odvetrané sedadlá fungujú iba pri naštartovanom motore a počas
zapnute funkcie Autostop.
Systém Stop-Štart 3 163.
Zadné sedadlá
Lakťová opierka
Sklopte lakťovú opierku. Lakťová
opierka obsahuje držiaky na poháre a úložný priestor.
Bezpečnostné pásy
Pásy sa počas prudkého zrýchlenia
alebo spomalenia vozidla zablokujú a
udržia cestujúcich v sedacej polohe. Značne sa tým zníži riziko zranenia.
9 Varovanie
Pred každou jazdou si zapnite
bezpečnostný pás.
V prípade nehody nepripútané
osoby ohrozujú svojich
spolucestujúcich aj sami seba.

Page 60 of 337

58Sedadlá, zádržné prvky
Bezpečnostné pásy sú určené vždylen pre jednu osobu. Detský záchytný systém 3 67.
Pravidelne kontrolujte všetky súčasti
systému bezpečnostných pásov z
hľadiska poškodenia, znečistenia a
správneho fungovania.
Poškodené diely nechajte vymeniť. Po nehode nechajte pásy a
aktivované predpínače pásov
vymeniť v servise.
Poznámky
Uistite sa, že bezpečnostné pásy nie
sú poškodené topánkami alebo
ostrými predmetmi alebo
rozstrapkané. Dbajte na to, aby sa do navíjačov pásov nedostali
nečistoty.
Pripomenutie bezpečnostného pásu Každé sedadlo je vybavené
pripomenutím bezpečnostného pásu,
ktorý je pre predné sedadlá
indikovaný kontrolkami X a k alebo
pre zadné sedadlá symbolom X v
Informačnom centre vodiča 3 107.Obmedzovače ťahu pásov
Tlak vyvíjaný na telo je znížený počas kolízie postupným uvoľňovaním
pásu.
Predpínače bezpečnostných
pásov
V prípade čelnej zrážky alebo nárazu zozadu určitej sily sa pásy predných
sedadiel napnú.9 Varovanie
Nesprávna manipulácia (napr.
demontáž alebo montáž pásov)
môže aktivovať predpínače
pásov.
Aktivácia predpínačov
bezpečnostných pásov je indikovaná
trvalým rozsvietením kontrolky v
3 108.
Aktivované predpínače
bezpečnostných pásov sa musia
vymeniť v servise. Predpínače
bezpečnostných pásov sa môžu
aktivovať iba raz.
Poznámky
Neupevňujte ani neinštalujte
príslušenstvo alebo iné predmety,
ktoré by mohli narušovať činnosť
predpínačov bezpečnostných
pásov. Nevykonávajte žiadne
úpravy súčastí predpínačov
bezpečnostných pásov, pretože sa
tým zruší homologácia vozidla.
Trojbodový bezpečnostný
pás
Pripútavanie sa

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 340 next >