OPEL INSIGNIA 2016.5 Savininko vadovas (in Lithuanian)

Page 71 of 345

Sėdynės, atramos69Leistini pasirinkimai „ISOFIX“ vaiko tvirtinimo sistemaiSvorio klasėDydžio klasėĮrangaAnt priekinės keleivio
sėdynėsGalinėse išorinėse
sėdynėseGalinėje vidurinėje
sėdynėje0 grupė: iki 10 kgEISO/R1XILIL0+ grupė: iki 13 kgEISO/R1XILILDISO/R2XILILCISO/R3XILILI grupė: 9–18 kgDISO/R2XILILCISO/R3XILILBISO/F2XIL, IUFIL, IUFB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFAISO/F3XIL, IUFIL, IUFII grupė: 15–25 kg
arba maždaug 3–7 metųXILXIII grupė: 22–36 kg
arba maždaug 6–12 metųXILXIL:tinka tam tikroms ISOFIX tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: nurodytam automobiliui, apribota
arba pusiau universali. ISOFIX tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkrečiam automobilio tipuiIUF:tinka į priekį nukreiptoms universalios kategorijos ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemoms, patvirtintoms konkrečiai svorio
klaseiX:šiai svorio klasei nėra patvirtinta jokia ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema

Page 72 of 345

70Sėdynės, atramosISOFIX dydžio klasė ir sėdynės įrangaA – ISO/F3:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta didžiausiems vaikams 9–18 kg svorio klasėjeB – ISO/F2:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėjeB1 – ISO/F2X:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėjeC – ISO/R3:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta iki 18 kg sveriantiems vaikamsD – ISO/R2:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams svorio klasėje iki 18 kgE – ISO/R1:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams iki 13 kg svorio klasėje

Page 73 of 345

Sėdynės, atramos71„ISOFIX“ vaiko tvirtinimosistemos
Prie montavimo rėmų ISOFIX
pritvirtinkite patvirtintas ISOFIX vaiko
tvirtinimo sistemas. Konkretaus
automobilio ISOFIX vaiko tvirtinimo
sistemos padėtis lentelėje nurodo IL
3 68.
Vienu metu ant galinės sėdynės
galima įrengti ne daugiau nei dvi
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemas,
nors ir ne šalia viena kitos.
ISOFIX tvirtinimo laikytuvus nurodo
ISOFIX logotipas ant atlošo.
Viršutinio diržo laikiklio
tvirtinimo ąselės
Šiame automobilyje, galinių atlošų
galinėje dalyje arba srityje už galvos
atramų, įrengtos trys tvirtinimo kilpos.
Vaiko kėdutei skirtos viršutinio diržo
laikiklio tvirtinimo ąselės
pažymėtos : simboliu.
Atidarykite reikiamos tvirtinimo
ąselės gaubtelį, pažymėtą vaiko
kėdutės simboliu.
Be to, prie ISOFIX tvirtinimo priedų
pritvirtinkite viršutinio diržo laikiklį su
viršutinio diržo laikiklio tvirtinimo
ąselėmis. Diržas turi būti tarp dviejų
galvos atramos strypų.
Universaliai kategorijai priskiriamų
ISOFIX vaikų tvirtinimo sistemų
padėtis lentelėje nurodo IUF 3 68.

Page 74 of 345

72Daiktų laikymo vietosDaiktų laikymo
vietosDaiktų laikymo skyriai ..................72
Daiktadėžė ................................ 72
Puodelių laikikliai .......................72
Priekinis laikymo skyrelis ...........73
Laikymo vieta porankyje ............74
Bagažinės skyrius ........................74
Bagažinės skyriaus dangtis .......76
Užpakalinės daiktų laikymo vietos ant grindų gaubtas .........78
Ąselės grindyse ......................... 79
Krovinių valdymo sistema ..........79
Apsauginis tinklelis ....................81
Įspėjamasis trikampis ženklas ...83
Pirmosios pagalbos komplektas ............................... 84
Stogo bagažinės sistema ............85
Stogo bagažinė ......................... 85
Informacija apie krovinių kro‐ vimą ............................................. 85Daiktų laikymo skyriai9Perspėjimas
Nedėkite į daiktų laikymo skyrius
sunkių ar aštrių daiktų. Kitaip
staigaus stabdymo metu, staigiai
pasukus ar avarijos atveju daiktų
laikymo skyriaus dangtis gali
netikėtai atsidaryti ir keleivius gali
sužaloti iš jo išskrieję daiktai.
Daiktadėžė
Daiktadėžėje įrengtas rašiklių
laikiklis, monetų laikiklis ir adapteris,
skirtas ratų apsauginėms veržlėms.
Važiuojant daiktadėžė turi būti
uždaryta.
Puodelių laikikliai
Puodelių laikikliai įrengti centrinėje
konsolėje.

Page 75 of 345

Daiktų laikymo vietos73
Papildomi puodelių laikikliai įrengti
galiniame porankyje. Nulenkite
porankį žemyn.
Priekinis laikymo skyrelis
Po dangteliu, žemiau klimato
valdymo elementų, įrengtas daiktų
laikymo skyrius. Norėdami atidaryti,
paspauskite dangtelį.
Dar vienas daiktų laikymo skyrelis yra šalia vairo.

Page 76 of 345

74Daiktų laikymo vietosLaikymo vieta porankyje
Laikymo vieta priekiniame
porankyje
Spausdami mygtuką atlenkite
porankį.
Laikymo vieta galiniame
porankyje
Nulenkite porankį žemyn ir atidarykite
dangtelį.
Prieš atlenkdami porankį į viršų
uždarykite dangtelį.
Bagažinės skyrius
Galinių sėdynių atlošų
nulenkimas žemyn
Galinių sėdynių atlošai yra padalinti į
dvi dalis. Abi dalis galite nulenkti.
Jei reikia, nuimkite bagažinės
skyriaus dangtį.
Nuspauskite ir laikykite fiksatorių,
tada paspauskite galvos atramas į
apačią.
Atlenkite galinį porankį.
Išorinių sėdynių saugos diržus
įstatykite į diržo kreipiamąsias.

Page 77 of 345

Daiktų laikymo vietos75Patraukite atkabinimo svirtį vienoje ar
abiejose pusėse ir nulenkite atlošus
ant sėdynės pagalvės.
Norėdami atlenkti, pakelkite atlošus ir
grąžinkite juos į stačią padėtį, kol jie
girdimai užsifiksuos.
Įsitikinkite, kad išorinių sėdynių
saugos diržai įstatyti į atitinkamas diržo kreipiamąsias.
Atlošai yra tinkamai užfiksuoti, jei
abiejose pusėse nėra matomos
raudonos žymės prie atkabinimo
svirties.
9 Perspėjimas
Važiuokite automobiliu tik tada, kai
atlošai saugiai užfiksuoti. Kitu
atveju staigaus stabdymo arba
susidūrimo metu rizikuojate
susižaloti arba pažeisti krovinį
arba automobilį.
Vidurinės sėdynės saugos diržas gali
užsiblokuoti, jeigu atlošas
atlenkiamas per greitai. Norėdami
atblokuoti įtraukimo įtaisą, įstumkite
arba patraukite saugos diržą
maždaug 20 mm ir po to atleiskite jį.
Anga galinės vidurinės sėdynės
atloše
Nulenkite galinį porankį.

Page 78 of 345

76Daiktų laikymo vietos
Patraukite rankenėlę ir atidarykite
dangtį.
Tinka dėti ilgus, plonus daiktus.
Įsitikinkite, kad po atlenkimo dangtis
užsifiksavo.Uždarytas dangtis gali būti
apsaugotas iš bagažinės skyriaus vidaus. Pasukite rankenėlę 90°:
rankenėlė hori‐
zontali:dangtis
apsaugotas iš
keleivio skyriaus
pusėsrankenėlė verti‐
kali:dangtis nėra
apsaugotas
Laikymo vieta bagažinės skyriuje
Priklausomai nuo įrangos po
bagažinės skyriaus dangčiu gali būti
laikymo dėžės.
Bagažinės skyriaus dangtis
Ant gaubto nedėkite jokių daiktų.
5 durų hečbekas
Dangčio nuėmimas
Atkabinkite laikančiuosius diržus nuo
bagažinės durų.

Page 79 of 345

Daiktų laikymo vietos77
Patraukite dangtį iš šoninių
kreipiamųjų.
Dangčio uždėjimas
Užfiksuokite dangtį šoninėse
kreipiamosiose ir nulenkite žemyn.
Prie bagažinės durų pritvirtinkite
laikančiuosius diržus.
Universalas „Sports Tourer“,
universalas „Country Tourer“
Dangčio uždarymas
Patraukite dangtį atgal už rankenėlės, kol jis užsikabins už šoninių laikiklių.
Dangčio atidarymas
Paspauskite rankenėlę dangčio gale.
Jis susivynios automatiškai.
Dangčio nuėmimas
Atidarykite bagažinės skyriaus
dangtį.
Patraukite atkabinimo svirtį dešinėje
pusėje į viršų ir laikykite. Pirmiausiai
pakelkite dangtį į dešinę ir išimkite iš
laikiklių.
Išimtą dangtį galima laikyti po
bagažinės skyriaus grindimis 3 81.
Dangčio uždėjimas
Kairiąją bagažinės skyriaus dangčio
pusę įstatykite į įdubą, patraukite
atkabinimo svirtį į viršų ir laikykite,
tada įstatykite dešiniąją bagažinės
skyriaus dangčio pusę ir užfiksuokite.
Užuolaida bagažinės duryse

Page 80 of 345

78Daiktų laikymo vietosNorėdami visiškai uždengti
bagažinės skyrių, pritvirtinkite
užuolaidą keturiuose tvirtinimo
taškuose vidinėje bagažinės durų
pusėje.
Užpakalinės daiktų laikymo vietos ant grindų gaubtas
Stumdomas grindų dangtis
(„FlexFloor“)
Kad būtų patogu pasirinkti krovinių
skyriaus išdėstymą, grindų dangtį
galima ištraukti.
Grindų dangčio ištraukimas ● Šiek tiek pakelkite grindų dangtį už rankenos, kad kiekvienoje
pusėje spragtelėtų spyruokliniai
voleliai.
● Nuspauskite po rankena esantį mygtuką ir ištraukite grindų
dangtį, kol jis susijungs.
Sudėkite krovinius esant tokiam
bagažinės išdėstymui.
Įstatymas atgal į bagažinės skyrių ● Spustelėkite mygtuką po rankena ir įstumkite grindų
dangtį, kad jis galinėje padėtyje
susijungtų.
Palikite apkrautą grindų dangtį
pakeltoje padėtyje.
Kaip iškrovus bagažą grąžinti
grindų dangtį į pradinę padėtį● Kilstelėkite grindų dangtį. Abejose pusėse rankomis
pasukite rankeną į priekį (1) ir
paspauskite spyruokliniį ritinėlį
(2). Abu spyruokliniai voleliai turi
susijungti kitoje padėtyje.
● Nuleiskite grindų dangtį (3).
Ant ištraukto grindų dangčio galima
dėti maks. 120 kg. Įspėjamasis
ženklas pavaizduotas ant grindų
dangčio.
Daiktus pritvirtinkite diržais prie ąselių
grindyse 3 79. Informacija apie
pakrovimą 3 85.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 350 next >