OPEL INSIGNIA 2017 Manual de Instruções (in Portugues)
Page 71 of 361
Bancos, sistemas de segurança69Sistemas de segurança
para crianças
Sistemas de retenção para
crianças
Recomendamos o sistema de
segurança para crianças da Opel que está especificamente concebido para
o veículo.
Quando está a ser utilizado um
sistema de segurança para crianças,
é favor ter atenção às instruções de
montagem e utilização que se
seguem, assim como às fornecidas
com o sistema de retenção para
crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou nacional. Em alguns países, é
proibido utilizar sistemas de
segurança para crianças em alguns
bancos.9 Perigo
Ao utilizar um sistema de
segurança para crianças no banco
do passageiro da frente, os
sistemas de airbag do banco do
passageiro têm de ser
desactivados; caso contrário, o
disparar do airbag apresenta
riscos que podem ser fatais para a
criança.
Este é especialmente o caso se
estiverem a ser utilizados
sistemas de segurança para
crianças virados para trás, no
banco do passageiro da frente.
Desactivação de airbag 3 67.
Etiqueta do airbag 3 62.
Seleccionar o sistema correcto Os bancos traseiros são o local mais
conveniente para aplicar um sistema
de segurança para crianças.
A criança deve viajar virada para trás até o mais tarde possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
criança, que ainda é muito frágil, fica
sujeita a menos pressão no caso de
um acidente.
Os sistemas de retenção para
crianças adequados cumprem os
regulamentos UN/ECE válidos.
Verifique a legislação e
regulamentação local quanto ao uso
obrigatório de sistemas de retenção
para crianças.
Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se de que o local da
montagem do sistema de retenção
para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Só permitir que as crianças entrem ou
saiam do veículo pelo lado oposto ao
trânsito.
Quando o sistema de segurança para crianças não está a ser utilizado, fixar a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Advertência
Não colar nada nos sistemas de
segurança para crianças e não os
cobrir com outros materiais.
Um sistema de segurança para
crianças que tenha sido sujeito a
tensão num acidente deve ser
substituído.
Page 72 of 361
70Bancos, sistemas de segurançaLocais de montagem dos sistemas de segurança para criançasOpções de montagem autorizadas para um sistema de segurança para crianças
Classe por peso
No banco do passageiro da frente
Nos bancos exteriores traseirosNo banco traseiro central
airbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: até 10 kgXU 1UUGrupo 0+: até 13 kgXU1UUGrupo I: de 9 a 18 kgXU1UUGrupo II: de 15 a 25 kgXXUUGrupo III: de 22 a 36 kgXXUU1:se o sistema de retenção para crianças for fixado por um cinto de segurança de três pontos, deslocar a regulação
da altura do banco para a posição mais alta e garantir que o cinto de segurança do veículo corre para a frente a partir do ponto de fixação superior. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança fique esticado
no lado da fivelaU:adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontosX:nenhum sistema de retenção para crianças autorizado para este grupo de peso
Page 73 of 361
Bancos, sistemas de segurança71Opções de montagem permitidas para um sistema de segurança ISOFIX para criançasClasse por pesoClasse por
alturaCaracterísticaNo banco do
passageiro da frenteNos bancos
exteriores traseirosNo banco traseiro
centralGrupo 0: até 10 kgEISO/R1XILILGrupo 0+: até 13 kgEISO/R1XILILDISO/R2XILILCISO/R3XILILGrupo I: de 9 a 18 kgDISO/R2XILILCISO/R3XILILBISO/F2XIL, IUFIL, IUFB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFAISO/F3XIL, IUFIL, IUFGrupo II: de 15 a 25 kgXILXGrupo III: de 22 a 36 kgXILXIL:adequado para sistemas de retenção especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou
"semiuniversal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específicoIUF:indicado para sistemas de retenção para crianças ISOFIX virados para a frente de categoria universal aprovados para utilização nesta classe de pesoX:nenhum sistema de retenção para crianças ISOFIX aprovado para este grupo de peso
Page 74 of 361
72Bancos, sistemas de segurançaClasse por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIXA - ISO/F3:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classede peso dos 9 aos 18 kgB - ISO/F2:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso dos 9 aos 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso
dos 9 aos 18 kgC - ISO/R3:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kgD - ISO/R2:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso até aos 18 kgE - ISO/R1:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até aos 13 kg
Page 75 of 361
Bancos, sistemas de segurança73Sistemas de segurança
para crianças ISOFIX
Apertar sistemas de segurança para
crianças ISOFIX aprovados para o
veículo nos suportes de montagem
ISOFIX. As posições específicas do veículo para o sistema de retenção
para crianças ISOFIX estão
assinaladas na tabela com IL 3 70.
Apenas podem ser instalados dois
sistemas de segurança ISOFIX para
crianças nos bancos traseiros de
cada vez, embora não ao lado um do outro.
Os suportes de montagem ISOFIX
são indicados pelo logótipo ISOFIX
no encosto do banco.
Sistemas de segurança para crianças Top-Tether
O veículo possui três olhais de
fixação na parte posterior dos
encostos de cabeça traseiras ou na
área por trás dos encostos de
cabeça.
Os olhais de fixação Top-Tether estão identificados com o símbolo :
para cadeirinha de criança.Abrir a patilha do olhal de fixação
necessário marcado com o símbolo
para cadeirinha de criança.
Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
Top-Tether aos olhais do Sistema de
segurança para crianças Top-Tether.
A fita deve passar entre as duas
barras-guia do encosto de cabeça.
Os sistemas de retenção para
crianças ISOFIX com posições de
categoria universal estão
assinalados na tabela com IUF 3 70.
Page 76 of 361
74ArrumaçãoArrumaçãoCompartimentos de arrumação...74
Porta-luvas ................................ 74
Suporte para bebidas ................75
Arrumação na parte dianteira do veículo ...................................... 75
Compartimento de arrumação no apoio de braços ...................76
Bagageira .................................... 76
Cobertura da bagageira ............78
Cobertura do piso na bagageira ................................. 80
Olhais de fixação .......................81
Indicações para o carregamento do veículo ................................. 82
Rede de segurança ...................84
Triângulo de pré-sinalização .....86
Kit de primeiros socorros ...........87
Sistema de bagageira de tejadi‐
lho ................................................ 88
Bagageira de tejadilho ...............88
Indicações de carregamento .......89Compartimentos de
arrumação9 Aviso
Não arrumar objectos pesados ou
objectos afiados nos
compartimentos de arrumação.
Se isso acontecer, a tampa do
compartimento de arrumação
pode abrir e os ocupantes do
veículo podem ficar feridos devido a os objectos serem projectados
no caso de uma travagem a fundo,
uma mudança de direcção súbita
ou um acidente.
Porta-luvas
O porta-luvas contém um suporte
para canetas, um suporte para
moedas e um adaptador para as
porcas de bloqueio das rodas.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.
Page 77 of 361
Arrumação75Suporte para bebidas
Os suportes para copos encontram-
-se na consola central.
No apoio de braços traseiro, há
suportes adicionais para copos.
Rebater o apoio de braços.
Arrumação na parte dianteira do veículo
Existe uma caixa de arrumação atrás
de uma tampa por baixo da
climatização. Premir a tampa para
abrir.
Junto ao volante encontra-se outro
compartimento de arrumação.
Page 78 of 361
76ArrumaçãoCompartimento de
arrumação no apoio de braços
Arrumação no apoio para os
braços dianteiro
Premir o botão para rebater o apoio
para os braços.
Arrumação no apoio para os
braços traseiro
Rebater o apoio para os braços e
abrir a tampa.
Fechar a tampa antes de recolher o
apoio para os braços.
Bagageira
Rebater os encostos traseiros do
banco
Os encostos traseiros do banco estão
divididos em duas partes. Ambas
podem ser rebatidas.
Se necessário desmontar a cobertura da bagageira.
Pressionar e manter a patilha, e
empurrar os encostos de cabeça par
abaixo.
Dobrar para cima o apoio de braços.
Page 79 of 361
Arrumação77Colocar os cintos de segurança dos
bancos exteriores nas corrediças dos
cintos.
Puxar a alavanca de abertura num ou nos dois lados e rebater os encostossobre os assentos.
Para levantar, levantar os encostos e
levá-los à posição vertical até ouvir
um som de encaixe.
Assegurar que os cintos de
segurança dos bancos exteriores são
colocados nas corrediças dos cintos
correspondentes.
Os encostos estão correctamente encaixados quando as duas marcas vermelhas na lateral perto da
alavanca de desengate deixam de se
ver.
9 Aviso
Conduzir o veículo apenas se os
encostos estiverem firmemente
engatados na devida posição.
Caso contrário, existe o risco de
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo no caso de
travagem forte ou colisão.
O cinto de segurança do banco do
meio pode ficar bloqueado se o
encosto for levantado demasiado depressa. Para desbloquear o
enrolador, pressionar ou puxar o cinto de segurança
aproximadamente 20 mm e soltá-lo.
Abrir a passagem no encosto do
banco central traseiro
Rebater o apoio para os braços
traseiro.
Page 80 of 361
78Arrumação
Puxar a pega e abrir a tampa.
Adequado para transportar objectos
compridos e estreitos.
Assegure-se que a tampa encaixa
depois de colocar novamente no
sítio.A tampa fechada pode ser fixada a
partir do interior da bagageira. Rodar o botão 90°:
botão hori‐
zontal:tampa fixada a
partir do lado do
habitáculobotão vertical:cobertura não
segura
Arrumação na bagageira
Conforme o equipamento, existem
caixas de arrumação por baixo da
cobertura da bagageira.
Cobertura da bagageira
Não colocar quaisquer objectos na
tampa.
2 volumes de 5 portas
Remoção da cobertura
Desengatar as correias de segurança
da porta da bagageira.