OPEL INSIGNIA 2015 Savininko vadovas (in Lithuanian)

Page 1 of 339

OPEL InsigniaSavininko vadovas

Page 2 of 339

Page 3 of 339

Įvadas............................................ 2
Trumpa informacija ........................6
Raktai, durys ir langai ..................21
Sėdynės, atramos ........................48
Daiktų laikymo vietos ...................73
Prietaisai, valdymo įtaisai ............89
Apšvietimas ............................... 133
Klimato kontrolė .........................145
Važiavimas ir naudojimas ..........161
Automobilio priežiūra .................230
Techninė priežiūra ir
aptarnavimas ............................. 280
Techniniai duomenys .................283
Informacija naudotojui ................325
Rodyklė ...................................... 330Turinys

Page 4 of 339

2ĮvadasĮvadas

Page 5 of 339

Įvadas3Automobilio duomenysĮrašykite savo automobilio duomenis
ankstesniame lape ir laikykite lengvai
prieinamoje vietoje. Informaciją rasite „Techninės priežiūros ir aptarnavimo“
ir „Techninių duomenų“ skyriuose bei identifikacijos plokštelėje.
Įvadas
Jūsų automobilis tai – pažangios
technologijos, saugumo,
ekologiškumo ir ekonomiškumo
derinys.
Šioje naudojimo instrukcijoje
pateikiama visa būtina informacija,
užtikrinanti saugų ir efektyvų
važiavimą.
Įsitikinkite, kad jūsų keleiviai yra
informuoti apie galimą avarijos ir
sužeidimo riziką dėl netinkamo
automobilio eksploatavimo.
Nepamirškite laikytis šalyje, kurioje
esate, galiojančių įstatymų ir taisyklių. Šie įstatymai gali skirtis nuo šiame
vadove pateikiamos informacijos.Jei šiame vadove nurodoma aplankyti techninio aptarnavimo dirbtuves, mes
rekomenduojame kreiptis į jūsų
„Opel“ techninės priežiūros partnerį. Dujiniams automobiliams
rekomenduojame „Opel“ servisą,
įgaliotą aptarnauti tokius
automobilius.
Visi „Opel“ techninio aptarnavimo
partneriai teikia aukščiausios klasės
aptarnavimą už prieinamą kainą.
Patyrę mechanikai išmokyti dirbti
pagal specialias „Opel“ instrukcijas.
Klientui skirtos literatūros paketas
visada turi būti šalia, laikomas
automobilyje.
Šio vadovo naudojimas ■ Šiame vadove aprašomos visos šiam modeliui galimos parinktys ir
savybės. Tam tikri aprašymai,
įskaitant ekrano ir meniu funkcijas,
gali nebūti taikomi jūsų automobiliui dėl modelio varianto, konkrečios
šalies specifikacijų, specialios
įrangos ar priedų.
■ Skyriuje „Trumpa informacija“ pateikiama trumpa apžvalga.■ Vadovo pradžioje ir kiekviename skyriuje pateikiamas turinys
padeda surasti reikiamą
informaciją.
■ Rodyklė padės surasti specialią informaciją.
■ Šiame savininko vadove aprašomas automobilis, kuriame
vairas įtaisytas kairėje pusėje.
Atliktini valdymo veiksmai
automobilyje su dešinėje pusėje įtaisytu vairu yra panašūs.
■ Savininko vadove naudojami gamykliniai variklio kodai.
Atitinkamus pardavimų žymėjimus
galite rasti skyriuje „Techniniai
duomenys“.
■ Kryptį nurodantys duomenys, pvz., į kairę ar dešinę, pirmyn ar atgal,
visada nurodo važiavimo kryptį.
■ Automobilio ekrano langai gali nepalaikyti tam tikros kalbos.
■ Pranešimai ekrane ir vidaus žymėjimai užrašyti paryškintomis
raidėmis.

Page 6 of 339

4ĮvadasUžrašai „Pavojinga“,
„Perspėjimas“ ir
„Įspėjimas“9 Pavojinga
Tekstas, pažymėtas 9 Pavojinga,
pateikia informaciją apie pavojų
gyvybei. Šios informacijos
nepaisymas kelia pavojų gyvybei.
9 Perspėjimas
Tekstas, pažymėtas
9 Perspėjimas, pateikia
informaciją apie avarijos ar
sužeidimo pavojų. Šios
informacijos nepaisymas kelia
sužeidimų pavojų.
Įspėjimas
Tekstas, pažymėtas Įspėjimas,
įspėja apie galimą žalą automobiliui. Šios informacijos
nepaisymas kelia žalos
automobiliui pavojų.
Ženklai
Nuorodas į puslapius žymi 3. 3 „žr.
psl.“
Chronologinė tvarka, kuria
automobilio pritaikymo meniu reikia
parinkti meniu punktus, nurodoma
ženklu I.
Mes linkime jums daugybės valandų
malonaus važiavimo.
„Adam Opel AG“

Page 7 of 339

Įvadas5

Page 8 of 339

6Trumpa informacijaTrumpa informacijaPirminė informacijaAutomobilio atrakinimas
Paspauskite mygtuką c, kad
atrakintumėte duris ir bagažinės
skyrių. Atidarykite duris, patraukdami už rankenų. Atidarykite bagažinės
dureles, patraukdami už mygtuko po
apsaugine juosta.
Paspauskite x mygtuką,
atrakinamas ir atidaromas tik
bagažinės skyrius.
Nuotolinio valdymo pultelis 3 22,
centrinio durelių užrakto sistema
3 24, elektroninio rakto sistema
3 23, bagažinės skyrius 3 30.
Sėdynės reguliavimas
Sėdynės padėties nustatymas
Patraukite rankenėlę, pastumkite
sėdynę ir atleiskite rankenėlę.
Sėdynės padėtis 3 50, sėdynės
reguliavimas 3 50.
9 Pavojinga
Nesėdėkite mažesniu nei 25 cm
atstumu nuo vairo, kad saugos oro pagalvė galėtų saugiai prisipūsti.

Page 9 of 339

Trumpa informacija7
Sėdynių atlošai
Patraukite svirtį, sureguliuokite
polinkį ir atleiskite svirtį. Leiskite
sėdynei užsifiksuoti girdimai.
Sėdynės padėtis 3 50, sėdynės
reguliavimas 3 50.
Sėdynės aukštis
Paspauskite jungiklį
viršus=sėdynė pakilsapačia=sėdynė nusileis
Sėdynės padėtis 3 50, sėdynės
reguliavimas 3 50.
Sėdynės palenkimas
Pumpuojamoji svirtis
į viršų=priekinis galas
pakilsį apačią=priekinis galas
nusileis
Sėdynės padėtis 3 50, sėdynės
reguliavimas 3 50.

Page 10 of 339

8Trumpa informacija
Elektrinis sėdynės reguliavimas
Pasinaudokite jungikliu 1:
Pirmyn / atgal=reguliavimas
išilgaiAukštyn / žemyn=aukščio
reguliavimasAukštyn / žemyn
priekyje=posvyrio
reguliavimas
Pasinaudokite jungikliu 2:
Pirmyn / atgal=atlošo reguliavimasGalvos atramos
reguliavimas
Paspauskite atkabinimo mygtuką,
sureguliuokite aukštį, užfiksuokite.
Galvos atramos 3 48.
Saugos diržai
Ištraukite saugos diržą ir užsekite
diržo sagtyje. Saugos diržas neturi
būti susuktas ir turi būti prigludęs prie jūsų kūno. Atlošas neturi būti
nulenktas atgal per toli (daugiausiai
apie 25°).
Norėdami atsegti diržą, paspauskite
diržo sagtyje esantį raudoną
mygtuką.
Sėdynės padėtis 3 50, saugos
diržai 3 57, oro pagalvių sistema
3 61.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 340 next >