OPEL INSIGNIA BREAK 2017.5 Uporabniški priročnik
Page 171 of 309
Vožnja in rokovanje169prestavljanja v višjo prestavo (privišjem številu vrtljajev). S tem
katalizator veliko hitreje doseže
delovno temperaturo.
● Pri vključenem SPORT režimu vklaplja menjalnik v višje
prestave pri višjem številu
vrtljajev motorja (razen, če je
vključen Tempomat). SPORT režim 3 177.
● Adaptivni programi samodejno prilagodijo prestavljanje pri
vzponih in spustih po strmih
klancih.
● V snežnih ali ledenih razmerah oziroma na spolzki cesti
elektronsko krmiljenje
menjalnika vozniku omogoča, da
za speljevanje ročno izbere prvo, drugo ali tretjo prestavo.
Kickdown (naglo pospeševanje)
Če stopalko za plin pritisnete prek
utora za hitro pospeševanje, s tem
aktivirate najhitrejše možno
pospeševanje tudi v ročnem režimu
prestavljanja. Menjalnik prestavi v
nižjo prestavo glede na hitrost
motorja, v višjo pa pri visokih vrtljajih.Zaščita proti pregrevanju
V primeru pregrevanja menjalnika
zaradi visokih zunanjih temperatur ali športnega sloga vožnje se utegneta
začasno zmanjšati navor in največje
število vrtljajev motorja.
Napaka
V primeru napake vozila se prikaže
opozorilo na voznikovem
informacijskem zaslonu. Opozorila in
obvestila o vozilu 3 116.
6-stopenjski avtomatski menjalnik:
elektronsko krmiljenje menjalnika
omogoča samo uporabo 4. prestave.
8-stopenjski avtomatski menjalnik:
elektronsko krmiljenje menjalnika
omogoča samo uporabo 3. prestave.
Menjalnik ne prestavlja več
samodejno.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.Prekinitev napajanja z električnim
tokom
Če je prišlo do prekinitve napajanja z
električnim tokom, izbirne ročice ni
mogoče premakniti iz položaja P.
Ključa ni mogoče izvleči iz
kontaktnega stikala.
Če je akumulator vozila izpraznjen,
zaženite motor s premostitvenimi
kabli 3 268.
Če temu ni vzrok izpraznjen
akumulator vozila, sprostite izbirno
ročico.
1. Zategnite ročno zavoro.
Page 172 of 309
170Vožnja in rokovanje2. Sprostite okrasno oblogo izbirneročice na sredinski konzoli. Prst
potisnite v usnjeno režo pod
izbirno ročico in okrasno oblogo
potisnite navzgor. Oblogo zavrtite
v levo.
3. V odprtino ob izbirni ročici vstavite
majhno paličasto orodje (npr.
svinčnik ali izvijač). Paličasto
orodje potisnite naravnost
navzdol in izbirno ročico povlecite iz položaja P. Če jo boste znova
premaknili v ta položaj, se bo
znova zataknila. Vzrok prekinitve
napajanja dajte nemudoma
odpraviti strokovnjakom v servisni
delavnici.
4. Namestite oblogo izbirne ročice na svoje mesto in pritrdite.Ročni menjalnik
Za vklop vzvratne prestave pritisnite
pedal sklopke, pritisnite sprostitveni
gumb na izbirni ročici in prestavite.
Če ni možno prestaviti v vzvratno
prestavo, ponovno pomaknite ročico
v prosti tek, sprostite in še enkrat
pritisnite pedal sklopke ter nato
ponovno prestavite v vzvratno
prestavo.
Sklopke ne izpustite po nepotrebnem. Pri prestavljanju pritisnite pedal
sklopke do konca. Med vožnjo naj
noga ne počiva na pedalu sklopke.
Page 173 of 309
Vožnja in rokovanje171Če sistem nekaj časa zaznava
zdrsavanje sklopke, se moč motorja
zmanjša. Na informacijskem centru
za voznika se pojavi sporočilo.
Spustite sklopko.Svarilo
Vožnja s počivanjem roke na
prestavni ročici je močno
odsvetovana.
Znak menjave prestave 3 99.
Sistem Stop-start 3 157.
Pogonski sistemi
Pogon na vseh kolesih Pogon na vseh kolesih izboljša vozne
karakteristike in stabilnost vozila ter
pripomore k najbolj optimalni
krmljivosti ne glede na površino
vozišča. Sistem je vedno vklopljen in
ga ni možno izklopiti.
Navor se enakomerno porazdeli med kolesi sprednje in zadnje osi do
porazdelitve v razmerju 50 : 50. Glede
na vozne razmere, tj. enakomerno
stanje vožnje, sistem pogona na vseh kolesih prenaša najmanjšo moč, ki
zagotavlja najvarčnejšo porabo
goriva. Poleg tega je porazdelitev
navora med kolesoma zadnje osi
odvisna tudi od dinamike vozila in
vozne površine.
To je mogoče ker sistem pogona na
vseh kolesih uporablja dve sklopki, po eno na vsaki strani.
Za optimalen učinek sistema naj bodo
pnevmatike na vozilu vse enako
obrabljene.Če se na informacijskem centru za
voznika pojavi opozorilo o napaki, deluje sistem z omejitvami (ali ne
deluje - navor je prenesen na
sprednjo os). Poiščite strokovno
pomoč v servisni delavnici.
Vlečenje vozila 3 270.
Page 174 of 309
172Vožnja in rokovanjeZavore
Hidravlika zavor ima dva med seboj
neodvisna zavorna kroga.
Če en zavorni krog odpove, je vozilo
še vedno možno zavreti z drugim
krogom. V tem primeru pride do
zavornega učinka pri močnem
pritisku zavornega pedala do tal. Za
obračanje volana je potrebna znatno
večja sila. Zavorna pot se pri tem
podaljša. Pred nadaljevanjem vožnje
poiščite servisno delavnico.
Pri izključenem motorju se po enem ali dveh pritiskih na zavorni pedal
izgubi učinek zavornega
servoojačevalnika. Zavorni učinek se
pri tem ne zmanjša, vendar je zavorni pedal potrebno pritisniti bistveno
močneje. Na to pazite posebej pri
vleki.
Kontrolna lučka R 3 98.
Aktivno zaviranje v sili 3 195.
Sistem proti blokiranju koles
ABS preprečuje blokiranje koles pri
zaviranju.Takoj ko kolo teži k blokiranju, prične
ABS regulirati (zniževati) zavorni tlak. Vozilo ostane krmljivo tudi pri zelo
silnem zaviranju.
Delovanje ABS sistema prepoznate po značilnem zvoku regulacijskečrpalke in pulziranju zavornega
pedala.
Zaviranje bo najučinkovitejše, če
boste zavorni pedal kljub močnemu
pulziranju ves čas pritiskali do konca.
Pedala ne spuščajte.
Po speljevanju sistem izvede
samopreizkus, ki ga morda lahko
slišite.
Kontrolna lučka u 3 99.
Prilagodljive zavorne luči
Pri silnem in naglem zaviranju utripajo vse tri zavorne luči med delovanjemsistema ABS.
Napaka9 Opozorilo
V primeru motenj v ABS sistemu
so kolesa pri silnejšem zaviranju nagnjena k blokiranju, kar
povzroči zanašanje vozila. Poleg
tega odpovedo tudi druge, prej
opisane prednosti ABS sistema.
Vozilo je tedaj med zaviranjem
težje krmljivo.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Ročna zavora
9 Opozorilo
Preden zapustite vozilo, preverite
stanje ročne zavore. Kontrolna
lučka m mora neprekinjeno
svetiti.
Page 175 of 309
Vožnja in rokovanje173Električna ročna zavora
Vklopite samo pri mirujočem vozilu
9Opozorilo
Povlecite stikalo m in ga držite
najmanj eno sekundo, dokler kontrolna lučka m ne zasveti
enakomerno in se električna ročna
zavora aktivira 3 99. Električna
ročna zavora se deluje z ustrezno silo.
Preden zapustite vozilo, preverite
stanje električne ročne zavore.
Kontrolna lučka m 3 99.
Električno ročno zavoro lahko
vklopite tudi pri izključenem kontaktu.
Vsekakor pa električne ročne zavore
ne vklapljajte prevečkrat pri
ugasnjenem motorju, ker se sicer
lahko izprazni akumulator vozila.
Sproščanje
Vključite kontakt. Pridržite zavorni
pedal pritisnjen in potegnite stikalo
m .
Funkcija speljevanja
Vozila z ročnim menjalnikom:
Električna ročna zavora se
samodejno sprosti, če pritisnete
pedal sklopke, ga narahlo spustite in
nato narahlo pritisnete pedal za plin.
To ni izvedljivo, če je istočasno
potegnjeno stikalo m.
Vozila z avtomatskim menjalnikom:
Električna ročna zavora se
samodejno sprosti, če izberete D in
nato pritisnete pedal za plin. To ni
izvedljivo, če je istočasno potegnjeno stikalo m.Dinamično zaviranje med vožnjo
Med vožnjo in pri potegnjenem stikalu
m električna ročna zavora sicer
zmanjša hitrost vozila, vendar ga ne ustavi.
S popuščanjem stikala m se prekine
tudi dinamično zaviranje.
Samodejna uporaba
Če je vozilo opremljeno z
avtomatskim menjalnikom in deluje
prilagodljivi regulator hitrosti, se
samodejno vklopi električna ročna
zavora, ko se vozilo s sistemom
ustavi za več kot dve minuti.
Parkirna zavora se samodejno sprosti
po speljevanju.
Preverjanje funkcionalnosti
Ko vozilo miruje, se lahko električna
parkirna zavora samodejno uporabi.
S tem se sistem preveri.
Napaka
Okvaro v sistemu električne ročne
zavore označuje kontrolna lučka j in
sporočilo na voznikovem
informacijskem zaslonu. Opozorila in
obvestila o vozilu 3 116.
Page 176 of 309
174Vožnja in rokovanjeVklopite električno ročno zavoro:
potegnite in zadržite stikalo m več kot
pet sekund. Če sveti kontrolna lučka
m , je električna ročna zavora
vklopljena.
Sprostite električno ročno zavoro:
pritisnite in zadržite stikalo m več kot
dve sekundi. Če ugasne kontrolna
lučka m, je električna ročna zavora
sproščena.
Kontrolna lučka m utripa: električna
ročna zavora ni docela sproščena oz.
zategnjena. Če utripa le začasno, jo
popustite in ponovno vklopite.
Zavorna pomoč Pri naglem in silnem pritisku
zavornega pedala se samodejno
uporabi največja možna zavorna sila.
Delovanje zavornega pomočnika
opazite po vibriranju zavornega
pedala in po večjem uporu pri
pritiskanju zavornega pedala.
Med polnim zaviranjem ne
popuščajte zavornega pedala. Takoj
ko spustite zavorni pedal, se sila
zaviranja zmanjša.Pomoč pri speljevanju na
vzponu
Sistem pomaga preprečiti
nenamerno premikanje vozila pri
speljevanju v klancu.
Ko po ustavitvi v klancu spustite
zavorno stopalko, ostanejo zavore
vklopljene še dve sekundi. Zavore
samodejno popustijo, takoj ko vozilo
začne pospeševati.Vozni kontrolni sistemi
Sistem proti zdrsu pogonskih koles
Sistem proti zdrsu koles (TC) je del
elektronskega stabilnostnega
nadzora (ESC).
TC izboljšuje stabilnost vozila v vseh
voznih situacijah neodvisno od
površine vozišča ali lepenja
pnevmatik s preprečevanjem
zdrsavanja pogonskih koles.
Če prične zdrsavati pogonsko kolo,
se zmanjša izhodni navor motorja in
zdrsavajoče kolo se zavira. S tem se
znatno izboljša stabilnost vozila na
spolzkih cestah.
TC je pripravljen za delovanje po
zagonu motorja, potem ko ugasne
kontrolna lučka b.
Medtem, ko deluje TC, b utripa.
Page 177 of 309
Vožnja in rokovanje1759Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka b 3 100.
Deaktiviranje
Po želji lahko TC izklopite: na kratko
pritisnite t.
Sveti kontrolna lučka k.
Ko je TC izklopljen, se na voznikovem informacijskem zaslonu prikaže
sporočilo s stanjem.
Če je funkcija TC vklopljena, funkcija
ESC ostane dejavna, vendar se njen
krmilni prag zviša.
TC ponovno vklopite s ponovnim
pritiskom t. Ko je TC ponovno
vklopljen, se na voznikovem
informacijskem zaslonu prikaže
sporočilo s stanjem.
TC se ponovno vklopi z naslednjo vključitvijo kontakta.
Napaka
V primeru napake sistema stalno
sveti kontrolna lučka b in na
voznikovem informacijskem zaslonu se prikaže sporočilo. Sistem ne
deluje.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Elektronski stabilnostni nadzor
Elektronski stabilnostni nadzor (ESC) izboljšuje stabilnost vozila v vseh
voznih situacijah neodvisno od
površine vozišča ali lepenja
pnevmatik.
V trenutku, ko zazna težnjo po
zanašanju ali zdrsavanju zadnjega
dela vozila (pri podkrmiljenju ali
prekrmiljenju), se zmanjša navor
motorja in prične se namensko
zaviranje vsakega kolesa posebej.
ESC deluje vzporedno s sistemom
proti zdrsu pogonskih koles (TC).
Preprečuje zdrsavanje pogonskih
koles.
Porazdelitev navora je posebna
funkcija, ki navor razporedi po
kolesih, preden se vklopi ESC. Pri
zavijanju sistem zavira vsako od
zunanjih koles posebej. Poleg tega se
navor motorja usmeri na pogonsko
Page 178 of 309
176Vožnja in rokovanjekolo na zunanji strani zavoja. To
zmanjšuje podkrmarjenje in poveča
oprijem pri hitrejši vožnji skozi zavoj.
ESC je pripravljen za delovanje po
zagonu motorja, potem ko ugasne
kontrolna lučka b.
Medtem, ko deluje ESC, b utripa.
9 Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka b 3 100.
Deaktiviranje
Sistema ESC in TC lahko izklopite:
● Pritisnite in držite t najmanj
pet sekund: ESC in TC sta oba
vklopljena. k in t zasvetita in na
voznikovem informacijskem
zaslonu se prikažejo sporočila s
stanji.
● Za izklop samo sistema proti zdrsu pogonskih koles na kratko
pritisnite tipko t: TC je neaktiven,
vendar ESC ostane aktiven, k
zasveti. Ko je TC izklopljen, se na
voznikovem informacijskem
zaslonu prikaže sporočilo s
stanjem.
ESC ponovno vklopite s ponovnim
pritiskom tipke t. Če je bil sistem TC
predhodno onemogočen, se vklopita
TC in ESC. k in t ugasneta, ko znova
vklopite TC in ESC.
ESC se ponovno vklopi z naslednjo
vključitvijo kontakta.
Napaka
V primeru napake sistema stalno sveti kontrolna lučka b in na
voznikovem informacijskem zaslonu
se prikaže sporočilo. Sistem ne
deluje.
Page 179 of 309
Vožnja in rokovanje177Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Interaktivni vozni sistem
Flex Ride (vozna fleksibilnost)
Flex Ride vozni sistem omogoča
vozniku izbiranje med tremi voznimi
režimi:
● SPORT režim: pritisnite SPORT,
LED zasveti.
● Način TOUR: pritisnite TOUR,
LED zasveti.
● Način AUTO: nobeden od gumbov SPORT in TOUR ni
pritisnjen, nobena LED lučka ne
sveti.
Izklopite režim SPORT oziroma
TOUR s ponovnim pritiskom
ustreznega gumba.
V vsakem voznem režimu funkcija
Flex Ride prilagaja naslednje
elektronske sisteme:
● elektronsko krmiljenje blažilnikov,
● upravljanje stopalke za plin,● elektronsko krmiljenje servo volana,
● avtomatski menjalnik,
● prilagodljivi regulator hitrosti
● pogon na vseh kolesih,
● poudarjanje zvoka motorja,
● barvo instrumentne plošče.
SPORT režimNastavitve sistema so prirejene
športnemu stilu vožnje:
● blaženje amortizerjev se prilagodi za bolj natančno
upravljanje in hitrejše odzivanje,
● motor se plin bistveno hitreje odziva na stopalko za plin,
● podpora pri upravljanju volana je bolj športna,
● prestavna razmerja avtomatskega menjalnika seprilagodijo za bolj športni slog
vožnje,
● prilagodljivi regulator hitrosti prilagodi za bolj športni slog
vožnje,
● pogon na vseh kolesih se prilagodi za bolj športni slog
vožnje,
● poudarjanje zvoka motorja zagotavlja bolj športni način
spremljanja delovanja motorja v
kabini,
● osvetlitev instrumentne plošče se
spremeni v športno.
Page 180 of 309
178Vožnja in rokovanjeRežim TOUR (križarjenje)
Režim TOUR (križarjenje) prilagodi
nastavitve sistema za bolj udoben način vožnje:
● blaženje amortizerjev se prilagodi za bolj udobno vožnjo,
● upravljanje volana je lažje,
● prilagodljivi regulator hitrosti prilagodi za bolj sproščen slog
vožnje,
Način AUTO (samodejno)
Vse nastavitve se ponastavijo na
prednastavljene standardne
vrednosti, ki so optimizirane za
vsakodnevno vožnjo (privzeti način).
To je popolnoma prilagodljiv način, ki
vse sisteme, ki zagotavljajo udobnejši
ali bolj športen način vožnje, prilagaja trenutnemu slogu vožnje in voznim
razmeram.
Prilagodljivi nadzor voznega režima
V okviru vsakega ročno izbranega
načina - SPORT, TOUR ali AUTO,
nadzor voznega režima (Drive Mode
Control, DMC) nenehno zaznava in
analizira vozne razmere in voznikov
slog vožnje. Po potrebi DMC
samodejno začasno prilagodi
blaženje in upravljanje volana glede
na trenutne razmere.
Če so v načinu AUTO vklopljene
običajne nastavitve in funkcija DMC
zazna športni slog vožnje, samodejno
vklopi športne nastavitve, razen če je
voznik športno blaženje ali
upravljanje volana onemogoči v
nastavitvi Športne nastavitve vozila .
Drug primer: če vozite po vijugasti
cesti in so v načinu TOUR vklopljene
nastavitve za udobno vožnjo, nato pa morate nenadoma sunkovito zavreti,
sistem DMC zazna trenutno stanjevozila in nastavitve vzmetenja nastavi nazaj na običajne (privzete), da
zagotovi večjo stabilnost.
Ko se vozne karakteristike ali
trenutno stanje vozila povrne v
predhodno stanje, sistem DMC
spremeni vse nastavitve nazaj na
izbrani vozni režim.
Meni za vizualizacijo funkcije Flex
Ride
Na 8-palčnem informacijskem
prikazovalniku lahko meni za
vizualizacijo funkcije Flex Ride
prikažete s pritiskom gumba ê na