OPEL KARL 2017 Manual de Instrucciones (in Spanish)

Page 161 of 215

Cuidado del vehículo159
Coloque el extractor de fusibles en la
parte superior de los diversos tipos de
fusibles correspondiente y extraiga el fusible.
Caja de fusibles del
compartimento del motor
La caja de fusibles está en la parte
delantera izquierda del comparti‐
mento del motor.
Desenclave la tapa, levántela y retí‐
rela.

Page 162 of 215

160Cuidado del vehículoN.ºCircuito1Portón trasero2–3Luneta térmica trasera4Retrovisor exterior térmico5Techo solar6Módulo de control del cambio7Módulo de control del motor8–9ABS10Módulo de control de la carro‐
cería, tensión11Cámara retrovisora12–13–14Módulo de control del motor/
Módulo de control del cambio15Sistema de inyección/Motor de
arranqueN.ºCircuito16Bomba de combustible17Módulo de control del motor118Módulo de control del motor219Sistema de inyección/Encen‐
dido20Sistema de aire acondicionado21Sensor de la batería22Bloqueo de la columna de direc‐
ción electrónico23Ventilador de refrigeración, baja24–25Interruptor del retrovisor exterior26Módulo de control del motor/
Módulo de cambio manual auto‐ matizado27Sistema de combustible28Sistema de frenos29Detección de ocupación del
asientoN.ºCircuito30Regulación del alcance de los
faros31Bocina32Faros antiniebla33Luz de carretera izquierda34Luz de carretera derecha35–36Limpialuneta37Luz de giro izquierda38Sistema lavaparabrisas39Luz de giro derecha40–41–42Motor de arranque 243Tablero de instrumentos44Cambio manual automatizado,
convertidor CC-CC45Motor de arranque 1

Page 163 of 215

Cuidado del vehículo161N.ºCircuito46ABS47Ventilador de refrigeración, alta48Limpiaparabrisas49Módulo de control de la carro‐
cería/Alimentación eléctrica de
reserva
Después de cambiar los fusibles
defectuosos, cierre la tapa de la caja de fusibles y apriete hasta que se
enclave.
Si la tapa de la caja de fusibles no
está cerrada correctamente, pueden
producirse fallos.
Caja de fusibles del tablero
de instrumentos
La caja de fusibles está situada en el lado del conductor detrás de una
cubierta del tablero de instrumentos.
Para abrir el compartimento,
comprima las lengüetas de bloqueo,
pliegue la cubierta y extraiga.

Page 164 of 215

162Cuidado del vehículoN.ºCircuito1Onstar2Sistema de aire acondicionado3Cuadro de instrumentos4Módulo de control del cambio5Infoentretenimiento6–7Asistente de aparcamiento
trasero8Conexión de diagnosis9Bloqueo de la columna de direc‐
ción electrónico10Módulo de detección y diagnós‐
tico11Transformador de CC12–13–14Módulo de alimentación lineal15Sistema de cierre centralizado/
Sistema de encendidoN.ºCircuito16Sistema de encendido17–18Cuadro de instrumentos19–20Regulación del alcance de los
faros21Elevalunas eléctricos, delan‐
teros22Elevalunas eléctricos, traseros23–24Módulo de cambio manual auto‐
matizado25Toma de corriente auxiliar26Techo solar27–28Módulo de control de la carro‐
cería 829Módulo de control de la carro‐
cería 7N.ºCircuito30Módulo de control de la carro‐
cería 631Módulo de control de la carro‐
cería 532Módulo de control de la carro‐
cería 433Módulo de control de la carro‐
cería 334Módulo de control de la carro‐
cería 235Módulo de control de la carro‐
cería 136–37LED de mando en el volante38–39Logística/Transformador de CC40Elevalunas eléctrico, conductor41Ventilador42Calefacción del asiento, delan‐
tero

Page 165 of 215

Cuidado del vehículo163N.ºCircuito43Módulo de aire acondicionado44Volante térmico45–Herramientas del
vehículo
Herramientas Vehículos con juego de
reparación de neumáticos
Las herramientas del vehículo están
en el compartimento debajo de la
cubierta del piso en el compartimento
de carga, junto con el juego de repa‐
ración de neumáticos.
Vehículos con rueda de repuesto
El gato y las herramientas del
vehículo se encuentran en el compar‐
timento de carga.

Page 166 of 215

164Cuidado del vehículoLlantas y neumáticosEstado de los neumáticos, estado
de las llantas
Conduzca lentamente sobre los
bordillos y, si es posible, en ángulo
recto. Rodar sobre superficies con
bordes agudos puede dañar los
neumáticos y las llantas. Al aparcar,
no aprisione los neumáticos contra el
bordillo.
Compruebe periódicamente si las
llantas están dañadas. En caso de
daños o desgaste excesivo, recurra a la ayuda de un taller.
Recomendamos no cambiar las
ruedas delanteras por las traseras y
viceversa, ya que podría afectar a la
estabilidad del vehículo. Utilice siem‐
pre los neumáticos menos desgasta‐
dos en el eje trasero.
Neumáticos de invierno
Los neumáticos de invierno ofrecen
mayor seguridad a temperaturas infe‐ riores a 7 °C y, por tanto, deberían
montarse en todas las ruedas.La pegatina con el límite de veloci‐
dad, según las normas de tráfico del
país, debe colocarse en el campo
visual del conductor.
Designaciones de losneumáticos
P. ej., 195/55 R 16 95 H195:anchura del neumático, en mm55:relación de sección (altura del
neumático respecto a la
anchura) en %R:tipo de correa: RadialRF:tipo: RunFlat16:diámetro de la llanta, en pulga‐ das91:índice de carga; p. ej., 91 es
equivalente a 615 kgH:letra del código de velocidad
Letra del código de velocidad:
Q:hasta 160 km/hS:hasta 180 km/hT:hasta 190 km/hH:hasta 210 km/hV:hasta 240 km/hW:hasta 270 km/hSeleccione un neumático apropiado
para la velocidad máxima de su
vehículo.
La velocidad máxima se consigue
con el peso en vacío con conductor
(75 kg) más 125 kg de carga útil. El
uso de equipo opcional podría reducir la velocidad máxima del vehículo.
Prestaciones 3 195.
Neumáticos con dirección de
rodadura
Los neumáticos con dirección de
rodadura deben montarse de manera
que giren en la dirección correcta. La
dirección de rodadura correcta se
indica mediante un símbolo (p. ej.,
una flecha) en el flanco.
Presión de los neumáticos Compruebe la presión de los neumá‐
ticos en frío, al menos cada 14 días y
antes de cualquier viaje largo.
No olvide la rueda de repuesto.
Esto es aplicable también a los vehí‐
culos con sistema de control de
presión de los neumáticos.

Page 167 of 215

Cuidado del vehículo165Desenrosque el tapón de la válvula.
Presión de los neumáticos 3 199.
La etiqueta de información de presión
de los neumáticos, situada en el
marco de la puerta del conductor,
indica los neumáticos equipados
originalmente y las presiones corres‐
pondientes.
Los datos sobre presiones son váli‐
dos para neumáticos fríos. Son apli‐ cables a neumáticos de verano y deinvierno.
La presión de los neumáticos ECO
sirve para reducir el consumo de
combustible.
Una presión de los neumáticos inco‐
rrecta afectará negativamente a la
seguridad, a la maniobrabilidad del
vehículo, al confort y al consumo de
combustible, además de aumentar el desgaste de los neumáticos.
Las presiones de los neumáticos
difieren en función de diversas opcio‐
nes.
Para obtener el valor correcto de
presión de los neumáticos, siga el
procedimiento siguiente:
● Identifique el código de identifi‐ cación del motor. Datos del motor
3 194.
● Identifique el neumático respec‐ tivo.
Para conocer los neumáticos homo‐
logados para su vehículo, consulte el
certificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐
mentación de matriculación nacional.
El conductor es responsable del
ajuste correcto de la presión de los
neumáticos.9 Advertencia
Si la presión es insuficiente, los
neumáticos pueden calentarse
considerablemente, pudiendo
producirse desperfectos internos
que pueden llegar a provocar el
desprendimiento de la banda de
rodadura e incluso un reventón del neumático cuando se circula a
gran velocidad.
9 Advertencia
Para neumáticos específicos la
presión de los neumáticos reco‐
mendada como se muestra en la
tabla de presión de los neumáti‐
cos puede exceder la presión
máxima de neumáticos según lo
indicado en el neumático. No
exceda nunca la presión máxima
de los neumáticos según lo indi‐
cado en el neumático.
Si hay que reducir o aumentar la
presión de los neumáticos, desco‐
necte el encendido. Después de ajus‐
tar la presión de los neumáticos,

Page 168 of 215

166Cuidado del vehículoconecte el encendido y seleccione elajuste correspondiente en la página
Carga neumáticos en el centro de
información del conductor 3 78.
Dependencia de la temperatura La presión de los neumáticos
depende de la temperatura del
neumático. Durante la conducción,
aumentan la temperatura y la presión
de los neumáticos. Los valores de
presión de los neumáticos proporcio‐
nados en la etiqueta de información
de los neumáticos y el cuadro de
presión de los neumáticos son váli‐
dos para neumáticos fríos, es decir, a 20 °C.
La presión aumenta casi 10 kPa para
un aumento de temperatura de
10 °C. Esto debe tenerse en cuenta
al verificar neumáticos calientes.
El valor de la presión mostrado en el
centro de información del conductor
representa la presión real de los
neumáticos. Un neumático frío
mostrará un valor inferior, lo cual no
significa que exista una fuga de aire.Sistema de control de
presión de los neumáticos
El sistema de control de presión de
los neumáticos comprueba la presión
de los cuatro neumáticos una vez al
minuto, cuando la velocidad del
vehículo supera un determinado
límite.Atención
El sistema de control de presión
de los neumáticos sólo puede
avisarle de un problema de
presión baja de los neumáticos y
no sustituye a las tareas de
mantenimiento de los neumáticos
por parte del conductor.
Todas las ruedas deben estar equi‐ padas con sensores de presión y losneumáticos deben estar inflados a la
presión prescrita.
Nota
En países donde el sistema de
control de presión de los neumáticos
es obligatorio legalmente, el uso de
ruedas sin sensores de presión
podría anular el permiso de circula‐
ción del vehículo.
Las presiones actuales de los
neumáticos pueden mostrarse en el
Menú de información del vehículo del
centro de información del conductor.
El menú se puede seleccionar
pulsando los botones en la palanca
de los intermitentes.
Pulse MENU para seleccionar Menú
de información del vehículo X .

Page 169 of 215

Cuidado del vehículo167
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar el sistema de control de presión
de los neumáticos.
El estado del sistema y las diferen‐
cias de presión pequeñas se indican
mediante un mensaje con el neumá‐
tico correspondiente parpadeando en el centro de información del conduc‐
tor.
El sistema considera la temperatura
de los neumáticos para las adverten‐
cias.
Dependencia de la temperatura
3 164.Si se detecta un problema de presión
baja de los neumáticos, se indica
mediante el testigo de control w
3 76.
Si se enciende w, pare lo antes posi‐
ble e infle los neumáticos a la presión
recomendada 3 199.
Si w parpadea durante
60-90 segundos y luego se ilumina de manera permanente, hay un fallo en
el sistema. Recurra a un taller.
Tras el inflado, puede ser necesario
conducir durante un tiempo para
actualizar los valores de presión de
los neumáticos en el centro de infor‐
mación del conductor. Durante este
tiempo se puede iluminar el testigo w.
Si el testigo w se ilumina con tempe‐
raturas bajas y luego se apaga
después de conducir un rato, podría
indicar un problema de presión baja
del neumático. Comprobar la presión
de los neumáticos.
Mensajes del vehículo 3 84.
Si hay que reducir o aumentar la presión de los neumáticos, desco‐ necte el encendido.
Monte sólo ruedas con sensores de
presión; en caso contrario, no se mostrará la presión de los neumáti‐
cos y el testigo w permanecerá
encendido.
Las ruedas de repuesto temporales
no están equipadas con sensores de
presión. El sistema de control de
presión de los neumáticos no
funciona para este tipo de neumáti‐
cos. Se enciende el testigo de control
w . El sistema sigue funcionando para
los otros tres neumáticos.

Page 170 of 215

168Cuidado del vehículoEl uso de juegos de reparación de
neumáticos disponibles en comercios puede menoscabar el funciona‐
miento del sistema. Se recomienda el
uso de juegos homologados por el
fabricante.
El uso de dispositivos electrónicos o
la proximidad a instalaciones que
utilizan frecuencias de onda similares podría afectar al funcionamiento del
sistema de control de presión de los
neumáticos.
Cada vez que se sustituyan neumáti‐ cos, hay que desmontar y revisar los
sensores del sistema de control de presión de los neumáticos. En el caso del sensor atornillado, sustituya el
núcleo de la válvula y el anillo de
sellado. En el caso del sensor con
pinzas; sustituya el vástago de
válvula completo.
Estado de carga del vehículo
Ajuste la presión de los neumáticos a
las condiciones de carga conforme a
la etiqueta de información sobre
neumáticos o el cuadro de presiones
de los neumáticos 3 199 y selec‐
cione el ajuste correspondiente en elmenú Carga neumáticos del centro
de información del conductor, Menú
de información del vehículo 3 78.
Este ajuste es la referencia para las
advertencias de presión de los
neumáticos.
El menú Carga neumáticos aparece
únicamente si el vehículo está dete‐
nido y el freno de estacionamiento
está aplicado. En vehículos con
cambio automático, la palanca selec‐ tora debe encontrarse en P.Seleccione:
● Lo para presión de confort hasta
3 personas.
● Eco para presión Eco hasta
3 personas.
● Hi para carga completa.
Proceso de ajuste del sensor de
presión de los neumáticos
Cada sensor de presión de los
neumáticos tiene un código de iden‐
tificación único. El código de identifi‐
cación se debe corresponder con la
posición de la nueva rueda/neumá‐
tico después de girar los neumáticos
o intercambiar el juego completo de
rueda o se han sustituido más senso‐ res de presión de los neumáticos.
Asimismo, el proceso de empareja‐
miento de los sensores de presión de
los neumáticos debería realizarse
después de sustituir el neumático de repuesto por un neumático de carre‐
tera con el sensor de presión de los
neumáticos.
El testigo de avería w y el mensaje o
código de advertencia deberían
apagarse en el próximo ciclo de

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 220 next >