ECU OPEL INSIGNIA 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Page 91 of 345
Instrumentos y mandos89Limpia/lavaparabrisasLimpiaparabrisas2=velocidad rápida1=velocidad lentaP=conexión a intervalos§=desconectar
Para un solo barrido cuando los lim‐
piaparabrisas están desconectados,
pulse la palanca hacia abajo.
No los utilice si el parabrisas está he‐
lado.
Desconéctelos en túneles de lavado.
Intervalo de funcionamiento ajustable
Palanca del limpiaparabrisas en po‐
sición P.
Gire la rueda de ajuste para ajustar el
intervalo deseado:
inter‐
valo
corto=gire la rueda de ajuste
hacia arribainter‐
valo
largo=gire la rueda de ajuste
hacia abajoFuncionamiento automático con
sensor de lluviaP=Funcionamiento automático
con sensor de lluvia
El sensor de lluvia detecta la cantidad
de agua en el parabrisas y regula au‐ tomáticamente la frecuencia de loslimpiaparabrisas.
Page 96 of 345
94Instrumentos y mandosTomas de corriente
Las tomas de corriente de 12 V están
situadas en la parte delantera y tra‐
sera de la consola central.
El consumo máximo no debe superar
los 120 vatios.
Hay una toma de corriente de 230 V
situada en la parte trasera de la con‐
sola central. Si está conectado el en‐ cendido y se enchufa un dispositivo,
se ilumina un LED verde en la toma
de corriente.
El consumo máximo no debe superar
los 150 vatios.9 Peligro
¡La toma de corriente funciona
con una tensión eléctrica alta!
Las tomas de corriente se desactivan al desconectar el encendido. Ade‐
más, las tomas de corriente se des‐
activan también si la tensión de la ba‐
tería del vehículo es baja.
Los accesorios eléctricos que se co‐
necten deben cumplir los requisitos
sobre compatibilidad electromagné‐
tica de la norma DIN VDE 40 839.
No conecte accesorios de suministro
de corriente, como pueden ser dispo‐
sitivos de carga eléctrica o baterías.
Para evitar daños en las tomas, no
utilice conectores inadecuados.
Page 108 of 345
106Instrumentos y mandos
Restaurar
En la pantalla de nivel básico pulse el botón SET/CLR de la palanca del in‐
termitente durante varios segundos
para restaurar. El encendido tiene
que estar conectado pero el motor
parado.
En el nivel intermedio o nivel superior pulse > en el volante para abrir la
subcarpeta. Seleccione Reiniciar y
confirme pulsando 9 durante varios
segundos. El encendido tiene que es‐
tar conectado pero el motor parado.
Para que el sistema funcione correc‐
tamente, se debe reiniciar cada vez
que se cambie el aceite del motor. Recurra a la ayuda de un taller.
Próximo servicio Cuando el sistema calcula que la vidaútil del aceite del motor ha dismi‐nuido, aparece Cambie pronto el
aceite del motor en el centro de infor‐
mación del conductor. Acuda a un ta‐ ller para cambiar el aceite del motor y
el filtro en el plazo de una semana o
cuando haya recorrido 500 km (lo que
ocurra primero).Información de servicio 3 283.
Testigos de control Los testigos de control descritos no
están presentes en todos los vehícu‐
los. La descripción es válida para to‐
das las versiones de cuadros de ins‐
trumentos. La posición de los testigos
de control puede variar en función del equipamiento del vehículo. Al conec‐
tar el encendido, se iluminarán bre‐
vemente la mayoría de los testigos de
control a modo de prueba funcional.
Los colores de los testigos de control significan lo siguiente:rojo=Peligro, recordatorio im‐
portanteAmarillo=Aviso, información, ave‐
ríaVerde=Confirmación de activa‐
ciónAzul=Confirmación de activa‐
ciónBlanco=Confirmación de activa‐
ciónVéanse todos los testigos de control
en los cuadros de instrumentos dis‐
tintos 3 97.
Intermitentes O se enciende o parpadea en verde.
Se enciende brevemente
Las luces de estacionamiento están
conectadas.
Parpadea Está conectado un intermitente o las
luces de emergencia.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente,
fallo de un intermitente del remolque.
Sustitución de bombillas 3 240, Fu‐
sibles 3 251.
Intermitentes 3 137.
Page 110 of 345
108Instrumentos y mandos
La activación de los pretensores de
cinturones o los airbags se indica me‐ diante la iluminación permanente del
testigo v.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Pretensores de cinturones, sistema de airbags 3 57, 3 61.
Desactivación de los
airbags
V se enciende en amarillo.
El airbag frontal del acompañante
está activado.
* se enciende en amarillo.
El airbag frontal del acompañante
está desactivado 3 64.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención in‐ fantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una per‐
sona adulta con un airbag del
acompañante desactivado.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha Detenga el vehículo y pare el motor.
La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede es‐
tar interrumpida. La unidad de servo‐
freno puede perder eficacia. Recurra
a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
Z se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los lí‐
mites de emisiones permitidos. Re‐
curra inmediatamente a la ayuda de
un taller.
Page 111 of 345
Instrumentos y mandos109
Si parpadea con el motor en
marcha Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un ta‐
ller.
Sistema de frenos y
embrague
Nivel de líquido de frenos y embrague R se enciende en rojo.
El nivel del líquido de frenos y embra‐
gue es demasiado bajo 3 236.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Se ilumina después de conectar el
encendido si el freno de estaciona‐ miento manual está accionado
3 178.
Accione el pedal
- se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se enciende
Se debe accionar el pedal del freno
para desbloquear el freno de estacio‐ namiento eléctrico 3 178.
Es necesario pisar el pedal del em‐
brague para arrancar el motor. Sis‐
tema stop-start 3 165.
Parpadea
Es necesario accionar el pedal del
embrague para arrancar el motor
3 163.
Freno de estacionamiento
eléctrico
m se enciende o parpadea en rojo.
Se enciende El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado 3 178.Parpadea
El freno de estacionamiento eléctrico
no está accionado o soltado por com‐ pleto. Pise el pedal del freno e intentereiniciar el sistema soltando primero
el freno de estacionamiento eléctrico
y luego aplicándolo. Si m sigue par‐
padeando, no conduzca y recurra a la
ayuda de un taller.
Avería del freno de
estacionamiento eléctrico j se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
El freno de estacionamiento eléctrico
funciona de forma defectuosa
3 178.
Parpadea
El freno de estacionamiento eléctrico
está en modo de mantenimiento. De‐ tenga el vehículo, accione y suelte el
freno de estacionamiento eléctrico para su reajuste.
Page 112 of 345
110Instrumentos y mandos9Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en
el sistema ABS. El sistema de frenos del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 177.
Cambio a una marcha más
larga
[ aparece como símbolo en el centro
de información del conductor cuando
se recomienda cambiar a una marcha más larga para ahorrar combustible.
En algunas versiones, la indicación
de cambio de marcha aparece como
página completa en el centro de in‐
formación del conductor 3 115.
Cambio de marchas
R o S se indica con el número de la
siguiente marcha más larga o más
corta, se recomienda al cambiar a
una marcha más larga o más corta.
Dirección de esfuerzo
variable c se enciende en amarillo.
Avería en el sistema de la dirección
de esfuerzo variable. Esto puede dar
lugar a un mayor o menor esfuerzo
para manejar la dirección. Recurra a
un taller.Distancia de seguridad
E indica el ajuste de distancia de se‐
guridad del control de crucero adap‐
tativo o la sensibilidad de temporiza‐ ción de la alerta de colisión frontal
mediante barras de distancia llenas.
Control de velocidad adaptable
3 189.
Alerta de colisión frontal 3 197.
Aviso de cambio de carril
) se enciende en verde o parpadea
en amarillo.
Se enciende en verde
El sistema está conectado y listo para
funcionar.
Parpadea en amarillo
El sistema detecta un cambio invo‐
luntario de carril.
Asistente de aparcamiento por ultrasonidos
r se enciende en amarillo.
Page 114 of 345
112Instrumentos y mandos
Parpadea
Se ha alcanzado la capacidad má‐
xima del filtro. Inicie el proceso de
limpieza inmediatamente para que no se dañe el motor.
Filtro de partículas diésel 3 168, sis‐
tema de parada-arranque 3 165.
Sistema de control de
presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Parpadea Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después 60-90
segundos, el testigo de control per‐
manece encendido. Recurra a un ta‐
ller.Presión de aceite del
motor
I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede es‐ tar interrumpida. Se pueden oca‐
sionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto, palanca selectora en N.
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante. Durante una parada au‐
tomática (Autostop), la unidad de
servofreno se mantendrá opera‐
tiva.
No saque la llave hasta que el ve‐ hículo no se encuentre detenido.
De lo contrario, el bloqueo del vo‐
lante podría accionarse por sor‐presa.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 233.
Nivel de combustible bajo
i o Y se enciende o parpadea en
amarillo.
Se enciende
El nivel del depósito de combustible
es demasiado bajo.
Page 115 of 345
Instrumentos y mandos113
ParpadeaCombustible agotado. Reposte inme‐
diatamente. Nunca debe agotar el de‐
pósito.
Catalizador 3 169.
Purga del sistema de combustible
diésel 3 239.
Inmovilizador
d parpadea en amarillo.
Avería en el sistema del inmoviliza‐
dor. No se puede arrancar el motor.
Pise el pedal del freno - se enciende en amarillo.
Se debe pisar el pedal del freno para
desbloquear el freno de estaciona‐
miento eléctrico 3 178.
Parada automática
D se ilumina cuando el motor está en
una parada automática.
Sistema stop-start 3 165.Luces exteriores
8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das 3 131.
Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera o cuando se accio‐ nan las ráfagas 3 132.
Asistente de luz de
carretera l se enciende en verde.
Se activa el asistente de luz de carre‐
tera, véase el sistema de faros adap‐
tativos 3 134.
Sistema de faros
adaptativos
f se enciende o parpadea en amari‐
llo.Se enciende
Avería en el sistema.
Recurra a la ayuda de un taller.
Parpadea
El sistema ha cambiado a luz de
cruce simétrica.
El testigo de control f parpadea du‐
rante aproximadamente 4 segundos
después de conectar el encendido
como un recordatorio de faros simé‐
tricos 3 134.
Luces antiniebla > se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐
dos 3 138.
Piloto antiniebla r se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 138.
Regulador de velocidad m se enciende en blanco o verde.
Page 131 of 345
Instrumentos y mandos129
Asistente aparcamiento: Activa o
desactiva el asistente de aparca‐
miento por ultrasonidos.
Preparación para colisión : Activa o
desactiva la función del freno auto‐ mático del vehículo en caso de pe‐
ligro inminente de colisión. Se
puede seleccionar lo siguiente: el
sistema tomará el control del freno,
advertirá mediante pitidos sola‐
mente o se desactiva completa‐ mente.
Notificador vía libre : Activa o des‐
activa la función de recordatorio del
control crucero adaptativo.
Aviso zona ángulo muerto : Activa o
desactiva la alerta del ángulo
muerto.
Alerta de tráfico cruzado : Activa o
desactiva la alerta de tráfico por de‐
trás.
■ Confort y comodidad
Volumen de tonos : Cambia el volu‐
men de los avisos acústicos.
Configuración conductor : Activa o
desactiva la función de personali‐
zación.Ajustes autom. en memoria : Activa
o desactiva la recuperación de los ajustes memorizados del asiento
eléctrico y los retrovisores exterio‐
res.
Asiento conductor salida fácil : Ac‐
tiva o desactiva la función de salida fácil del asiento eléctrico.
Inclinar espejo en marcha atrás :
Activa o desactiva la función del
asistente de aparcamiento del re‐
trovisor exterior en el lado del
acompañante.
Plegar espejos autom. : Activa o
desactiva el plegado de los retrovi‐
sores exteriores con el mando a
distancia.
Limpiap. autom. marcha atrás : Ac‐
tiva o desactiva la conexión auto‐
mática del limpialuneta cuando se
engrana la marcha atrás.
Limpiap. sensores de lluvia : Activa
o desactiva el limpiaparabrisas au‐
tomático con el sensor de lluvia.■ Luces
Luz de salida : Activa o desactiva y
cambia la duración de la ilumina‐
ción de salida.
Luces localizadoras : Activa o des‐
activa la iluminación de bienvenida.
Luz delantera adaptativa : Activa o
desactiva las funciones del sistema de faros adaptativos.
Tráfico a mano derecha o izqu. :
Cambia entre las luces para el trá‐
fico con volante a la izquierda o de‐ recha.
■ Seguros eléc. puertas
Antibloqueo de puerta : Activa o
desactiva la función de bloqueo au‐
tomático de la puerta del conductor
cuando la puerta está abierta.
Cierre retardado de puertas : Activa
o desactiva la función de bloqueo
automático de puertas con retardo.
Apertura centralizada : Activa o
desactiva la función de desbloqueo automático de puertas después dedesconectar el encendido. Activa o
Page 137 of 345
Iluminación135
se regulan de forma variable depen‐
diendo de las condiciones de lumino‐
sidad, del tiempo y del tipo de
carretera.
Con el conmutador de las luces en la
posición AUTO, están disponibles to‐
das las funciones de iluminación.
Las siguientes funciones están dis‐
ponibles también con el conmutador
de las luces en posición 9:
■ Iluminación dinámica en curvas ■ Iluminación estática en curvas
■ Función de marcha atrás
■ Nivelación dinámica automática de
los faros
Iluminación de zona peatonal
Se activa automáticamente a baja ve‐
locidad, hasta unos 30 km/h. El haz
de luz se desvía en un ángulo de 8°
hacia el lado de la carretera.Iluminación de ciudad
Se activa automáticamente en un
margen de velocidad de entre unos
40 y 55 km/h y cuando el sensor de
luz detecta una iluminación urbana. El alcance de la luz se reduce y se
amplía la distribución de la misma.
Iluminación de carretera
secundaria Se activa automáticamente a una ve‐
locidad entre 55 y 115 km/h. El haz de
luz y el brillo del lado izquierdo y de‐
recho son diferentes.
Luz de autopista
Se activa automáticamente a una ve‐ locidad superior a unos 115 km/h y
movimientos mínimos del volante. Se
conecta con retardo o inmediata‐
mente cuando el vehículo acelera
fuertemente. El haz de luz es más
largo y brillante.Iluminación de tiempo adverso
Se activa automáticamente a una ve‐ locidad de hasta 70 km/h cuando el
sensor de lluvia detecta condensa‐
ción o los limpiaparabrisas funcionan
continuamente. El alcance, la distri‐
bución y la intensidad de las luces se
regulan de forma variable depen‐
diendo de la visibilidad.
Iluminación dinámica en curvas
El haz de luz gira en función del án‐
gulo del volante y de la velocidad,
mejorando la iluminación en curvas.
Testigo de control f 3 113.