OPEL INSIGNIA BREAK 2017.5 Gebruikershandleiding (in Dutch)

Page 61 of 313

Stoelen, veiligheidssystemen59
U deactiveert het airbagsysteem van
de voorpassagier met een slot aan de passagierszijde van het instrumen‐
tenpaneel.
Gebruik de contactsleutel om de posi‐ tie te kiezen:
*
OFF:airbag van voorpassagier is
gedeactiveerd en gaat niet
af bij een aanrijding. Contro‐
lelampje *OFF brandt
voortdurend in de midden‐
consoleV
ON:airbag van voorpassagier is
actief9 Gevaar
Deactiveer de passagiersairbag
uitsluitend bij gebruik van een
kinderveiligheidssystemen,
volgens de instructies en beper‐
kingen in de tabel 3 63.
Anders is er kans op dodelijk letsel voor een persoon op de passa‐
giersstoel met een gedeacti‐
veerde airbag.
Als de controlelamp V ongeveer
60 seconden brandt nadat het contact ingeschakeld is, gaat het airbagsys‐
teem voor de voorpassagier af bij een
aanrijding.
Als de controlelamp * oplicht na het
inschakelen van het contact, wordt het airbagsysteem voor de voorpas‐
sagier gedeactiveerd. Het blijft aan
terwijl de airbag gedeactiveerd is.
Indien beide conrolelampen tegelij‐
kertijd branden zit er een storing in het
systeem. De systeemstatus wordt
niet aangeduid; er mag niemand op
de stoel van de voorpassagier
vervoerd worden. Roep onmiddellijk
de hulp van een werkplaats in.
Raadpleeg onmiddellijk een werk‐
plaats indien geen van beide contro‐
lelampjes brandt.
Verander de status alleen tijdens stil‐
stand terwijl de ontsteking is uitge‐
schakeld.
Status blijft actief tot de volgende
verandering.
Controlelamp airbag-deactivering
3 100.

Page 62 of 313

60Stoelen, veiligheidssystemenKinderveiligheidssyste‐
men9 Gevaar
Bij gebruik van een achterwaarts
gericht kinderveiligheidssysteem
op de passagiersstoel voor moet
het airbagsysteem voor de passa‐ giersstoel voor gedeactiveerd zijn.
Dit geldt ook voor bepaalde voor‐
waarts gerichte kinderveiligheids‐
systemen zoals aangegeven in de
tabellen 3 63.
Airbag deactiveren 3 58, airbagstic‐
ker 3 54.
Wij raden een kinderveiligheidssys‐
teem aan dat specifiek voor de auto
is bedoeld. Neem contact op met uw
werkplaats voor meer informatie.
Wanneer u een kinderveiligheidssys‐
teem gebruikt, moet u de gebruikers-
en montagehandleiding én de instruc‐ ties bij het kinderveiligheidssysteem
opvolgen.
Houd u altijd aan de plaatselijke of
landelijke voorschriften. In sommige
landen is het gebruik van kindervei‐
ligheidssystemen op bepaalde
zitplaatsen verboden.
Kinderveiligheidssystemen kunnen
worden vastgezet met:
● Driepuntsgordel
● ISOFIX-beugels
● Bevestigingsriem aan de boven‐ kant
Driepuntsgordel
Kinderveiligheidssystemen kunnen
met een driepuntsgordel worden
vastgezet. Afhankelijk van de maat
van het kinderveiligheidssysteem
kunnen er maximaal drie exemplaren op de achterzitplaatsen 3 63
worden vastgezet.ISOFIX-beugels
Bevestig de voor de auto goedge‐
keurde ISOFIX-kinderveiligheidssys‐
temen aan de ISOFIX-beugels.
ISOFIX-veiligheidssystemen voor
specifieke auto's worden in de
ISOFIX-tabel aangeduid met 3 63.
ISOFIX-beugels zijn aangeduid met een label op de rugleuning.
Een i-Size-kinderveiligheidssysteem is een universeel ISOFIX-kindervei‐
ligheidssysteem volgens UN-bepa‐
ling 129.

Page 63 of 313

Stoelen, veiligheidssystemen61Alle i-Size-kinderveiligheidssyste‐
men kunnen worden op alle stoelen
worden geplaatst die geschikt zijn
voor i-Size; i-Size-tabel 3 63.
Er moet een bevestigingsriem aan de
bovenkant of een steunpoot ter
aanvulling op de ISOFIX-beugels
worden gebruikt.
Op i-Size-kinderveiligheidssystemen
en autostoelen die zijn goedgekeurd voor i-Size is het i-Size-symbool
aangebracht; zie de afbeelding.
Bevestigingsogen bovenste riem
Top-Tether-bevestigingsogen
worden aangeduid met het
symbool : van een kinderzitje.
Aanvullend op de ISOFIX-beugels zet
u de Top-Tether -band aan de boven‐
kant vast aan de betreffende
Top-Tether-bevestigingsogen.
ISOFIX-kinderveiligheidssystemen
uit de universele categorie worden in
de tabel aangeduid met IUF 3 63.
Juiste systeem selecteren
De achterbank is de beste plaats om
een kinderzitje vast te maken.
Vervoer kinderen zo lang mogelijk
tegen de rijrichting in. Hierdoor wordt
de nog erg zwakke ruggengraat van
het kind bij een ongeval minder
belast.
Geschikt zijn veiligheidssystemen die voldoen aan de geldende UN ECE-
regelgeving. Raadpleeg de plaatse‐ lijke wetgeving en richtlijnen voor het
verplichte gebruik van kinderveilig‐
heidssystemen.
De volgende kinderveiligheidssyste‐
men worden aanbevolen voor de
volgende gewichtsklassen:
Maxi Cosi Cabriofix voor kinderen tot
13 kg voor groep 0, groep 0+ en Duo
Plus voor kinderen tussen 13 kg en
18 kg in groep I.
Het kinderveiligheidssysteem dat u gaat monteren, moet geschikt zijn
voor het autotype.
Het kinderveiligheidssysteem moet
op de correcte positie in de auto
worden gemonteerd, zie de onder‐
staande tabellen.
Laat kinderen alleen aan de trottoir‐
kant van de auto uit- en instappen.

Page 64 of 313

62Stoelen, veiligheidssystemenWanneer het kinderveiligheidssys‐
teem niet wordt gebruikt, moet u vast‐
zetten met een veiligheidsgordel of
verwijderen.
Let op
Kinderveiligheidssystemen niet
beplakken of met andere materialen
afdekken.
Een kinderveiligheidssysteem dat
tijdens een aanrijding werd belast
moet worden vervangen.

Page 65 of 313

Stoelen, veiligheidssystemen63Inbouwposities kinderveiligheidssystemen
Toegestane opties voor het bevestigen van een kinderveiligheidssysteem met een driepuntsgordel
Gewichtsklasse
Op passagiersstoel
Op buitenste zitplaatsen
achterinOp middelste
zitplaats achteringeactiveerde airbaggedeactiveerde
airbagGroep 0: tot 10 kgXU 1,2U/L 3UGroep 0+: tot 13 kgXU1,2U/L 3UGroep I: 9 tot 18 kgXU1,2U/L 3,4U4Groep II: 15 tot 25 kgU1,2XU/L 3,4U4Groep III: 22 tot 36 kgU1,2XU/L 3,4U4U:universeel bruikbaar in combinatie met een driepuntsgordelL:geschikt voor bepaalde ISOFIX-kinderveiligheidssystemen uit de categorieën 'specifieke auto', 'beperkt' of 'semi-
universeel'. Het kinderveiligheidssysteem moet voor het specifieke voertuigtype zijn goedgekeurd (raadpleeg de
voertuigtypelijst van het kinderveiligheidssysteem)X:kinderveiligheidssystemen zijn in deze gewichtsgroep niet toegestaan1:zo ver als nodig de stoel naar voren brengen en de rugleuning naar een verticale stand brengen om ervoor te zorgen
dat de gordel naar voren loopt vanaf het bovenste verankeringspunt2:zo ver als nodig de stoel naar boven brengen en de rugleuning naar een verticale stand brengen om ervoor te zorgen
dat de gordel aan de kant van de gesp strak zit3:de betreffende voorstoel vóór het kinderveiligheidssysteem zo ver als nodig naar voren brengen4:de betreffende hoofdsteun verstellen of verwijderen, indien nodig

Page 66 of 313

64Stoelen, veiligheidssystemenToegestane mogelijkheden voor de bevestiging van een ISOFIX-kinderveiligheidssysteem met ISOFIX-
beugels
GewichtsklasseMaatklasseBevestiging
Op passagiersstoelOp buitenste
zitplaatsen
achterinOp middelste
zitplaats
achteringeactiveerde
airbaggedeacti‐
veerde airbagGroep 0: tot 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XGroep 0+: tot 13 kgEISO/R1XXIL3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XGroep I: 9 tot 18 kgDISO/R2XXIL3,4XCISO/R3XXIL 3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF 3,4XGroep II: 15 tot 25 kgXXIL3,4XGroep III: 22 tot 36 kgXXIL3,4X

Page 67 of 313

Stoelen, veiligheidssystemen65IL:geschikt voor bepaalde ISOFIX-veiligheidssystemen uit de categorieën 'specifieke auto', 'beperkt' of 'semi-univer‐seel'. Het ISOFIX-veiligheidssysteem moet voor het specifieke voertuigtype zijn goedgekeurd (raadpleeg de voer‐
tuigtypelijst van het kinderveiligheidssysteem)IUF:geschikt voor voorwaarts gerichte ISOFIX-kinderveiligheidssystemen uit de universele categorie, goedgekeurd voor
deze gewichtsklasseX:geen ISOFIX kinderveiligheidssysteem goedgekeurd voor deze gewichtsklasse1:zo ver als nodig de stoel naar voren brengen en de hoek van de rugleuning naar een verticale stand brengen om te verzekeren dat de gordel naar voren loopt vanaf het bovenste verankeringspunt2:zo ver als nodig de stoelhoogte omhoog brengen en de hoek van de rugleuning naar een verticale stand brengen
om te verzekeren dat de gordel strak zit aan de slotzijde3:de betreffende voorstoel vóór het kinderveiligheidssysteem zo ver als nodig naar voren brengen4:de betreffende hoofdsteun verstellen of verwijderen, indien nodig
ISOFIX maatklasse en zitgelegenheid
A - ISO/F3:voorwaarts gericht kinderveiligheidssysteem voor kinderen met max. lengte in de gewichtsklasse
9 tot 18 kgB - ISO/F2:voorwaarts gericht kinderveiligheidssysteem voor kleinere kinderen in de gewichtsklasse 9 tot 18 kgB1 - ISO/F2X:voorwaarts gericht kinderveiligheidssysteem voor kleinere kinderen in de gewichtsklasse 9 tot 18 kgC - ISO/R3:achterwaarts gericht kinderveiligheidssysteem voor kinderen met max. lengte in de gewichtsklasse tot
18 kgD - ISO/R2:achterwaarts gericht kinderveiligheidssysteem voor kleinere kinderen in de gewichtsklasse tot 18 kgE - ISO/R1:achterwaarts gericht kinderveiligheidssysteem voor jonge kinderen in de gewichtsklasse tot 13 kgF- ISO/L1:achterwaarts gericht kinderveiligheidssysteem, links (babyzitje)G - ISO/L2:achterwaarts gericht kinderveiligheidssysteem, rechts (babyzitje)

Page 68 of 313

66Stoelen, veiligheidssystemenToegestane mogelijkheden voor de bevestiging van een i-Size-kinderveiligheidssysteem met ISOFIX-beugelsOp passagiersstoel
Op buitenste
zitplaatsen achterinOp middelste
zitplaats achteringeactiveerde airbaggedeactiveerde
airbagi-Size-
kinderveiligheidssystemenXXi - UXi - U:geschikt voor 'universele' i-Size voorwaarts of achterwaarts gerichte kinderveiligheidssystemenX:stoelpositie niet geschikt voor 'universele' i-Size kinderveiligheidssystemen

Page 69 of 313

Stoelen, veiligheidssystemen67Voetgangersbescher‐
mingssysteem
Actieve motorkap
Het voetgangersbeschermingssys‐
teem vermindert mogelijk de ernst
van het letsel aan voetgangers bij een frontale botsing.
Wanneer de sensoren in de voorbum‐
per een bepaalde impact waarnemen binnen het snelheidsbereik van
25 km/u tot 50 km/u te gaan, wordt het
achtergedeelte van de motorkap
opgetild om hoofdletsel aan voetgan‐
gers te voorkomen.
Bovendien is de voorbumper ontwor‐
pen op minder beenletsel aan voet‐
gangers.
De actieve motorkap kan maar één
keer worden geactiveerd en blijft
omhoog staan. Er verschijnt een
bericht op het Driver Information
Center.
Begeef u zo spoedig naar een werk‐
plaats, en rijd daarbij zeer behoed‐
zaam, om de stelelementen, schar‐
nieren en motorkap te laten vervan‐
gen.9 Waarschuwing
Rijd niet met de motorkap
omhoog.
9 Waarschuwing
Na een frontale botsing kan de
voorbumper weliswaar intact
lijken, maar kunnen de sensoren toch beschadigd zijn. Laat een
werkplaats nagaan of de sensoren
goed werken.
In de volgende situaties wordt het
systeem mogelijk niet actief:
● De impact ligt buiten het sensor‐ bereik.
● De sensoren zijn beschadigd of afgedekt door accessoires.
● De motorkap is geblokkeerd door
sneeuw of ijs.
● De rijsnelheid is niet binnen het bereik.
● Het object is te klein.
Motorkap handmatig laten
zakken9 Waarschuwing
Na het activeren van het systeem
zijn de scharnieren van de motor‐
kap heet. Niet aanraken.
Ga als volgt om de geactiveerde
motorkap te laten zakken om naar de
dichtstbijzijnde werkplaats te gaan:
1. Trek aan de ontgrendelingshand‐ greep motorkap.
2. Druk op de veiligheidspal links op
de auto.
3. Open de motorkap zo'n 20 cm en laat deze langzaam zakken
zonder vast te klikken.
4. Druk de motorkap met beide handen op de achterste afwisse‐
lend tussen rechts en links in
kleine stapjes omlaag.

Page 70 of 313

68Stoelen, veiligheidssystemen9Waarschuwing
Blijf uit de buurt van de rand van
de motorkap om letsel te voorko‐
men.
5. Controleer of de motorkap achter‐
aan vastgeklikt is.
6. Sluit de motorkap aan de voorkant
en controleer of deze is vastge‐
klikt 3 238.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 320 next >