OPEL INSIGNIA 2014 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
Page 81 of 149
Sistemul de navigaţie81
Pentru a afiÅŸa meniul de ghidare în
traseu, atingeţi simbolul săgeată care
indică următoarea manevră de virare
din partea dreaptă a ecranului. Se va afiÅŸa meniul de ghidare în traseu.
Meniul de ghidare în traseu se
afiÅŸează în mod diferit în funcÅ£ie de tipul de traseu în care vă aflaÅ£i.
Traseul normal (o singură destinaţie)
Parcursul cu destinaţii intermediare
(mai multe destinaţii)
Modificarea traseului
După iniÅ£ierea ghidării în traseu,
atingeÅ£i butonul săgeată pentru a afiÅŸa meniul de ghidare în traseu.
Adăugarea unei destinaţii
intermediare
Selectaţi butonul tactil DESTINAŢIE
din bara interactivă de selectare şi
introduceţi sau selectaţi o adresă
nouă.
Se va afişa un mesaj.Apăsaţi butonul tactil Adăugare punct
de trecere . Traseul se recalculează şi
noua destinaţie se adaugă ca
destinaÅ£ie intermediară în traseul
curent.Modificarea destinaţiei
Selectaţi butonul tactil DESTINAŢIE
din bara interactivă de selectare şi
introduceţi sau selectaţi o adresă
nouă.
Se va afiÅŸa un mesaj.
Apăsaţi butonul tactil Setare
destinaţie nouă . Traseul către noua
destinaţie se recalculează.
Finalizarea ghidării în traseu
După iniÅ£ierea ghidării în traseu,
atingeţi butonul săgeată pentru a
afiÅŸa meniul de ghidare în traseu.
Pentru a anula ghidarea în traseu,
selectaţi butonul tactil TERMINARE.
Excluderea de străzi din ghidarea în
traseu
După ce a fost iniÅ£iată ghidarea în
traseu, puteţi exclude străzi din
traseul calculat anterior.
Page 82 of 149
82Sistemul de navigaţie
Traseul se recalculează omiÅ£ând
străzile excluse anterior.
Atingeţi butonul săgeată pentru a
afiÅŸa meniul de ghidare în traseu ÅŸi
selectaţi fila EVITĂ. Se va afişa lista
virajelor (consultaţi "Afişarea listei
virajelor" de mai jos).
Selectaţi strada, autostrada sau
nodul de autostrăzi pe care doriţi să
fie evitate. Se va afiÅŸa un mesaj.
Selectaţi opţiunea de distanţă dorită.
Strada sau autostrada respectivă
este afiÅŸată în secÅ£iunea Zone
evitate din partea de sus a listei
virajelor, fiind indicată de o bifă ( 9)
de culoare roÅŸie.
Notă
De asemenea, secţiunea Zone
evitate include drumurile care sunt
evitate automat de sistem din cauza
incidentelor din trafic.
Pentru a reinclude în traseu strada
sau autostrada evitată, deselectaţi
opţiunea respectivă din listă.Afişarea listei virajelor
Lista virajelor afişează toate străzile
de pe traseul calculat, începând de la locaÅ£ia curentă.
Atingeţi butonul săgeată pentru a
afiÅŸa meniul de ghidare în traseu ÅŸi
selectaţi fila LIST. MANEVRE . Se
afişează lista virajelor şi următoarea
manevră este enunţată de sistem.
Fiecare intrare din listă afişează
următoarele informaţii:
■Denumirea străzii, autostrăzii sau a
nodului de autostradă.
■Săgeata de direcţie.
â– DistanÅ£a până la următoarea stradă
de pe traseu.
â– Ora estimată de sosire când ajungeÅ£i pe următoarea stradă.
Pentru a afişa toate informaţiile
disponibile privind o anumită opţiune
din listă, selectaţi opţiunea respectivă
din listă şi apoi selectaţi butonul tactil
Info din rândul de sus de pe ecran.
Afişarea listei destinaţiilor
intermediare
Lista destinaţiilor intermediare
afişează toate destinaţiile
intermediare ale parcursului calculat
cu destinaÅ£ii intermediare, începând
cu următoarea destinaţie
intermediară.
Atingeţi butonul săgeată pentru a
afiÅŸa meniul de ghidare în traseu ÅŸi
selectaţi fila REPERE. Se afişează
lista destinaţiilor intermediare.
Page 83 of 149
Sistemul de navigaţie83
Fiecare intrare din listă afişează
următoarele informaţii:
■Numele sau adresa destinaţiei intermediare.
â– DistanÅ£a până la următoarea destinaÅ£ie intermediară.
■Ora estimată de sosire la ajungerea
la următoarea destinaţie
intermediară.
Optimizarea parcursului cu destinaţii intermediare
Dacă s-au adăugat mai multe
destinaţii intermediare şi dacă
parcursul cu destinaţii intermediare a
fost editat de mai multe ori, puteţi
rearanja destinaÅ£iile intermediare în
cea mai eficientă ordine.
Selectaţi fila OPTIMIZARE .
AÅŸteptaÅ£i până când lista destinaÅ£iilor
intermediare se actualizează.
Selectaţi butonul tactil Salvare din
partea de sus a ecranului pentru a
salva modificările.
Editarea parcursului cu destinaţii
intermediare
Pentru a aranja un parcurs cu
destinaţii intermediare, atingeţi
butonul săgeată pentru a afişa meniul
de ghidare în traseu ÅŸi selectaÅ£i fila
MODIFICARE . Se afişează lista
destinaţiilor intermediare.
Pentru a modifica poziţia destinaţiilor
intermediare în cadrul listei, selectaÅ£i
simbolurile â–² ÅŸi â–¼, de lângă opÅ£iunile
respective din listă.
Pentru a şterge o destinaţie
intermediară din listă, selectaţi
simbolul ☓.Pentru o descriere detaliată privind modul de adăugare a noilor destinaţii intermediare, consultaţi "Adăugarea
unei destinaţii intermediare" de mai
sus.
Selectaţi butonul tactil Salvare din
partea de sus a ecranului pentru a
salva modificările.
Page 84 of 149
84RecunoaÅŸterea vorbiriiRecunoaÅŸterea
vorbiriiInformaţii generale .......................84
Utilizarea ...................................... 86Informaţii generale
RecunoaÅŸterea vorbirii
încorporate
Sistemul de comandă vocală
încorporat al sistemului Infotainment
vă permite să operaţi diverse funcţii
ale sistemului Infotainment prin
comandă vocală. Acesta recunoaşte
comenzile şi secvenţele numerice
independent de vorbitorul respectiv.
Comenzile şi secvenţele numerice
pot fi rostite fără pauze vocale între
cuvintele individuale.
În cazul operării sau al comenzilor
incorecte, sistemul de comandă
vocală vă dă un răspuns vizual şi/sau
sonor ÅŸi solicită repetarea comenzii dorite. În afară de aceasta, sistemul
de comandă vocală confirmă
comenzile importante şi solicită
precizări dacă e cazul.
În general, există diverse modalităţi
de a rosti comenzile pentru realizarea
acţiunilor dorite. Majoritatea dintre
ele, cu excepţia introducerii
destinaţiei şi a tastaturii vocale, pot fi
finalizate printr-o singură comandă.Dacă acţiunea necesită mai mult de o comandă pentru a fi realizată,
procedaţi după cum urmează:
În prima comandă, indicaÅ£i tipul de
acţiune de efectuat, precum
"Introducerea destinaţiei pentru
navigaţie". Sistemul vă răspunde prin
mesaje care vă conduc prin dialogul
pentru introducerea informaţiilor
necesare. De exemplu, dacă este
necesară o destinaţie pentru
ghidarea în traseu, spuneÅ£i
"Navigaţie" sau "Introducere
destinaţie".
Notă
Pentru ca o conversaÅ£ie ce are loc în
interiorul autovehiculului să nu
conducă la acţionarea
neintenţionată a funcţiilor sistemului,
sistemul de recunoaÅŸtere a vorbirii
nu este iniÅ£iat decât după activare.
Page 85 of 149
RecunoaÅŸterea vorbirii85
Informaţii importanteSuportul lingvistic■Nu toate limbile disponibile pentru afişare pe sistemul Infotainment
sunt disponibile ÅŸi pentru comanda
vocală.
â– Dacă limba de afiÅŸare selectată în prezent nu este suportată de
recunoaÅŸterea vorbirii,
recunoaÅŸterea vorbirii nu este
disponibilă.
În acest caz, trebuie să selectaÅ£i o altă limbă pentru afiÅŸare dacă doriÅ£i să controlaÅ£i sistemul Infotainment
prin comenzi vocale. Pentru a
modifica limba de afiÅŸare,
consultaţi "Limbs" din capitolul
"Setările sistemului" 3 44.Introducerea adresei pentru destinaţii
din străinătate
În cazul în care doriÅ£i să introduceÅ£i
adresa unei destinaţii dint-o ţară străină prin intermediul comenzilor
vocale, trebuie să modificaţi limba de
afiÅŸare a sistemului Infotainment la
limba ţării străine.De exemplu, dacă afişarea este
setată în prezent la limba engleză ÅŸi
doriţi să introduceţi numele unui oraş
din Franţa, trebuie să modificaţi limba de afişare la limba franceză.
Excepţii: Dacă doriţi să introduceţi
adrese din Belgia, puteţi, opţional,
modifica limba de afişare la franceză
sau olandeză. Pentru adresele din
Elveţia, puteţi, opţional, modifica
limba de afiÅŸare în franceză, germană
sau italiană.
Pentru a modifica limba de afiÅŸare,
consultaţi "Limbs" din capitolul
"Setările sistemului" 3 44.Ordinea de introducere pentru
adresele de destinaţie
Ordinea în care trebuie introduse
părţile unei adrese folosind sistemul
de recunoaştere a vorbirii depinde de ţara destinaţiei.
■Austria, Germania: <localitatea> <strada> <numărul>
■Belgia, Franţa, Marea Britanie: <numărul> <strada> <localitatea>
■Elveţia, Italia, Olanda, Portugalia, Rusia, Spania:<strada> <numărul> <localitatea>
Configurarea sistemului de
recunoaÅŸtere a vorbirii
Se pot realiza mai multe setări şi
adaptări ale recunoaşterii vorbirii
încorporate în sistemul Infotainment.
Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi
pictograma SETĂRI.
Selectaţi opţiunea Voce pentru a
accesa submeniul respectiv.
Page 86 of 149
86RecunoaÅŸterea vorbirii
Sensibilitate recunoaştere vocală
În funcÅ£ie de opÅ£iunea selectată în
submeniul corespunzător,
recunoaşterea vorbirii apare mai mult sau mai puţin sigură de
corectitudinea înÅ£elegerii comenzilor.
Confirmare mai mult : Dacă este
selectată, sistemul vă solicită destul
de des să confirmaţi comenzile. Prin
urmare, sistemul realizează acţiunea
corectă în majoritatea cazurilor.
Confirmare mai puţin : Dacă este
selectată, sistemul vă solicită destul
de rar să confirmaţi comenzile vocale.
Prin urmare, sistemul poate, uneori,
să interpreteze greşit comenzile şi să nu efectueze acţiunea corectă.
Notă
În momentul în care începeÅ£i să
utilizaţi recunoaşterea vorbirii, poate
fi avantajos să utilizaţi setarea
Confirmare mai mult . Pe măsură ce
deveniţi mai experimentat, de
exemplu, după ce vă obiÅŸnuiÅ£i cu modul de rostire a comenzilor într-un mod în care recunoaÅŸterea vorbiriivă înÅ£elege corect, poate fi avantajos
să utilizaţi setarea Confirmare mai
puţin .Lungime solicitare
Lungimea ÅŸi gradul de detaliere ale
întrebărilor ÅŸi enunÅ£urilor emise de
sistemul de recunoaştere vocală pot
fi reglate din submeniul
corespunzător.Viteză feedback audio
Viteza cu care sistemul pune întrebări sau face enunÅ£uri poate fi modificată
din meniul corespunzător.
Dacă este selectată Mediu, viteza de
vorbire a sistemului va corespunde cu
cea a vorbitului normal.
Notă
În momentul în care începeÅ£i să
utilizaţi recunoaşterea vorbirii, poate
fi avantajos să utilizaţi setarea
Lung . Pe măsură ce deveniţi mai
experimentat, poate fi avantajos să utilizaţi setarea Scurt.Aplicaţia vocală de trecere
Aplicaţia vocală de trecere a
sistemului Infotainment permite
accesul la comenzile recunoaÅŸterii
vorbirii de la smartphone. Consultaţi
ghidul de utilizare furnizat de
producătorul smartphone-ului pentru
a afla dacă smartphone-ul
dumneavoastră suportă această
funcţie.
Utilizarea
RecunoaÅŸterea vorbirii încorporate
Activarea recunoaşterii vorbirii Notă
Sistemul de comandă vocală nu
este disponibil în timpul unui apel
telefonic activ.Activarea de la butonul w de pe volan
ApăsaÅ£i butonul w aflat în partea
stângă a volanului.
Sistemul audio trece în surdină, un
mesaj vocal vă solicită să rostiţi o
comandă, iar un meniu de ajutor cu
Page 87 of 149
RecunoaÅŸterea vorbirii87
cele mai importante comenzi
disponibile în prezent este prezentat în Centrul de informaÅ£ii pentru ÅŸofer.
După ce recunoaşterea vorbirii este
pregătită pentru comenzile vocale, se
va auzi un bip. Simbolul recunoaÅŸterii vorbirii din colÅ£ul din stânga sus al
meniului de ajutor se modifică din alb
în roÅŸu.
Acum puteţi rosti o comandă vocală
pentru a iniţia direct o funcţie a
sistemului (de exemplu, redarea unui
post radio presetat) sau pentru a
începe o secvenţă de dialog cu
câteva etape ale dialogului
(de exemplu, introducerea unei
adrese de destinaţie), consultaţi
"Funcţionarea prin intermediul
comenzilor vocale" de mai jos.
După încheierea secvenÅ£ei dialogului,
sistemul de comandă vocală este
dezactivat automat. Pentru a iniţia o
altă secvenţă de dialog, trebuie să
reactivaţi sistemul de comandă
vocală.Activarea de la butonul tactil VOCE
din afiÅŸajul central
Selectaţi butonul tactil VOCE din bara
interactivă de selectare a meniului
principal din afiÅŸajul central.
Sistemul audio trece în surdină, un
mesaj vocal vă solicită să rostiţi o
comandă, iar un meniu de ajutor cu
cele mai importante comenzi
disponibile în prezent este prezentat
în afiÅŸajul central.
După ce recunoaşterea vorbirii este
pregătită pentru comenzile vocale, se
va auzi un bip. Simbolul recunoaÅŸterii vorbirii din partea dreaptă a meniuluide ajutor se modifică din negru în
roÅŸu.
În acest moment, puteÅ£i rosti o
comandă vocală, consultaţi
descrierea de mai sus.
Reglarea volumului sonor al
mesajelor vocale
Apăsaţi butonul !/# din partea
dreaptă a volanului în sus (pentru a mări volumul sonor) sau în jos (pentru
a reduce volumul sonor).
Page 88 of 149
88RecunoaÅŸterea vorbirii
Întreruperea unui mesaj vocal
Fiind un utilizator experimentat, puteÅ£i întrerupe un mesaj vocal prin
apăsarea scurtă a butonului w de pe
volan.
Se va auzi un bip imediat, iar simbolul
pentru recunoaÅŸterea vorbirii se
modifică în roÅŸu ÅŸi o comandă poate
fi rostită fără a mai aştepta.
Anularea unei secvenţe de dialog Există mai multe posibilităţi de a
anula o succesiune de dialog ÅŸi de a
dezactiva recunoaşterea vocală:
■Rostiţi " Anulare" sau "Ieşire".
â– ApăsaÅ£i butonul n aflat în partea
stângă a volanului.
■Dacă sesiunea de recunoaştere a vorbirii a fost iniţiată de la butonul
tactil VOCE din afiÅŸajul central,
puteţi, ca alternativă, efectua
următoarele:
◆ Apăsaţi butonul ; din tabloul de
bord.
◆ Selectaţi butoanele tactile m sau
IeÅŸire din meniul de ajutor.În următoarele situaÅ£ii, secvenÅ£a de
dialog este automat anulată:
■Dacă nu rostiţi nicio comandă un timp (implicit vi se solicită de trei ori
să rostiţi o comandă).
■Dacă rostiţi comenzi care nu sunt recunoscute de sistem (implicit vi
se solicită de trei ori să rostiţi
comanda corectă).
Funcţionarea prin intermediul
comenzilor vocale
RecunoaÅŸterea vorbirii poate înÅ£elege comenzi ca parte dintr-o frază sau
comenzi directe, care menţionează
aplicaţia şi acţiunea.
Pentru cele mai bune rezultate: â– AscultaÅ£i mesajul vocal ÅŸi aÅŸteptaÅ£i emiterea bipului înainte de a rosti ocomandă sau o replică.
■Rostiţi " Ajutor" sau citiţi comenzile
exemplificate pe ecran.â– Mesajul vocal poate fi întrerupt prin
reapăsarea butonului w
â– AÅŸteptaÅ£i emiterea bipului ÅŸi apoi rostiÅ£i comanda în mod natural, niciprea repede, nici prea lent. UtilizaÅ£i
comenzi scurte ÅŸi directe.
În mod normal, comenzile audio ÅŸi
cele telefonice pot fi rostite într-o singură comandă. De exemplu,
"Apelează pe David Smith la
serviciu", "Redare", urmată de
numele unui artist sau al unei piese,
sau "Acord la", urmată de frecvenţa
radio şi de banda de frecvenţe.
Cu toate acestea, destinaţiile
sistemului de navigaţie sunt prea
complexe pentru o singură comandă.
Mai întâi, rostiÅ£i comanda care explică tipul destinaÅ£iei, precum "IndicaÅ£ii
către o adresă", "Navigare către o
intersecţie", "Găsire un punct de
interes" sau "IndicaÅ£ii până la un
contact". Sistemul răspunde
solicitând mai multe detalii.
După ce aţi rostit "Punct de interes",
numai lanţurile principale pot fi
selectate după nume. Lanţurile sunt
afaceri cu cel puţin 20 de locaţii.
Page 89 of 149
RecunoaÅŸterea vorbirii89
Pentru alte puncte de interes, rostiţi
numele unei categorii, precum
"Restaurante", "Centre comerciale" sau "Spitale".
Comenzile directe sunt mai uÅŸor de
înÅ£eles de către sistem, de exemplu,
"Apelează 01234567". Exemple de
astfel de comenzi directe sunt afiÅŸate
în cele mai multe ecrane, cât timp
este activă o sesiune de
recunoaştere vocală.
Dacă rostiÅ£i "Telefon" sau "Comenzi telefonice", sistemul înÅ£elege că s-a
solicitat un apel telefonic şi răspunde
cu întrebările respective până când
sunt colectate suficiente detalii. Dacă numărul de telefon a fost salvat cu un
nume şi o locaţie, comanda directă
trebuie să includă ambele, de
exemplu, "Apelează pe David Smith
la serviciu"Selectarea opţiunilor dintr-o listă
La afiÅŸarea unei liste, un mesaj vocal
vă solicită să confirmaţi sau să
selectaţi o opţiune din acea listă. O opţiune din listă poate fi selectatămanual sau prin rostirea numărului
rândului aferent opÅ£iunii respective.Lista dintr-un ecran de recunoaÅŸtere
a vorbirii funcÅ£ionează în acelaÅŸi mod
cu listele din alte ecrane. Defilarea
manuală prin lista dintr-un ecran în
timpul unei sesiuni de recunoaştere a vorbirii anulează evenimentul curent
de recunoaştere a vorbirii şi redă un mesaj asemănător cu următorul:"Selectaţi din listă folosind comenzile
manuale, apăsaÅ£i butonul înapoi de
pe mască sau apăsaţi butonul tactil
înapoi pentru a încerca din nou".
Dacă nu se efectuează nicio selecţie
manuală într-un interval de 15
secunde, sesiunea de recunoaÅŸtere a
vorbirii se închide, se afiÅŸează un
mesaj ÅŸi se revine la ecranul anterior.Comanda "Înapoi"
Pentru a reveni la meniul anterior,
puteÅ£i, opÅ£ional, să: rostiÅ£i " Înapoi",
apăsaţi butonul k BACK din tabloul
de bord sau să apăsaţi butonul tactil
m .Comanda "Ajutor"
După ce aţi rostit " Ajutor", este
enunţat mesajul de ajutor pentru
ecranul curent. În plus, mesajul se
afiÅŸează pe ecran.În funcÅ£ie de modul în care a fost
iniţiată recunoaşterea vorbirii,
mesajul de ajutor este afiÅŸat fie în
Centrul de informaţii pentru şofer, fie
în afiÅŸajul central.
Pentru a întrerupe mesajul de ajutor, apăsaÅ£i butonul w. Se va auzi un bip.
Puteţi rosti comanda.
Aplicaţia vocală de trecere
Activarea comenzii vocale
Selectaţi pictograma TELEFON (cu
simbolul microfon) din ecranul Acasă. Se va afişa meniul pentru aplicaţiavocală de trecere.
Page 90 of 149
90RecunoaÅŸterea vorbirii
Selectaţi butonul tactil Start pentru a
activa o sesiune de recunoaÅŸtere a
vorbirii.
După emiterea unui bip, puteţi rosti
comanda. Pentru o listă a comenzilor suportate, consultaţi ghidul de
utilizare furnizat de producătorul
smartphone-ului.
În timpul unei sesiuni de
recunoaştere vocală, afişajul
sistemului Infotainment nu se
modifică.
Excepţie: Dacă iniţiaţi un apel
telefonic printr-o comandă vocală, se
va afiÅŸa meniul telefonului din
sistemul Infotainment, care va fi
disponibil pe durata apelului activ.
Întreruperea unui mesaj vocal
Fiind un utilizator experimentat, puteÅ£i întrerupe un mesaj vocal prin
selectarea butonului tactil Stop.
Dezactivarea recunoaşterii vorbirii Apăsaţi butonul tactil Ieşire. Se va
afişa din nou ecranul Acasă al
sistemului Infotainment.