OPEL INSIGNIA 2015.5 Handbok för infotainmentsystem
Page 51 of 139
Externa enheter51Externa enheterAllmän information.......................51
Spela ljud ..................................... 53
Spela upp filmer ........................... 55Allmän information
Ett AUX-, USB- och SD-kortuttag för
anslutning av externa enheter sitter
under armstödet i mittkonsolen. Hitta
en detaljerad beskrivning om att lyfta
armstödet i instruktionsboken.
Observera!
Anslutningarna måste alltid vara
rena och torra.
AUX-ingång Det går att ansluta t.ex. en iPod eller
annan tillbehörsutrustning till AUX-
ingången.
När tillbehörsenheten är ansluten till
AUX-ingången överförs dess ljudsig‐
nal via infotainmentsystemets högta‐
lare.
Volym- och ljudinställningarna kan
justeras via infotainmentsystemet.
Alla andra kontrollfunktioner måste
styras via tillbehörsutrustningen.
Ansluta en enhet
Om du vill ansluta enheten till info‐
tainmentsystemets AUX-ingång ska
du använda följande kabel:
3-polig för ljudkälla.
För att koppla bort AUX-enheten väl‐
jer du en annan funktion och tar
sedan bort AUX-enheten.
AUX-ljudfunktion
Infotainmentsystemet kan spela mu‐
sikfiler på tillbehörsutrustning, t.ex.
iPod eller smarta telefoner.
USB-port Du kan ansluta en MP3-spelare,
USB-enhet, iPod eller en smart tele‐
fon till USB-porten.
Page 52 of 139
52Externa enheter
När en enhet är ansluten till USB-por‐ten de ovanstående enheterna styras via infotainmentsystemets reglage
och menyer.
Observera!
Alla MP3-spelare, USB-enheter,
iPod-modeller och smarta telefoner
hanteras inte av infotainment‐
systemet.
Ansluta/koppla från en enhet
Anslut USB-enheten eller iPod-en‐
heten till USB-uttaget. Använd rätt
anslutningskabel för iPod.
Observera!
Om en icke-läsbar USB-enhet eller
iPod ansluts, kommer motsvarande
felmeddelande att visas och infotain‐
mentsystemet växlar automatiskt till
föregående funktion.
Koppla från USB-enheten eller iPod-
enheten genom att välja en annan
funktion och sedan ta bort USB-en‐
heten.Se upp
Koppla inte från enheten under uppspelning. Detta kan skada en‐
heten eller infotainmentsystemet.
USB-ljudfunktion
Infotainmentsystemet kan spela mu‐
sikfiler på USB-lagringsenheter eller
iPod/iPhone-produkter.
USB-filmfunktion
Infotainmentsystemet kan spela fil‐
mer på USB-enheter.
SD-kort
Ett SD-kort kan sättas in i SD-kortut‐ taget.
När SD-kortet sitter i kan det styras
via reglagen och menyerna i infotain‐
mentsystemet.
Observera!
Vissa SD-korttyper stöds inte av infotainmentsystemet.
Sätta i/ta bort ett SD-kortSe upp
Försök aldrig använda ett SD-kort
som är sprucket, missformat eller
reparerat med tejp. Det kan skada
utrustningen.
Sätt i SD-kortet i SD-kortuttaget enligt nedan. Musikfunktionen startar auto‐matiskt.
Page 53 of 139
Externa enheter53
Observera!
Om ett icke-läsbart SD-kort ansluts,
kommer motsvarande felmedde‐
lande att visas och infotainment‐
systemet växlar automatiskt till före‐ gående funktion.
Ta bort SD-kortet genom att först
aktivera en annan funktion. Tryck
sedan försiktigt i SD-kortet djupare i
uttaget. SD-kortet trycks ut ur uttaget
och kan tas bort.Se upp
Koppla inte från enheten under uppspelning. Detta kan skada en‐
heten eller infotainmentsystemet.
SD-ljudfunktion
Infotainmentsystemet kan spela mu‐
sikfiler som lagrats på SD-kortet.
SD-filmfunktion
Infotainmentsystemet kan spela fil‐
mer som lagrats på SD-kortet.
Bluetooth
Ljudkällor med Bluetooth-funktion
(t.ex. musikmobiler, MP3-spelare
med Bluetooth etc.), med funktion för Bluetooth-musikprofilerna A2DP och
AVRCP, kan anslutas trådlöst till info‐
tainmentsystemet.
Ansluta en enhet
Hitta en detaljerad beskrivning av Bluetooth-anslutningen 3 82.
Bluetooth-ljudfunktion
Infotainmentsystemet kan spela mu‐
sikfiler på Bluetooth-enheter som
iPod eller smarta telefoner.
Filformat Endast enheter som formaterats i fil‐
systemen FAT32, NTFS och HFS+
stöds.
Observera!
Vissa filer kanske inte spelas som de
ska. Detta kan bero på ett annat in‐
spelningsformat eller på filens skick.
Filer från webbutiker som har för‐
setts med digitalt upphovsrättsskydd
(DRM) kan inte spelas.Infotainmentsystemet kan spela föl‐
jande ljud- och filmfiler på externa en‐ heter.
Ljudfiler
Spelbara ljudfilformat
är .mp3, .wma, .aac, .m4a och .aif.
När en fil med ID3-tagginformation
spelas, kan infotainmentsystemet
visa information om t.ex. spårets titel
och artist.
Filmfiler
Spelbara filmfilformat
är .avi, .mpg, .mp4, .xvid och .wmv.
Vanliga ljud- och videokombinationer
för mobila enheter stöds normalt.
Spela ljud
Starta uppspelning Om enheten inte är ansluten, anslut
den 3 51.
Tryck flera gånger på MEDIA för att
aktivera den önskade mediakällan.
Exempel: USB-huvudmeny.
Page 54 of 139
54Externa enheter
FunktionsknapparObservera!
Under AUX-uppspelning är inte
funktionsknapparna tillgängliga.
Göra an paus i uppspelningen
Välj = för att pausa uppspelningen.
Välj l för att återuppta uppspel‐
ningen.
Gå till föregående eller nästa spår
Tryck på t eller v för att spela upp
föregående eller nästa spår.
Du kan även vrida på MENU för att gå
till föregående eller nästa spår.
Snabbspolning framåt eller bakåt
Peka på t eller v och håll in för att
snabbspola bakåt eller framåt.
Bläddringsfunktion Observera!
Bläddringsfunktionen är inte till‐
gänglig för AUX- och Bluetooth-me‐
diakällor.
Du kan även visa bläddringsskärmen
genom att:
■ Knacka var som helst på skärmen.
■ Välj SÖKA på skärmens vänstra
sida.
■ Vrid MENU.Välj SPELLISTOR , ARTISTER ,
ALBUM , LÅTAR , GENRER eller
MER . MER innehåller extrakategori‐
erna: Visa mapp , Podcasts ,
Ljudböcker , Videor och
Kompositörer .
Bläddra genom kategorierna tills du
hittar önskat spår. Välj spår för att
starta uppspelning.
Ljudmenyer
Visa respektive ljudmeny genom att
trycka på MENY-skärmknappen i in‐
teraktionsfältet.
Observera!
Alla menyalternativ finns inte till‐
gängliga i alla ljudmenyer.
Page 55 of 139
Externa enheter55
Ljudinställningar
För en detaljerad beskrivning 3 38.
Blanda
Om Blanda är aktiverat spelas spåren
på den aktiva enheten i slumpvis ord‐
ning.
Observera!
Vid USB-, SD- eller iPod-uppspel‐
ning är blandningsfunktionen be‐
roende av det filterläge som valts för
sånguppspelning, t.ex. album, artist,
genre.
Ställ in Blanda till På eller Av.
Autovolym
För en detaljerad beskrivning 3 39.
Hantera Bluetooth-enheter
(endast tillgängligt i Bluetooth-musik‐
menyn)
Välj Hantera Bluetooth-enheter för att
visa enhetslistan.
För en detaljerad beskrivning 3 82.
Trafikradio (TP)
Ställ in Trafikprogram (TP) - På för att
konstant ta emot trafikmeddelanden.
För en detaljerad beskrivning 3 45.
Spela upp filmer Starta videouppspelning
Ansluta enheten 3 51.
Tryck flera gånger på MEDIA för att
aktivera den önskade mediakällan.
Välj SÖKA och sedan MER. Välj
Videor och sedan önskad filmfil. Vi‐
deouppspelning startas.
Observera!
Videofilmer kan spelas om parker‐
ingsbromsen är åtdragen.
Funktionsknappar
Göra an paus i uppspelningen
Välj = för att pausa uppspelningen.
Välj l för att återuppta uppspel‐
ningen.
Gå till föregående eller nästa fil
Tryck på t eller v för att spela upp
föregående eller nästa filmfil.
Du kan även vrida på MENU för att gå
till föregående eller nästa filmfil.
Snabbspolning framåt eller bakåt
Peka på t eller v och håll in för att
snabbspola bakåt eller framåt.
Page 56 of 139
56Externa enheter
VideomenyVisa videomenyn genom att trycka på
MENY i interaktionsfältet.
För en detaljerad beskrivning av
menyn 3 53.
Page 57 of 139
Navigation57NavigationAllmän information.......................57
Användning .................................. 59
Inmatning av mål .........................65
Guidning ...................................... 70Allmän information
Navigationssystemet guidar dig
tryggt till ditt mål. Du behöver inte läsa
några kartor, även om du saknar lo‐
kalsinne totalt.
Navigationssystemet tar hänsyn till
den aktuella trafiksituationen vid be‐
räkningen av rutten. För att kunna göra detta tar infotainmentsystemet
emot trafikmeddelanden i det aktuella
mottagningsområdet via RDS-TMC.
Men navigationssystemet kan inte ta
hänsyn till trafikolyckor, nyligen änd‐
rade trafikregler samt faror och hinder som inträffar plötsligt (t.ex. vägarbe‐
ten).Se upp
Användning av navigationssys‐
temet fråntar inte föraren ansvaret för att upprätthålla en korrekt, på‐
passlig attityd i trafiken. Tillämp‐
liga trafikregler måste alltid följas.
Om en anvisning om färdväg står
i konflikt med trafikreglerna, så
gäller alltid trafikreglerna.
Navigationssystemets funktion
Bilens position och förflyttning regi‐
streras av navigationssystemet med
hjälp av sensorer. Den tillryggalagda
sträckan bestäms med hjälp av sig‐
nalen från bilens hastighetsmätare och vridrörelserna i kurvor genom en
gyrosensor. Positionsbestämningen
sker via GPS-satelliter (Global Posi‐
tioning System).
Genom att jämföra sensorsignalerna med de digitala kartorna på SD-kortet
är det möjligt att bestämma positio‐
nen med en noggrannhet på cirka
10 meter.
Systemet fungerar även med dålig GPS-mottagning. Noggrannheten i
positionsbestämmelsen minskar
dock.
När måladressen eller en POI (när‐
maste bensinstation, hotell osv.) har
angivits, beräknas resrutten från den
nuvarande positionen till det valda
resmålet.
Du guidas till målet med hjälp av röst‐ meddelanden och en pil som visarriktningen, samt en kartbild i flerfärg.
Page 58 of 139
58Navigation
UpplysningarAdressformat för
destinationsadresser
Den ordning i vilken delar av en
adress måste matas in beror på det land målet ligger i.
■ Albanien, Andorra: <gata> <husnummer> <ort>
<land>
■ Österrike, Viryssland, Belgien, Bosnien-Hercegovina, Bulgarien,
Kroatien, Tjeckien, Danmark, Est‐
land, Finland, Grekland, Ungern,
Italien, Liechtenstein, Litauen,
Luxemburg, Makedonien, Molda‐
vien, Monaco, Nederländerna,
Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Ryssland, San Marino, Serbien,Slovakien, Slovenien, Spanien,
Sverige, Schweiz, Turkiet, Vatikan‐ staten:
<gata> <husnummer> <postnum‐
mer> <ort> <land>
■ Frankrike: <husnummer> <gata> <postnum‐
mer> <ort> <land>■ Tyskland:
<gata> <husnummer> <postnum‐
mer> <ort> <land>
eller
<ort> <gata> <husnummer>
<land>
■ Gibraltar, Irland: <husnummer> <gata> <ort>
<land>
■ Storbritannien: <husnummer> <gata> <ort>
<land>
eller
<postnummer> <land>
■ Lettland, Ukraina: <gata> <husnummer> <ort> <post‐nummer> <land>
■ Montenegro: <gata> <husnummer> <postnum‐
mer> <lokalitet> <land>TMC-trafikinformationssystem och
dynamisk guidning
TMC-trafikinformationssystemet tar
emot all aktuell trafikinformation från
TMC-radiostationer. Den här informa‐
tionen ingår i beräkningen av den
övergripande rutten. Då planeras rut‐
ten så att man undviker trafikhinder
relaterade till i förväg inställda krite‐
rier.
Om ett trafikhinder inträffar under ak‐ tiv guidning visas, beroende på förin‐
ställningarna, ett meddelande där fö‐ raren tillfrågas om denne vill att rutten ska ändras eller inte.
TMC-trafikinformation visas i kartvyn
som symboler eller som detaljerad
text i TMC-meddelandemenyn.
För att kunna använda TMC-trafikin‐
formation måste systemet ta emot
TMC-stationer i det relevanta områ‐
det.
TMC-trafikstationerna kan väljas i na‐
vigeringsmenyn 3 59.
Page 59 of 139
Navigation59
Kartdata
Alla nödvändiga kartdata sparas i
infotainmentsystemet. Kontakta din
Opel-servicepartner för att uppdatera din kartprogramvara via ett SD-kort.
Användning
Information i kartvyn Visa navigationskartan genom att
trycka på ; och sedan välja ikonen
NAV .
Inaktiv guidning
Den aktuella positionen anges med
en fordonsikon.
Efter en tidsperiod på cirka
15 sekunder försvinner applikations‐
fältet och interaktionsfältet för att visa
en helskärmsvy av kartan.
Knacka var som helst på skärmen för att visa applikationsfältet och interak‐
tionsfältet igen.
Aktiv guidning
Mittdisplay:
■ Kartvyn visas.
■ Den aktiva rutten anges med en fär‐
gad linje.
■ Fordonet i rörelse markeras med en
cirkel.
■ Nästa sväng anges med en pilsym‐
bol på höger sida av skärmen.
■ Information om filkörning visas till vänster på skärmen.
■ Ankomsttiden visas över pilsymbo‐ len.
■ Avståndet till nästa sväng visas ovanför pilsymbolen.
Förarinformationscentral Sport tema:
Page 60 of 139
60Navigation
■ Namnet på den väg du kör på förtillfället visas.
■ Nästa sväng indikeras av en pil‐ symbol.
■ Avståndet till nästa sväng visas.
Ändra kartor
Bläddring
Du kan även bläddra kartan genom
att:
■ Placera fingret var som helst på skärmen och röra det uppåt, nedåt,
åt vänster eller åt höger beroende
på i vilken riktning du vill bläddra.
■ Placera två fingrar var som helst på
pekplattan och röra dem uppåt,
nedåt, åt vänster eller åt höger be‐
roende på i vilken riktning du vill
bläddra.
Kartan rör sig enligt dina manövrer
och visar ett nytt avsnitt.
Gå tillbaka till aktuell position med
ÅTERSTÄLL i interaktionsfältet.
Centrering
Knacka på önskad plats på skärmen.
Kartan centreras runt den här plat‐
sen.
En röd v visas på respektive plats
och motsvarande adress visas på en etikett.
Gå tillbaka till aktuell position med
ÅTERSTÄLL i interaktionsfältet.
Zooma
Zooma in på en plats på kartan med
ZOOMA IN .
Zooma ut och visa ett större område
runt den valda platsen. Tryck på
ZOOMA UT .
Översiktsknapp
Under aktiv guidning visas en
ÖVERSIKT -skärmknapp i interak‐
tionsfältet.